Похититель волшебного дара - [27]

Шрифт
Интервал

– Может, зайдём к Барри Джонатану? К Быстроногому? Его ресторан вон в той церкви.

Сесилия схватила Винни за руку. Старина Барри наверняка помнит, что девочки втянули его в разговор как раз перед тем, как он стал переливаться всеми цветами радуги, словно хамелеон!

– Подумать только, в этом городке почти не осталось жителей, – вздохнул журналист. – Невероятно!

– За городом ещё живут несколько овцеводов, – сказал Хьюго, но журналист уже обратился к Нинетт:

– Скажите, дорогая, чем вы занимаетесь?

Нинетт принялась жестикулировать в ответ, легко взмахивая руками.

– Ага, – в недоумении ответил Адам.

– Она умеет читать по губам и понимает всё, что я говорю, – пояснил Генри. – Но когда отвечает, вот так смешно двигает руками – иногда я совсем ничего не могу разобрать.

– Давайте ещё раз все вместе подумаем: где могут быть ваши дедушка и бабушка? – попросила Магда. – Что они собираются делать?

Винни пожала плечами. Что делать? Изливать свои подозрения каждому встречному!

– Они приехали на веломобиле, – сказал Овейн, показывая в окно на церковь. – А значит, вряд ли они сейчас у Барри – веломобиля-то на дороге нет.

– И всё же стоит к нему заглянуть, – сказала Магда. – Кто знает, что они ему наговорили.



Все вместе они перешли дорогу через кольцевую развязку. По пути Винни бросила открытку для Люка в прорезь красного почтового ящика. На открытке сохранился даже штемпель, и по нему её наверняка доставят в городок Фотергилл. Они подошли к церкви, в которой Барри открыл паб под названием «Феникс», и осторожно отворили дверь.

– Вот это да! Они здесь! – взревел Овейн, перекрывая звучащую под сводами церкви валлийскую волынку и тыча вперёд обсыпанным мукой пальцем.

– Веломобиль проехал прямо в дверь и не застрял! – крикнула Сесилия в ухо сестре, а Генри уже бежал по бывшему церковному проходу к припаркованной посреди столиков и стульев машине.

– Куда же они увели Барри? – Винни приходилось кричать, чтобы её услышали.

– Очень хитрый ход! – крикнула в ответ Сесилия. – Даже позови он на помощь – здесь его никто не услышит.

Хьюго, взявший на себя руководство поисковой группой, распорядился:

– Я иду наверх, на галерею! Овейн и Магда – вы обыскиваете туалеты! Мистер Бортвик и Нинетт – проверьте комнату за прилавком! А вы двое… – он кивнул Винни и Сесилии, – делайте что угодно – только выключите эту музыку.

За полчаса девочки отыскали под прилавком музыкальную систему и выключили её. В бывшей церкви установилась благословенная тишина, прерываемая только возгласами искавших Барри.

– Я здесь! – очень скоро раздался голос.

– Кричат из ниши, где раньше стоял орган, – сказала Сесилия и побежала на звук. – Скорее!

Взбежав по ступенькам к углублению в стене, они увидели, что остальные уже окружили бабушку с дедушкой и старого Барри, сидящего на шаткой скамейке со связанными за спиной руками. Рядом стояла пустая кружка.

– Хорошо, что вы пришли. Я уж думал, что меня никто не найдёт и придётся сидеть тут вечно, – покачал головой Барри, изо всех сил пытаясь успокоиться.

– Это твой шёлковый шарф, бабушка! – в ужасе воскликнула Сесилия.

– Неужели это ты связала ему руки?! Серьёзно?! – Сесилия бросилась развязывать Барри.

– Да, если приглядеться, то, наверное, это действительно мой шарф. – Бабушка медленно задумчиво кивнула. – Ах да, припоминаю: летний шарфик – смесь шёлка и хлопка, куплен лет десять назад в Кардиффе, в универмаге «Вулворт».

– Дедушка, что происходит? – Винни встала перед Гербертом Уоллес-Уокером, упершись руками в бока.

– По крайней мере, средство подействовало! – Дедушка взял со скамейки пустую кружку. – Он даже не заметил, что мы растворили в напитке каплю лакричного эликсира правды.

– Лакричный эликсир правды?! Такой бывает? – округлив от изумления глаза, спросил Адам, но Барри невозмутимо помотал головой:

– Я ничего не знал об эликсире. Просто отдыхал и захотел поболтать. Но вы зачем-то потащили меня сюда и связали. – Барри со смехом потёр запястья. – А потом вы, как назло, забыли, что собирались у меня выведать! – Он опять засмеялся. – Эй, принесите ещё! И тогда я расскажу всю правду о моих победах в регби. Потому что до сих пор я никому не раскрывал главного.

Все, не сговариваясь, отмахнулись. Предстояло обсудить нечто более важное, чем сказки Барри.

– Вы помните, что хотели узнать у Барри? – спросил Хьюго у мистера и миссис Уоллес-Уокер. Он даже встал на скамейку рядом с Барри, чтобы смотреть старикам в глаза.

– А разве мы хотели у него что-то узнать? – удивился дедушка.

– Только после того, как я расскажу вам о победах в регби до 1976 года! – Барри пришёл в великолепное настроение. – Последние десять лет я вам приблизительно описал. Всё, что обо мне пишут, – ложь!

– Вы хотели узнать, не скрывается ли под маской Барри Альберт? – прозрачно намекнула Сесилия.

– Альберт? Альберт… да, наверное, было что-то…

Все беспомощно переглянулись.

– Они опять всё забыли! – выкрикнул Овейн.

– Ну-ну, не преувеличивай, приятель, – попросил дедушка. – Не думаешь ли ты, что именно сейчас, когда я должен собраться и защищать внуков, мой мозг размяк и превратился в заварной крем, которым ты наполняешь пирожные?


Еще от автора Штефани Герстенбергер
Тайны школы «Фотергилл»

Злодей Альберт сбежал, прихватив книгу с магическими рецептами! С её помощью можно совершить много опасных преступлений! Говорят, Альберт скрывается в далёкой школе-интернате. И это значит, что Винни и её друзья должны отправиться туда как можно скорее! Только вот попасть внутрь нелегко: школа окружена рвом и защищена хитрой системой безопасности. А дети, которые там учатся, ведут себя очень подозрительно. Что же на самом деле происходит за стенами загадочной школы? И получится ли у Винни и её друзей отыскать волшебную книгу?


Странный талант Винни

Провести лето у моря? Эти каникулы могут стать незабываемыми! Так думают Винни, Сесилия и Генри, когда родители отправляют их пожить у бабушки с дедушкой. Вот только ребят ждёт сюрприз: похоже, жители обветшалого сиреневого домика что-то скрывают. Многие комнаты заперты, а если приложить руку к двери второго этажа, то можно обжечься. Там что, устроили тайную пиццерию? К тому же младший братишка Генри клянётся, что на втором этаже растёт волшебный лес. А странная троица помощников по дому и вовсе уверяет: жить здесь очень опасно! Получится ли у ребят разгадать тайны, которые хранят обитатели этого дома?


Рекомендуем почитать
Тор. Начало. Битва с Фин Фанг Фумом

Тор – сын великого бога Одина – всегда обладал несравненной силой, но ему не хватало смирения. За это разгневанный отец превратил его в обычного человека. Став простым студентом-медиком, Тор долго учился покорности. Наконец, он смог заслужить прощение Одина и вернул свою божественную силу. Теперь его ждёт новая битва – с коварным драконом Фин Фанг Фумом! Удастся ли Тору обуздать свой пылкий нрав и на этот раз?


Живая шкатулка

Чтобы отправиться в увлекательное путешествие, совсем необязательно выходить из дома. Достаточно открыть книгу, и вы уже на знаменитой Бейкер-стрит, через некоторое время – на вокзале «Кингс-Кросс», в настоящем современном Лондоне, в городе, где живёт одиннадцатилетняя Эди Уинтер. Если бы Эди была немного старше, предположим, ей бы уже стукнуло тринадцать, то с ней не приключилась бы эта удивительная история. А всё потому, что никто старше тринадцати их не видит… Всё началось с того, что Эди нашла на сиденье метро неприметную деревянную шкатулку и с изумлением обнаружила, что в ней кто-то живёт! Кто-то очень крошечный, с напёрсток…


Это моя собака

Книга Сергея Лукницкого «Это моя собака» включает в себя несколько забавных историй, написанных от имени фокстерьера Пирата. Эта добрая и умная книга адресована и детям, и их родителям. «Для детей надо писать так же, как для взрослых, только гораздо лучше.» К сожалению, эта мысль Максима Горького сегодня забыта. Для детей пишут любовные и детективные романы примитивным языком. Сергей Лукницкий возвращает детям добрый юмор Саши Чёрного, Корнея Чуковского, Алексея Толстого и других больших писателей, подаривших многим поколениям замечательные книги.Для детского школьного возраста.


Черепашки-ниндзя и большой шоколадный Бум

Кренг и Шреддер решают вновь захватить Землю. Для этого они становятся владельцами крупнейшей в мире шоколадной компании и начинают добавлять в сладости мутаген, чтобы таким образом превратить всех детей в мире в послушных им мутантов...


Глубокое волшебство

Всего пару месяцев назад возможность разговаривать с животными могла показаться Ните сказкой. Но после того как она наткнулась в библиотеке на книгу «Как стать Волшебником», для нее это стало парой пустяков. Но кто мог предположить, что девочке придется воспользоваться своим умением сегодня в очередной раз?! А все началось с того, что Нита и ее друг спасли кита. От него-то ребята и узнали о том, что в море пришла беда: грозная и неумолимая Одинокая Сила, запертая на морском дне, пытается вырваться на свободу.


Мокрое волшебство

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.