Похититель невест - [4]
Любой мужчина хотел бы, чтобы рядом с ним была такая красавица. Когда он сорвал диадему с ее головы, ее светлые волосы выбились из-под шиньона. Сейчас длинные светлые пряди обрамляют лицо в форме сердечка, касаясь гладкой кремовой кожи с легким румянцем. Глаза цвета морской волны, обрамленные густыми черными ресницами, неистово сверкают. Розовые губы слегка приоткрыты.
«Она похожа на женщину, которая только что занималась любовью», – подумал Ксеркс.
Он хочет ее, и это сводит его с ума.
Должно быть, она специально его завлекает. Пользуется своим женским шармом, чтобы завоевать его сердце и избежать наказания.
К несчастью для нее, у него нет сердца.
С тех пор как Ксеркс услышал об этой так называемой свадьбе, его люди день и ночь вели наблюдение за замком Троллсхелм. Он планировал похитить барона и заставить его силой открыть местонахождение Летиции. Но Ларс Вэксборг был слишком осторожен и никогда не выходил из замка один.
Ксеркс больше не мог ждать. После исчезновения Летиции прошел уже год, а он до сих пор ничего не знает о ее состоянии. Возможно, она умирает. В отчаянии он чуть было не ворвался в замок с оружием, хотя знал, что это закончилось бы катастрофой.
Но сегодня ему повезло. Увидев невесту Вэксборга одну в заснеженном саду, освещенном луной, он понял, что не может упустить эту возможность.
На этот момент Ксеркс знал все о Роуз Линден, американской официантке, которая тратила деньги на драгоценности, меха и наряды от-кутюр. Ради того, чтобы стать баронессой, эта охотница за состоянием не испугалась лгать, давая священные клятвы во время свадебной церемонии. Вместо того чтобы заработать себе состояние честным трудом, она предпочла стать сообщницей преступника.
Это все, что Ксерксу нужно было знать. Он не чувствовал жалости. Он ничего не испытывал, кроме ярости и презрения.
И желания.
Сидя рядом с ней в салоне своего «роллс-ройса» и держа ее за руку, он ненавидел ее и желал.
– Вам это с рук не сойдет, – прошептала его пленница.
– Неужели? – Ксеркс изо всех сил старался смотреть ей в глаза, а не на грудь, которая часто вздымалась и опускалась.
– Мой муж вас…
– У вас нет мужа.
– О боже, – пролепетала она, потрясенно уставившись на него. – Что вы сделали?
– Вы знаете, что я имею в виду, – отрезал он.
Она замерла на сиденье, лицо ее стало белее мела.
– Вы его… убили?
Час назад он испытывал соблазн это сделать, но, сидя за решеткой, он не сможет позаботиться о Летиции.
– Отвезите меня назад, – прошептала Роуз Линден. – Обещаю, что никому не скажу, что вы сделали. Честное слово.
– Вы обещаете? – цинично усмехнулся он. – Мы оба знаем, что вашим обещаниям нельзя верить.
– Как вы можете так говорить? – Ее голос дрожал, глаза блестели от слез. – Ведь вы меня даже не знаете!
«Она хорошая актриса», – сказал себе Ксеркс.
– Я знаю достаточно, – грубо бросил он в ответ. – И вы с вашим любовником оба заплатите.
Тогда она начала вырываться и бить его по ногам высокими каблуками своих туфель. Подол ее платья разметался по сиденью. Затем она стала с такой силой ударять ногой по стеклу дверцы, что Ксерксу пришлось схватить ее за лодыжку, чтобы она его не разбила.
– Прекратите! – приказал он, навалившись на нее всем телом. К его большому удивлению, она, несмотря на то что у нее нет в этом противостоянии никаких шансов, продолжала бороться.
– Мерзавец! Трус! Преступник! – кричала она. – Мой муж вас найдет и остановит. Вам это не сойдет с рук!
Пока она извивалась под ним, его желание только усиливалось.
– Успокойтесь! – прорычал он.
Роуз перестала пинаться, но ее глаза по-прежнему неистово сверкали. В них Ксеркс прочитал гнев, ненависть и вызов. К своему ужасу, он обнаружил, что невольно испытывает к ней уважение.
Когда конвой из двух автомобилей остановился, он резко отпустил ее. Впереди на пустой взлетной полосе стоял его реактивный самолет. Полоса, очищенная от снега, походила на черную реку.
При виде самолета Роуз пришла в отчаяние. Машина остановилась, и она повернулась лицом к своему похитителю. По ее щеке медленно покатилась слеза.
– Не делайте этого, – прошептала она. – Пожалуйста, какие бы разногласия у вас ни были с Ларсом, не заставляйте меня садиться в этот самолет. Прошу вас, отвезите меня к людям, которых я люблю.
Любовь. Как будто эта лицемерная женщина знает, что это такое.
– Разрешите мне вернуться к моему мужу, – продолжила она.
Губы Ксеркса искривились.
– Я же сказал, что у вас нет мужа.
Она издала испуганный возглас, но он снова ей не поверил. Она прекрасно знает, что он имеет в виду. Это актерская игра.
– Я умоляю вас, – прохныкала она, глядя на него своими бирюзовыми глазами, полными слез. – Не делайте ему больно.
Грубо схватив ее за руку, Ксеркс процедил сквозь зубы:
– У вас нет мужа, потому что у Ларса Вэксборга уже есть жена.
Глава 3
Потрясенная, Роуз на несколько секунд лишилась дара речи. Когда Ксеркс вытащил ее из машины и повел к ждущему их самолету, она не сопротивлялась.
– Но у него не может быть жены, – наконец произнесла она, растерянно глядя на него. – Я жена Ларса!
– Ваша свадьба была ненастоящей, – холодно сказал Ксеркс. – Клятвы были ненастоящими. Священник был ненастоящим. Но самое главное, мисс Линден, – он посмотрел на нее сверкающими черными глазами, – вы ненастоящая.
Лейни Генри чуть не попала под колеса роскошного автомобиля, принадлежащего человеку-загадке – миллиардеру Кассиусу Блэку. После знакомства с Кассиусом жизнь Лейни стала напоминать сказку: роскошное платье в подарок, бал, ночь любви и предложение выйти за него замуж. Лейни слишком поздно поняла, для чего Кассиусу нужна жена…
Случайная встреча с потрясающей красавицей американкой Ив зажгла огонь в крови греческого магната Талоса. Он утонул в бурном романе, забыв обо всем на свете. Но однажды вероломная возлюбленная исчезла, нанеся сокрушительный удар по его бизнесу. Талоc не из тех, кто сносит обиды. Вскоре он разыскал Ив, и оказалось, что теперь у него есть такой изощренный способ отомстить, о котором он и не мечтал.
Симпатичная скромница Руби Прескот вынуждена трудиться сразу на трех работах, чтобы поддерживать больную мать и сестру-студентку. Встреча с миллиардером Аресом полностью меняет ее жизнь. Руби пытается противостоять страсти, но она бессильна перед обаянием Ареса. После восхитительной ночи любви они расстаются, но вскоре Руби узнает, что беременна. Арес когда-то пережил предательство со стороны женщины и сейчас боится открыть свое сердце для новых отношений. Станет ли Руби исключением?..
Миллиардер Габриель Сантос не желал обзаводиться семьей и детьми. Проведя со своей секретаршей Лаурой Паркер ночь любви, он отпустил ее, зная, что она мечтает выйти замуж. Но, приехав к Лауре, когда ему потребовалась ее помощь, возмущенный Габриель обнаружил, что она родила сына. Кто отец ребенка и почему он не женился на Лауре?…
Они влюбились друг в друга еще в юности — и поклялись быть вместе. Но Кариф не сдержал своего слова, предал Жасмин. И вот спустя тринадцать лет они встречаются снова. Но теперь Жасмин — невеста другого…
После десяти лет супружеской жизни со старым графом Лия Виллани осталась вдовой и девственницей Ей уже ничего не нужно от жизни, она лишь мечтает разбить парк в центре Нью-Йорка. Но прекрасный незнакомец предлагает ей любые деньги за этот участок земли, а заодно себя в качестве любовника…OCR: Lara; Spellcheck: Ната.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…