— Я в этом не сомневаюсь, — улыбнулась Джесс. — Мне даже кажется, что Си-Джей не будет скучать без Шелдона и Перл. Но как же они смогут прожить без него?
— Ну это уже их право сделать свой выбор. Все мы должны нести ответственность за свои действия.
— Я понимаю. — колебалась. Она хотела что-то сказать Барри и как будто не осмеливалась. Потом все же решилась: — Барри, у меня зародилась идея, которая уже несколько месяцев не выходит из головы. Я хочу попробовать разыскать своего отца. Прежде меня этот вопрос никогда не волновал, но сейчас мне кажется, что это очень важно. И не только для меня, но и для Си-Джея. У него есть дедушка, о котором он ничего не знает, а у меня есть отец, которого я не видела ни разу в жизни. Мне хочется разыскать его.
— Но как к этому отнесется Сара? Она ведь для вас всю жизнь была и матерью, и отцом.
Джесс улыбнулась:
— Знаю. Но теперь и ей пора немного отдохнуть, как вы полагаете? Нет, я говорю вполне серьезно. Я просто обязана найти его. А мама меня поймет правильно, в этом я уверена.
Барри легонько поцеловал Джесс в кончик носа.
— Наверное, вы правы, но, может, мы сначала посвятим какое-то время себе, не думая о постоянных стрессах? Нам нужно получше узнать друг друга. Мы будем чаще встречаться, ходить в кино, можем проводить вместе выходные. Мы должны вести себя так, как полагается всем нормальным людям в нашей ситуации.
— Мне эта затея нравится. Во всяком случае, я не прочь попробовать. — И Джессика обворожительно улыбнулась.
Они повернулись к дому, украшенному разноцветными лампочками. В окошке гостиной виднелась большая наряженная елка, мигающая зелеными и красными огоньками.
В эту же минуту Сара оторвала глаза от книги, которую читала Си-Джею, и встретилась взглядом со своей дочерью.
— Счастливого Рождества, — тихонько произнесла Джесс, уверенная в том, что мать поймет ее послание по губам.
— И вам тоже, вам двоим, — отозвалась Сара и подняла вверх воображаемый бокал вина. Потом она обняла Си-Джея и нежно поцеловала его в макушку.