Похищенная - [9]
– Идиот, – прошептала я и быстро надела на себя свежую одежду, которую дал Бен. Это были
джинсы-дудочки, которые, не смотря на то, что я была худышкой, даже мне были тесными, и
футболка, которая была мне велика. Явно мужская.
Выйдя из ванной, я осмотрелась. Примерно в пяти метрах от меня была дверь.
Может, она ведет на улицу?
– Мы здесь!
Развернувшись, я натолкнулась на холодные карие глаза.
Меня уже начал доставать этот взгляд.
Сжав ладони в кулаки, я гордо прошагала мимо Нильса прямо в гостиную, где очень вкусно пахло.
– Надеюсь, ты любишь лазанью, – сказал Бен и мило улыбнулся.
Я мысленно решила номинировать его званием самого крутого похитителя мира. В смысле, кто из
похитителей кормит своих пленных лазаньей?
– Я обожаю лазанью, – оживилась я и села за уже накрытый массивный деревянный стол.
– Меня сейчас стошнит. Ваш долбаный флирт отвратителен, – вмешался Нильс и сел рядом со мной.
От того милого парня, которого я видела вчера, не осталось и следа.
– В твоем понимании доброе обращение к девушке уже флирт? – засмеялся Бен.
– Это существо женского пола, но ты в этом все равно ничего не понимаешь, Бен.
– По-моему, Бен понимает о существах женского пола намного больше, чем ты. – Сказала я.
– Ой, ну надо же, – Нильс закатил глаза, – Маленькая похищенная девочка разговаривает с нами и
даже высказывает своё мнение.
– Лучше маленькая похищенная девочка со своим мнением, чем неандерталец без мозгов, –
прошипела я в ответ, а его лицо перекосилось.
Черт возьми.
Я его рассердила.
Стул перевернулся, и вот он уже нависал надо мной.
– Так, значит, я безмозглый неандерталец по-твоему?
Я почувствовала на своей щеке его горячее дыхание и вдруг испугалась.
– Оставь ее, Нильс.
– Почему это, Бен? – спросил он, не отводя от меня взгляда.
И я опять смотрела в ледяные карие глаза.
Я ненавидела это.
Этот страх.
Эти глаза.
И его.
Совершенно неожиданно он развернулся и сел на диван. Я уставилась в свою тарелку и попыталась
взять чувства под контроль.
Я услышала незнакомый голос и поняла, что Нильс включил телевизор.
Мне не надо было поворачивать голову, чтобы понять, о чем велся репортаж.
"...После того, как юная Франциска Майер была взята в заложники, расследование ведется в
ускоренном режиме. Полиция оценила их как особо опасных преступников. Также отец Франциски
обратился к общественности".
Репортер замолк, и тогда я услышала этот голос.
Голос, который я ненавидела.
Который я презирала.
От которого я хотела сбежать.
–Я умоляю всех, кто это видит, – говорил отец. – Помогите мне найти мою дочку. Она же ни в чем
не виновата! Пожалуйста, верните мне мою дочь!
Я так сильно сжала руки, что побелели костяшки пальцев. Ногти впились в ладони, и я
почувствовала, как боль, злость, ненависть и одиночество поднимались во мне.
Но мне нельзя было плакать.
Не здесь.
– Все в порядке?
– Услышала я голос Бена как в тумане. Но так и осталась напряженной.
– Да, – сказала я.
Но я продолжала смотреть в одну точку и не заметила, как Нильс задумчиво меня разглядывал.
Глава 7. Иссиня-чёрная ночь.
Будто в трансе я поднялась со своего места и не заметила, как тяжелые ноги повели меня в комнату, где я спала прошлой ночью.
– Куда ты идешь?
Слова Бена вырвали меня из мыслей, и я сжалась.
– Кровать, – прошептала я тихо. Я знала, что еще немного и упаду.
В моей голове крутились непонятные мысли, замутняя все мое сознание.
Я не заметила, как дошла до комнаты, открыла дверь и легла в кровать. В моей голове все крутилось
и мне становилось все хуже и хуже.
Хоть я и была очень далеко от моего отца, я все равно смогла почувствовать запах его
отвратительного парфюма. Было такое ощущение, что он исходил от каждого предмета и хотел
помучить меня. Я уткнулась носом в подушку, чтобы не чувствовать этот запах. Но даже она не
могла изгнать его из моих воспоминаний.
Перевернувшись на живот, я прочувствовала каждый синяк, будто они не просто были на моем теле, а проникали в самые кости.
Мне хотелось кричать.
Мне хотелось рыдать.
Мне хотелось умереть.
По моим щекам потекли слезы и стали впитываться в подушку.
Внезапно вернулись воспоминания о той ночи.
Обо всех тех ночах.
Я лежала в одиночестве в своей кровати в обнимку с моим плюшевым мишкой, которого мне
подарила мама в этом году на мой седьмой день рождения.
Окно моей комнаты было немного приоткрыто, и легкий прохладный летний ветерок освежал лицо
и развевал занавески.
Я видела очертания месяца на небе.
Интересно, он сделан из сыра?
Я подумала о том, каков был бы на вкус сыр с луны, если бы его можно было купить и попробовать.
Может быть, на вкус он был точно таким же, как и обычный сыр?
Закрыв глаза, я представила, будто я была на луне со своей мамой, и мы вместе ели сыр. Моя мама
была классной. Ее смех звучал, как звон серебряных колокольчиков и от нее всегда пахло лавандой.
Ее глаза были синими и они всегда светились, когда она за меня радовалась.
Но больше всего мне нравились ее длинные каштановые волосы.
Я тоже хотела иметь такие. Она каждый вечер приходила ко мне в комнату и расчесывала мне
волосы расческой своей мамы, моей бабушки.
Когда-нибудь у меня тоже будут такие великолепные волосы. И когда это случится, мы вместе
Кто сказал, что дружба между мужчиной и женщиной невозможна? Джина и Лоренс дружили с самого детства. Взрослая жизнь, конечно, развела их: Джина вышла за аристократа сноба Фергуса, а Лоренс женился на деловитой, практичной Хилари, Но ни новый статус, ни новые заботы не могли разрушить их давнюю дружбу.А потом Фергус попросту сбежал от Джины, оставив ее с дочерью-подростком. Мог ли Лоренс отказать лучшей подруге в помощи и поддержке?Однако с этого момента его собственная семейная жизнь превращается в настоящий ад, а уютное семейное счастье оказывается под угрозой…
1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...