Похищение - [22]
Ее ждала Энн Мэтер, которая сидела на стуле возле больничной кровати и записывала что-то в блокнот. Увидев Уэверли, она улыбнулась:
— Ты выглядишь намного лучше. Как ты себя чувствуешь?
Уэверли согнула руку. Края ожога натянулись, причиняя ей острую боль, но это было терпимо.
— Я в порядке.
— Я так рада. Я хотела поговорить с тобой, прежде чем ты присоединишься к остальным девочкам. — Энн похлопала ладонью по кровати, приглашая Уэверли сесть рядом. Уэверли села, но гораздо дальше, чем показывала женщина, в ногах кровати. — Сядь поближе, дорогая. Я тебя не укушу.
Уэверли не сдвинулась с места; она покосилась на женщину, которая тяжелым взглядом смотрела на нее поверх очков в тонкой оправе.
Энн Мэтер нахмурила брови, но ее голос остался таким же мягким и умильным.
— Дорогая, боюсь, у меня плохие новости. Нашим датчикам не удалось обнаружить никого, кто бы выжил на «Эмпирее».
Внутри Уэверли что-то оборвалось. Перед ее глазами замелькали черно-белые картинки.
Но нет. Эта женщина лгала, и Уэверли не собиралась верить ни одному ее слову. Киран и ее мама были живы.
Энн Мэтер посмотрела на непроницаемое лицо Уэверли. В ее глазах мелькнула догадка, и она заметила:
— Ты должна быть ужасно потрясена.
— Должна, — сказала Уэверли, задыхаясь.
— Дорогая, я понимаю, что для тебя это сильный удар, но нам нужно, чтобы ты помогла нам с младшими девочками. Им нужен тот, кого они хорошо знают, тот, кому они могут верить. Фелисити помогла нам, насколько смогла, но, честно говоря… — Мэтер тепло улыбнулась. — Я боюсь, что у нее не такой сильный характер, как у тебя.
Уэверли заставила себя скромно улыбнуться в ответ на комплимент Энн Мэтер.
— Ну, я старшая среди девочек, — заметила она.
— Это правда. И это подразумевает некоторую ответственность, не так ли?
— Я попробую, — сказала Уэверли.
Энн Мэтер изучала ее лицо до тех пор, пока не осталась довольна увиденным.
— Тогда я разрешу тебе объявить, что мы до сих пор прочесываем пространство в поисках ваших родителей. Они будут рады узнать, что мы не сдаемся. — Она встала и взяла Уэверли за руку. — Думаю, они сейчас будут завтракать. Ты сможешь сделать объявление там.
Энн Мэтер повела Уэверли по коридору в большую столовую, заставленную длинными столами. Мэтер казалась смертельно усталой и задыхалась, хотя они всего-навсего прошли через коридор. «Здесь, должно быть, какая-то эпидемия», — подумала Уэверли.
Все сто тридцать девочек с «Эмпиреи» сидели за столами и завтракали. Они были одеты в украшенные оборками платья наподобие того, которое было на Уэверли, а их волосы были заплетены в косички. Разговоров почти не было слышно. Тишину в комнате нарушало только постукивание серебряных ложек по металлическим мискам.
Маленькая Бриани Бекетт подняла взгляд от своей тарелки, увидела Уэверли и испустила восторженный писк. Ее тут же заметили и другие девочки, и все они с криками устремились к Уэверли. Она внезапно оказалась смята толпой девочек, которые тянулись к ней, хватали за руки, хлопали по спине и наперебой задавали вопросы. Она подняла руки:
— Я в порядке, я в порядке!
Энн Мэтер отошла в сторону, но села на место, с которого могла наблюдать за лицом Уэверли. Поймав взгляд Уэверли, она выжидающе приподняла брови.
Уэверли, стараясь, чтобы ее голос звучал спокойно, произнесла:
— Девочки, я хотела бы сделать объявление! — Она подождала, пока девочки затихнут, уставившись на нее широко раскрытыми, полными надежды глазами. Они все выглядели одинаково в своих ленточках и платьицах, когда выжидающе смотрели на Уэверли. Серафина Мбеве подошла к Уэверли в своей обычной тихой манере и схватила ее большой палец своей пухлой ручкой, глядя ей в лицо снизу вверх, чтобы читать по губам. — Энн Мэтер предоставила мне некоторую информацию…
— Тетушка Энн? — спросила Рамона Мастерс, взмахнув своей толстой ручкой над головой. Она оглядела комнату, увидела, где сидит Мэтер, и, подковыляв к ней, уселась у нее на коленях. За ней последовали другие маленькие девочки, прислонившись к женщине или просто устроившись возле нее на скамейке. Окруженная детьми, Мэтер была похожа на добрую бабушку. Она хорошо понимала, какое впечатление производит, и тихо усмехалась, поблескивая глазами.
Эта женщина была мастерским манипулятором. За те несколько дней, что Уэверли провела без сознания, она ухитрилась заставить почти всех девочек считать ее их лучшим другом. Эта мысль удручала Уэверли.
— Местная команда делает все возможное, чтобы найти наших родителей. — Она едва не задохнулась от горя, которое комом подступило к ее горлу. — Они не сдаются, и поэтому вы тоже должны держаться.
Она услышала смешок и увидела Саманту Стэплтон, глядевшую на нее с открытым презрением. Рядом с ней встала Сара Ходжес и сжала ее руку. Уэверли решила, что поговорит с ними позже.
— Когда мы увидим наших мамочек? — спросила Винни Рафики. Она была одной из младших девочек. Черные кудряшки окружали ее голову, словно шоколадное облако. — Я скучаю по мамочке.
— И я тоже, — сказала Уэверли. Перед глазами у нее промелькнуло лицо ее мамы, и ей неожиданно захотелось закричать.
«Притворяйся. Притворяйся. Притворяйся, — сказала она себе. — Будь сильной».
Человеческая раса разделилась на два вида. Один из них создал другой - нормальные люди экспериментировали с принудительной эволюцией и произвели леров - новую расу суперменов, но более пацифистскую и созерцательную. Леры бежали из бурных миров homo sapiens и создали свои собственные тихие планетарные колонии.Это становилось все более необъяснимым, когда появились сообщения о грабежах и жестоких межпланетных мародерах, которые были наследниками леров. Существование варварских леров было противоречием, которое следовало разрешить.
Некоторые проблемы — это на самом деле скрытые возможности. Что, если некоторые широко распространённые «преувеличения» на самом деле — холодные научные факты?Любительский перевод.
«…Лестно быть первыми?Не знаю, как вам, а мне не очень. Хорошо ли это – состариться в поисках и выйти на пенсию, так и не найдя то, что искал всю жизнь? Татьяна, наш спец по структурной лингвистике и негуманоидному интеллекту, однажды заявила, что не отказалась бы напороться в космосе на эскадру вооруженных до зубов космических каннибалов, и мы возражали ей только в порядке шутки. Никто из нас не отказался бы. Какое-никакое, а разнообразие.Но до планеты Близнец ни нам, ни другим экипажам флотилии Дальней Разведки лет пять подряд не встречалось никаких признаков разумной жизни…».
Третья книга цикла. Конец XXI-го века. Только недавно вышедшие в Большой Космос земляне сталкиваются не только с равнодушием Вселенной, но и с злонамеренностью некоторых носителей разума в ней. Части 1-2-3.
Из далеких глубин космоса пришло древнее пророчество – явится однажды тот, которому предстоит стать Алзором, Оракулом Вселенной, тот, кому удастся провести горстку избранных по лезвию меча и острию иглы, дабы совершить невозможное…Час настал – и пророчество сбылось. На Землю, колыбель давно расселившегося по множеству миров человечества, на некогда голубую планету, теперь давно покинутую, прибыл человек, отобранный для тайной миссии среди сотен звездолетчиков. Человек, от которого зависит дальнейшая судьба Вселенной…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.