Похищение невесты - [44]

Шрифт
Интервал

Однако самым важным была радость, которая грела ее при мысли о том, что она по-прежнему осталась девственницей. Она желала принадлежать Гордону и не могла бы осудить его, если бы он пошел до конца, как она сама его об этом попросила. Теплое чувство, охватившее ее, было вызвано тем, что он действительно оказался человеком чести, несгибаемой чести, которая не позволила ему овладеть ею просто потому, что этого требовало безжалостно снедавшее его желание.

Доверие? Да, оно росло, и Джемма опасалась, что уже ничего не сможет этому противопоставить.


Эньон снова его поджидала.

Ее присутствие отнюдь не радовало Гордона. Уж очень она приставучая. По правде говоря, ему хотелось ругаться. Его любовница улыбнулась. Прежде он как-то не замечал, что эта женщина весьма хитроумна. Оказалось, что она прекрасно изучила его и воспользовалась своими знаниями для того, чтобы обеспечить себе место в его постели. Если вспомнить, он даже не предлагал ей стать его любовницей, однако ему было прекрасно известно, что все считают именно так. В конце концов, он не делал никаких попыток прекратить подобные разговоры. Пусть болтают.

— Эньон, мне не хочется тебя обижать, но у нас больше с тобой ничего не будет. — Она захлопала ресницами, но он увидел в этом только очередную женскую уловку. — Я женюсь на Джемме Рэмсден.

Эньон окинула его огорченным взглядом.

— С чего бы тебе жениться на женщине, которая только что пыталась от тебя убежать?

Она двинулась навстречу ему, колыхая всеми теми частями тела, которые обычно доставляли ему удовольствие. Однако этим вечером даже чрезмерно глубокий вырез, демонстрировавший ее грудь, не привлек его внимания. Его голова была полна картинами нежных светло-розовых сосков, которые он только что оставил за дверью. При мысли об этих бутонах он ощутил новый мощный прилив желания.

Эньон положила ладони на его плечи и потерлась о его тело грудями.

— Ты достоин такой женщины, которая будет тебя ценить. Меня тебе стыдиться не придется.

— Хватит. Я уже сказал, чтобы ты оставила меня в покое, и повторять не намерен.

Он взял ее за запястья и заставил отстраниться. В ее глазах вспыхнула ярость, но она поспешно опустила ресницы, чтобы ее скрыть.

— Я не стану тебя прогонять, Эньон, и дам достаточно денег, чтобы ты могла выбрать мужа себе по вкусу.

— Мне нужен только ты, Гордон.

Ему не понравилось то, как ее губы произносят его имя. К чему это амикошонство? Раньше ему было наплевать, а теперь он подумал, что она обращается к нему по имени для того, чтобы упрочить свое положение. В ее взгляде не было искренних чувств, он видел там только непомерные амбиции.

— И с этого дня следи за тем, как ты ко мне обращаешься. Ты пришла ко мне не невинной, Эньон. И хочу напомнить: ты сама ко мне пришла. Никто тебя не неволил.

— Но долгое время тебе это очень нравилось!

Эньон не сдержалась и даже, топнула ногой.

— Но теперь это в прошлом, — твердо заявил Гордон. — Очень скоро у меня будет молодая жена, и она станет твоей госпожой.

Эньон расхохоталась:

— Можешь называть ее как угодно, но эта трусливая тварь никогда не станет моей госпожой! Она начнет прятаться у себя в комнате или убежит от тебя, попомни мои слова! И тогда тебе снова придется искать женщину, которая не станет скулить из-за того, что ты слишком крепко ее обнял.

— Эньон…

Она громко фыркнула, прервав его и нисколько не смущаясь таким проявлением непочтительности к своему лэрду.

— Я женщина, Гордон, и именно это нужно тому зверю, который живет в тебе. Этой девице никогда не удовлетворить тебя. Никогда. Запомни мои слова!


Глава 6


— Расскажи мне о той девушке, на которой был женат Гордон.

Ула резко повернула голову, и Джемма увидела, что пожилая женщина глубоко изумлена.

— Кто тебе рассказал про Имоджен?

Было ясно, что домоправительница ничего ей не расскажет, если не получит на свой вопрос такой ответ, который ее удовлетворит. Ее настороженный взгляд ясно говорил о ее преданности своему лэрду.

— Сам Гордон. Он сказал, что был женат и что та девушка теперь монахиня. Что произошло? Я хочу быть в курсе дела, раз он собирается на мне жениться.

— Лэрду следовало бы тебе рассказать самому. Но я согласна, ты имеешь право знать, что произошло. — Ула глубоко вздохнула и осмотрелась, проверяя, не слышит ли их еще кто-то. — Девушка не годилась в жены, ей не по душе пришлись постельные утехи. Каждый раз, когда он говорил, что собирается прийти к ней в спальню, она плакала так, что у нее глаза опухали. Она говорила, что любовные игры греховны, и, что самое ужасное, она действительно в это верила.

— Так считают многие. Почему ты говоришь, что это ужасно?

Впервые с лица Улы исчезли все следы усталости. Она положила обе руки на стопку выглаженного белья, которое аккуратно складывала.

— Бедняжке запудрили мозги так, как нормальные родители со своими дочерями обычно не поступают. Речь не о том, чтобы внушить им здравое желание хранить чистоту, — это-то правильно. А вот Имоджен начала бичевать себя по утрам, после того как лэрд от нее уходил. — Ула устремила на Джемму суровый взгляд. — Страшно было смотреть, что эта несчастная творила с собой из-за того, что ей кто-то внушил. Ей невыносимо было сознавать себя женой. К тому времени, когда мы поняли, что происходит, ее спина превратилась в кровавую кашу. — Помолчав, Ула тяжело вздохнула. — Лэрд проявил доброту, отпустив ее. Другой мужчина приставил бы к девушке охранника, чтобы не лишиться того приданого, что за ней дали. Ее собственный отец знал, что она хочет уйти в монастырь, но заставил ее выйти замуж ради союза с кланом Бэрраса.


Еще от автора Мэри Уайн
В постели с незнакомцем

Бродик Макджеймс нуждается в сильном союзнике. А есть ли для молодого и неженатого лэрда лучший способ заключить союз, чем выгодный брак? Дочь английского графа подходит для этой цели идеально. К тому же, говорят, она хороша собой.Однако доверие Макджеймса было обмануто, и вместо обещанной невесты у брачного алтаря оказалась ее незаконнорожденная сестра Анна, у которой нет ни титула, ни денег. Зато она умеет любить со всей силой страсти, способна отдаться супругу душой и телом — и разделить с ним смертельную опасность…


Искушение невинности

Юная леди Бриджет — послушная дочь. Повинуясь родительской воле, она готова пойти под венец с совершенно незнакомым человеком — лэрдом Кераном Рамсденом. Однако в последний момент семья девушки меняет решение — и подыскивает ей другого, более выгодного жениха. Но разве долг обрученной невесты перед Господом не выше долга дочернего?Оскорбленный лэрд не задается столь сложными вопросами. Красавица невеста будет принадлежать лишь ему одному, что бы там ни решил ее отец!


Рекомендуем почитать
Брачный сезон в Уинчестере

Это викторианский роман о любви, ошибках и заблуждениях, подлостях и истинном благородстве…


Кольца Сатурна (Софья Ковалевская)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Нежное прикосновение

Очаровательная ирландка на пути в Америку вынуждена выйти замуж за одного из пассажиров корабля и таким образом спастись от домогательств капитана и его команды. Но за несколько месяцев до этой свадьбы она уже дала клятву супружеской верности другому…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


Великая сила любви

Когда прелестная юная Ция Лэнгли объявила о своем намерении уйти в монастырь, ее опекуна, благородного маркиза Рейберна, встревожила внезапность этого решения. Вскоре он убедился, что девушке угрожает смертельная опасность. Чувство долга повелевало маркизу защищать ее, но он еще не знал, что куда более сильное, прекрасное чувство свяжет их сердца на всю жизнь…


И пришла любовь...

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…