Поговорим о любви - [7]

Шрифт
Интервал

— Друзья мои, я думал об этом собрании все выходные, размышлял о том, что скажу вам сейчас.

Его взгляд, устремленный на Шеннон, стал серьезным. Он еще раз посмотрел на собравшихся в зале.

— Я знаю, что каждого из вас волнует, как все это повлияет на него лично. Во-первых, я не вижу никаких оснований переворачивать все с ног на голову. Я регулярно прослушиваю записи радиопередач и слежу за рейтингом. Все не так плохо. — Блейк улыбнулся. — Но будет еще лучше.

Шеннон оглянулась, окинув взглядом зал, и заметила, что все слушают Блейка Рамзи с большим вниманием. Казалось, что от него исходил некий магнетизм. Шеннон поняла, что удерживать внимание людей было привычным для него делом. И неудивительно, размышляла она. Только то, что он блондин, уже делает его заметным. Она опять стала слушать, о чем он говорил, пытаясь оценить свое отношение к нему. Блейк Рамзи выбивал ее из колеи даже в этом переполненном людьми зале, и она не была уверена в том, что ей это нравится.

— Итак, на настоящий момент, — продолжал Блейк, — все останется по-прежнему. До конца месяца я надеюсь познакомиться с каждым отдельно. И затем мы начнем работать. Есть вопросы?

Никто не пошевелился.

— Прекрасно. Билл составит график знакомства, можете обратиться к нему по поводу того, когда вам удобнее встретиться со мной. Я с нетерпением жду, когда познакомлюсь со всеми вами и с каждым из вас, — он бросил взгляд на Шеннон, — поближе.

Ковда собрание закончилось, люди стали собираться в небольшие группки, для того чтобы обсудить выступление Рамзи и поделиться мнением о том, что это могло означать. Шеннон взяла свои вещи и направилась к выходу в надежде незаметно исчезнуть.

Чем больше она думала о неожиданном столкновении в пятницу, тем более нелепой казалась самой себе. Сначала она повела себя как юная идиотка, дрожа в его руках, как испуганный кролик, а потом отчитала его за непонравившееся замечание. Что он о ней подумает? Знай она, что это их новый босс, она могла хотя бы для виду взять себя в руки. Боже правый, начальник! Пробравшись сквозь толпу, Шеннон решительно направилась к двери.

— Шеннон! — Неожиданно оказавшийся рядом Блейк обхватил ее локоть своей большой рукой, отчего у нее по всей спине, начиная с затылка, пробежала предательская дрожь. — Шеннон, пожалуйста, подожди минутку.

Шеннон обернулась к нему, стараясь отгородиться от его чар:

— Да, мистер Соммерз, или, может быть, Рамзи, или мне лучше обращаться к вам «сэр»?

Она снова затрепетала и почувствовала, как румянец предательски заливает лицо. Ее нервы, казалось, были на пределе.

— Шеннон, зачем ты так? Ведь у меня не было шанса сказать тебе. И даже если бы Стив не уволок меня тогда, я правда не имел права сказать тебе обо всем до сегодняшнего собрания.

— О, я прекрасно понимаю.

Она начинала терять над собой контроль. Ее сердце вырывалось из груди оттого, что он стоял рядом, и оттого, что его глазах она была простой подчиненной, только что принятой на работу.

— Я на самом деле все понимаю, в общем, нет проблем — Собрав всю силу воли, Шеннон заставила себя расслабиться. Затем сделала глубокий вдох, но через какое-то мгновение ее просто понесло: — Хотя, я думаю, вы могли бы повременить со своими комментариями. Как это там прозвучало? «Вы ведете передачу не так как принято». Так вот, вам бы стоило сначала поставить меня в известность, от кого исходят эти замечания…

— Подождите вы минуту.

Его серые как сталь глаза встретились с ее горящим взглядом. Блейк еще сильнее сжал локоть Шеннон и, наклоняясь, приблизился к ее лицу настолько, что она уловила его дыхание. По внезапно установившейся тишине они одновременно догадались, что стали объектом сильного внимания. Ни слова не говоря, Шеннон шла к двери, посылая при этом улыбку таращившейся на них толпе.

— Извините… Позвольте… — с этими словами он вытолкнул Шеннон из зала в коридор.

— Послушай, Шеннон, — заговорил снова Блейк, — Насколько я помню, я попытался дать тебе пару советов о том, как немного изменить твою передачу. А ты предпочла учить меня манерам.

Она хихикнула прежде, чем сама это осознала. Он прав. Их неожиданная встреча со всеми вытекающими последствиями была слишком комична.

— Начнем сначала, — проговорила Шеннон, протянув руку, и пристально посмотрела Блейку в глаза, как будто спрашивая, готов ли он ответить на ее вызов. — Меня зовут Шеннон Смит. Я веду «Клуб одиноких сердец». Вы, конечно, знаете, это такая невероятно популярная вечерняя радиопередача на вашей радиостанции в Тампе, штат Флорида.

Блейк улыбнулся, глядя на Шеннон с высоты своего роста:

— Да, да, я слышал о ней, а вы…

— Знаю, знаю, вы думали, что я высокая блондинка. — Шеннон улыбнулась ему в ответ. — Но, что уж тут поделаешь, не звезда эфира, в вашем понимании!

Проговорив это, Шеннон развернулась на каблуках и ушла.


— Итак, на горячей линии город Матрас! Соединяю вас с ведущей передачи Шеннон Смит. Шеннон, вы нас слышите?

Низкий сочный баритон Марка Уиттира прозвучал в наушниках, предупреждая Шеннон о том, что сейчас ее очередь говорить. Оторвавшись от копии сценария, она посмотрела сквозь звуконепроницаемое стекло, отделявшее ее от Марка, владельца студии звукозаписи, и Дебби Фоули, клиентки, заказавшей рекламный ролик. Шеннон глубоко вздохнула и, моментально войдя в образ, начала:


Еще от автора Венди Уэкс
Бестселлер по случайности

У Кендалл, Фэй, Тани и Мэллори вроде бы нет секретов: муж одной ходит налево, другая зашивается на работе и одновременно пытается воспитывать детей, третьей в жизни постоянно везет, а четвертой — совсем нет…Если кому-то из них плохо — остальные всегда готовы прийти на помощь. Поскольку все они писательницы, а Кендалл срочно нужен бестселлер, — значит, подруги напишут его вместе! И каждая положит в основу сюжета историю собственной жизни!Книга действительно становится бестселлером.Успех. Сенсация. И… чудовищный скандал.Потому что внезапно Кендалл, Фэй, Таня и Мэллори понимают, как мало знают друг о друге в действительности — и как много скрывали все эти годы…


Любви навстречу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Две судьбы

Жизнь всегда преподносит нам горе, радость, счастье, грусть, сюрпризы, секреты и тайны. Только ты в праве ими управлять. А быть счастливым и в ладу с собой может не каждый.  "Счастье-добыча... Мы его так любим, Счастье очень близко, но не так уж близко, Чтоб к нему возможно было прикоснуться... К нам оно стучится, но войдет не сразу, Постоит немножко... Скажет: «завтра, завтра Я вас обласкаю, только не сегодня»... А поймать насильно счастье невозможно - Счастье очень хитро: все тенета видит.


Под лондонским дождём

В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.


«Прости меня, мой светлый ангел..»

Серия «Нейтраль». Книга первая. «Обретение себя» В городском парке Культуры и Отдыха обнаружен труп мужчины, на руках у которого надеты белые перчатки, в ладони он сжимал рукоятку ножа со сломанным лезвием. По всем признакам, погибший являлся серийным убийцей. Патологоанатом утверждает, что кто-то, или что-то с такой силой толкнуло мужчину, что он отлетел на три метра и ударился о чугунную скамейку. И что это была женщина. Дело поручают Святославу Днеевскому, которого вскоре переводят в ОНД – отдел нераскрытых дел, где он понимает, что существует другая, Иная сторона жизни, которая более жестока и равнодушна, где существует Сила, которой обладают другие люди, поделённые на Светлых и Темных.


Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Секрет его улыбки

В надежде начать новую жизнь и уйти от прошлых неудач, бывшая сотрудница полиции Джесс Гринэйкр устраивается ассистентом на лондонскую киностудию, даже не подозревая, что в первый же день встретит там Люка Маккензи — мировую знаменитость. Но и звезды не застрахованы от ударов судьбы — прошлое Люка также полно боли и разочарований. Сможет ли он найти исцеление в объятиях обворожительной Джесс?


После грозы

Кажется, Шарлотте никогда больше не быть счастливой, без Алекса Эванса у нее просто нет на это права. Как нет слов, чтобы описать чувство, взаимное чувство, связавшее ее с другим Эвансом – Карлом. Он боится предать память брата, она – отца своего будущего ребенка. Шарлотта ведь так и не успела рассказать Алексу о беременности… Готовы ли они отпустить прошлое?


Генерал Его Величества

Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…


Монахини и солдаты

Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…


Опасная рапсодия

Он ненавидел ее за то,что произошло между ними семь лет назад, но он не знал ее тайны.


Сердце хочет любви

Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..