Погоня через миры - [9]
А сейчас пора собираться.
Конечно, я с нетерпением ждала встречи с Эрвином. Я страшно по нему соскучилась. Но, кроме всего прочего, у меня был к нему очень важный вопрос.
Потому что память я восстановила не полностью.
* * *
Я надела белое полотняное платье с поясом, купленное в магазине во время короткой вылазки в Город (в обменном пункте мне без всяких проблем разменяли доллары на местную валюту). Затем опять приблизилась к зеркалу и произвела несколько относительно успешных визуализаций, после чего наконец решила, что теперь Учитель меня наверняка узнает. Вопрос, узнают ли меня завтра собственные дети?
К сожалению, на Земле не так уж просто мысленным усилием заставить себя выглядеть на пару десятков лет моложе. Я подозревала, впрочем, что смогла бы это сделать с собой и там. Но я никогда не пробовала – пока, во всяком случае.
Спустившись на лифте в холл и войдя в гостиничный ресторан, я сразу увидела Учителя, сидевшего у окна. Он помахал мне издали рукой и заранее состроил насмешливо-восхищенную мину.
Я подошла, сказала «привет» и плюхнулась на стул рядом. Мы помолчали несколько секунд, потом одновременно вскочили и бросились друг другу в объятия.
Когда мы, опомнившись, сели обратно за стол, он протянул мне обе руки, я дала ему свои руки, и он схватил их и сжал.
Мы сидели и смотрели друг другу в глаза. Наконец, он откашлялся и произнес:
– Вот скажи, ты совсем-совсем меня не боишься?
– А что, надо бояться? – я постаралась сымитировать в голосе испуг.
– Тебе даже в голову не приходит, что я буду тебя ругать?
– А будешь? – опасливо спросила я, начав сомневаться, что он шутит. Вдруг мне и вправду сейчас здорово влетит?
– Нет, ругать я тебя, пожалуй, не буду. Я тебе лучше вынесу выговор по комсомольской линии… или как это у вас там теперь?
Я усмехнулась и расслабилась.
– Ты отстал от жизни. Комсомольская линия осталась там, где я родилась. Я уже двадцать лет живу в Израиле. Там, знаешь ли, много чего есть. Но вот комсомольской линии нет. Бог миловал.
– Ну, хорошо. Бог тебя, говоришь, миловал. Это верно. А ты вот взяла и приехала в отпуск на родину, выходит. Ладно. Сделанного не воротишь. Я бы только очень хотел знать, как ты будешь объяснять детям, куда же это ты их возила на каникулы.
– Дети ничему не удивились. Скорее удивилась я – когда они как ни в чем не бывало начали рассказывать на своем форуме в Интернете о классном месте, в которое их мама привезла. Это-то как раз не страшно – они там и так слывут за фантазеров. Поражает другое – скорость, с которой их сообщения появляются на этом форуме.
– А то, что в твоем номере оказался такой себе вполне земной компьютер, подключенный к этому самому вашему Интернету неизвестно через какого провайдера, – это для тебя не странно? Тебя не удивило вообще, что ты встретила здесь слишком много привычных реалий? И машину ей паркуют, ничуть не удивившись иноземной марке, и доллары ей меняют…
– И удостоверение личности проверяют, чтобы выяснить, насколько всерьез ей сюда надо, вполне удовлетворившись при этом синими израильскими корочками, – подхватила я.
– Ага. Ну, и как ты себе это объясняешь?
– Объяснение здесь только одно – что вы знали о моем визите и меня вели. И даже Интернет каким-то образом через портал пустили.
– Верно. Молодец.
– А значит, – продолжила я, – мне нечего вас сейчас бояться. Раз уж вы нас сюда пустили, значит, в принципе были не против.
– Скажем лучше так: ты поставила нас перед фактом. Ну, да ладно. В конце концов, приехали и приехали. Хоть на пацанов твоих гляну. Как ты там, справляешься?
– Справляюсь. С трудом, но справляюсь. Вот они вырастут, полегче станет.
– Ты вот скажи мне, почему ты не пытаешься общаться со мной и с другими на астральном уровне?
– Ты имеешь в виду осознанные сновидения, что ли?
– Именно. У вас там полно инструкций по этому поводу.
– Да я покупаю эти книжки. Даже пробовала что-то практиковать. Самая гениальная практика – это в течение дня постоянно спрашивать себя: не сплю ли я сейчас? – и сразу проверять. А потом привыкнешь, спросишь себя так же во сне и готово.
– Верно. Как проверять, знаешь?
– Знаю. Например, по надписям. Если они не меняются при неоднократном отведении от них глаз и возвращении, значит, находишься в материальном мире. Если меняются – значит спишь.
– Умница. И что надо делать, обнаружив, что спишь?
– Немедленно кидаться к тебе в гости с отчетом!
– Ты всегда была великим теоретиком. Теперь объясни, почему ты этого всего не делаешь?
– Я пробовала. Не могу никак пробиться в это самое осознанное сновидение. Не получается.
– Может, недостаточно упорно пробовала?
– Может. Ну, не могу я.
– Или не хочешь?
Я посмотрела ему в глаза.
– Эрвин. Я вообще бездарь. У меня ничего не получается, и к тому же у меня отвратительная память. Вот скажи мне. Вот ты отправлял меня туда с заданием. Заставил там родиться, все позабыв, провести детство, юность, не то чтобы совсем безоблачную, затем этот кошмар с институтом, первой неразделенной любовью, отъездом в Израиль, поисками работы, долгами… Потом я начала вспоминать. Ну, как ты думаешь, что я должна была вспомнить и в каком порядке?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.
«Человек на балконе» — первая книга казахстанского блогера Ержана Рашева. В ней он рассказывает о своем возвращении на родину после учебы и работы за границей, о безрассудной молодости, о встрече с супругой Джулианой, которой и посвящена книга. Каждый воспримет ее по-разному — кто-то узнает в герое Ержана Рашева себя, кто-то откроет другой Алматы и его жителей. Но главное, что эта книга — о нас, о нашей жизни, об ошибках, которые совершает каждый и о том, как не относиться к ним слишком серьезно.
Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.
Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить. В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.
Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!