Поединок сердец - [38]

Шрифт
Интервал

Бетани с ужасом посмотрела на выпавшее оружие.

– Это еще что? – спросил Ройс, узнав собственные кинжалы. Подобрав с земли, он показал их Бетани. – Ты еще не усвоила, что мечи и кинжалы – не игрушки? Или мне нужно преподать тебе еще один урок, чтобы отучить от дурной тяги к оружию мужчин?

Бетани молчала, застыв под его стальным взглядом. Ройс поднес острые лезвия ближе, и на полированной стали засверкали ослепительные отблески.

– Ты намеревалась при помощи этого вернуть свою власть?

– Нет, мне нет необходимости убивать тебя, – сказала Бетани, закрываясь ладонью от сверкающих отблесков. – Люди и так пойдут за мной, а не за тобой. Они мне верны. Ты захватчик, и тебя надо переждать, подобно тому, как пережидают ненастье.

– Анни, ты ошибаешься. – Ройс засунул кинжалы за пояс. – И ты лишь затягиваешь собственные мучения, теша себя безумными мечтами.

– Это мои мечты, и не тебе решать, безумны ли они.

Он покачал головой:

– Как знаешь, Анни. Хвала Господу, не все саксы такие же упрямые, как ты.

– Из того, что я не соглашаюсь с тобой, еще не следует, что я упряма.

– Oui, ты просто глупа.

Прежде чем Бетани успела что-либо ответить, Ройс схватил ее за руку и потащил из конюшни.

Глава 9

Войдя в залу, Бетани тотчас же окунулась в теплоту натопленного помещения. Возвратившиеся с войны крестьяне сидели за установленным на козлах столом, жадно поглощая ужин.

С болью в сердце девушка поняла, что теперь, после прихода нормандских завоевателей, ее людям стало лучше. Одного взгляда на признательное выражение их лиц было достаточно для того, чтобы Бетани забыла все эгоистичные мысли. Не важно, кто является властителем поместья; главное – благосостояние людей.

– Отнеси ко мне в комнату сыр и мясо. И проследи за тем, чтобы кувшин был наполнен вином – без уксуса, – добродушно усмехнулся Ройс.

Не обратив внимания на его шутку, Бетани пошла за едой. Приветственные улыбки воинов-саксов разрывали ее сердце. Эти люди довольны и счастливы. Она вынуждена была со стыдом признать, что сытного ужина – по ее понятию, само собой разумеющегося – оказалось достаточно для такой радости.

Улыбнувшись в ответ, девушка задержалась на мгновение, отвечая тем, кто заговорил с нею.

Бросив украдкой взгляд на предводителя, Бетани увидела, что он погружен в разговор с братом. Странно, рыцарь мог бы наложить на возвратившихся воинов суровую дань. Вместо этого он предложил им почетный мир, не унизивший достоинства побежденных. Девушка не могла и не хотела понять этого нормандца, но она не могла удержаться от восхищения при виде того, как он общается с людьми. Да, он враг; и все же одно несомненно: Ройс де Бельмар справедливый правитель, и надо благодарить Бога за это.

Внезапно Брет, вскрикнув, бросился к сестре через всю залу. Отец Джон попытался было перехватить его, но мальчик ускользнул от него.

Увидев слезы на лице брата, Бетани опустилась на колени, раскрывая ему объятия. Сегодня вечером она сможет утешить его в последний раз. Ночью Брет и Мери отправятся в Шотландию. Бетани прижала мальчика к груди, пытаясь совладать с грустью от мысли о скором расставании.

– Рука, – всхлипнул Брег, показывая оцарапанную и покрасневшую кожу.

– О, Брет, ничего страшного.

Бетани попробовала было взять его на руки, но не смогла удержать равновесия и упала бы, если бы Ройс не подхватил ее.

– Воины очень храбрые и не плачут, когда им больно, – сказал он, прося Бетани перевести его слова.

Словно услышав глас Божий, Брет шмыгнул носом, вытирая слезы.

– Я воин, и я не плачу, – сказал он.

Бетани замялась и мальчик схватил ее за плечо.

– Скажи ему, а то он решит, что я трус.

Не в силах устоять перед умоляющим взглядом брата, девушка была вынуждена уступить.

– Что ж, Брет Нортумберлендский, ты и правда настоящий воин. Такие бесстрашные люди мне нужны.

Бетани перевела слова рыцаря, и лицо Брета расплылось в улыбке, так что девушка с трудом могла поверить, что это тот самый заплаканный ребенок, лишь несколько мгновений назад искавший у нее утешения.

– У меня есть настоящее дело для доблестного воина, – сказал Ройс, и Бетани перевела его слова на родной язык.

Брет выкатил грудь колесом, стараясь придать себе как можно более внушительный вид.

– Какое?

– Видишь моего брата Ги? Ему поручено обучение новобранцев.

Ройс подмигнул брату, и Ги понимающе кивнул в ответ.

Забыв о боли, Брет вырвался из рук сестры и бросился к красавцу великану, сидящему у очага. У Бетани резануло сердце при мысли о том, с каким восхищением относится ее брат к нормандским рыцарям. Слава богу, завтра Брет будет в Шотландии; нельзя допустить чтобы он рос и воспитывался среди врагов.

И все же Бетани покачала головой, удивляясь чуду, только что сотворенному Ройсом. Прежде чем она успела подумать, слова сорвались с ее уст:

– Вы прекрасно умеете обращаться с детьми.

– Вот как? А с молодыми девушками?

Вспыхнув, Бетани отвернулась, не желая отвечать ему, и тотчас же ощутила затылком его щекочущее дыхание, от которого у нее выступили мурашки.

– Постарайся не забыть про еду, – шепнул Ройс ей на ухо, отходя в сторону.

Бетани едва удержалась, чтобы не потереть затылок. Этот красноречивый жест доставил бы Ройсу удовлетворение, выдав, какое действие он на нее оказывает.


Еще от автора Мэриан Эдвардс
Год и один день

По велению короля Алек Кэмпбелл вынужден жениться на юной Бриттани — дочери своего заклятого врага. В его сердце нет места любви — но и он не может устоять перед соблазнительной красавицей с лицом ангела и сердцем воина. А Бриттани готова покориться — но только не сердцем. И все же с того мгновения, когда она ощутила прикосновение его губ, пути назад для нее уже не было.Полюбив этого яростного, необузданного воина, Бриттани не подозревает, что их семейные секреты могут разрушить жизнь человека, которого она беззаветно полюбила.


Рекомендуем почитать
Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


Ключ к счастью

Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


Кровные узы

Могущественный лорд Пемброк, в одночасье решивший судьбу своей единственной дочери, не предполагал, что его коварные планы могут не осуществиться. Насильно выданная замуж, Леа Пемброк по-своему борется за свое счастье: ее оружием становятся доброта и преданность. Ее нежность смогла растопить сердце сурового, иссеченного шрамами воина, а сама она обрела в браке не только покой, но и истинное женское счастье. Именно в нем — своем таинственном нареченном Леа впервые встретила понимание и любовь, в его объятиях она впервые ощутила себя Женщиной…


Лесная герцогиня

Рыжеволосая красавица Эмма, принцесса из рода Робертинов, не по своей воле становится женой герцога Лотарингии. Превратности судьбы и козни недругов обрекают ее на годы лишений. Но и в бедной хижине, и в герцогском дворце она по-прежнему верна себе и своей любви, не подозревая, что судьба вновь готовит ей встречу с тем единственным мужчиной, который стал проклятием и счастьем всей ее жизни.


Шейх

Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.


Ветер с севера

Начало X века. Изгнанный с родной земли дерзкий викинг Ролло имеет, казалось бы, безумную цель – он решается захватить земли северной Франции, чтобы основать там свое королевство.Во время одного из своих набегов пленницей этого неукротимого воина становится юная Эмма, рыжеволосая красавица. Грубый язычник Ролло не мог и предположить, что отныне вокруг этой стройной девушки закружится его жизнь, а дорога, на которую направит его судьба, приведет к вожделенному трону.