Поединок с собой - [18]
— А мы тоже обратно идем, — сообщил мальчик. — То есть сейчас мы будем купаться, и папа поучит меня нырять. Ой, сколько мы всего интересного видели! Представляешь, папа нашел место, где черепаха зарыла яйца в песок. И сейчас там как раз вылуплялись маленькие черепашонки. Такие славные! Я хотел взять одного, но папа сказал: пускай живут на свободе. А с Янни мы, сколько ни ходили, ни разу такого не видели. Потому что папа места знает.
Места знает? Весьма сомнительно, учитывая, что Крис только вчера приехал на остров. Марджори посмотрела на него, но он лишь с похвальной честностью пожал плечами.
— Повезло.
— А потом папа будет учить меня готовить морской плов. Здорово, да?.. Мам, может, ты тоже придешь к нам на ужин, а? Правда, пап? — обратился Майкл к отцу.
— Нет-нет, спасибо. Не хочу вам мешать, — торопливо произнесла Марджори, не дожидаясь ответа Криса.
— Ты нам совсем не помешаешь, — горячо возразил мальчик.
— Конечно, приходи, — присоединился к нему Крис.
Но Марджори совершенно не хотела ужинать с ними.
— Я… я жду вечером гостя, — сымпровизировала она.
Майкл вскинул на нее изумленные глаза.
— Кого это?
— Фрэнка.
Только бы он оказался не занят сегодня вечером! Или не уехал с острова! А уж приглашение-то Фрэнк Уоррен примет наверняка. Фрэнк — «самый привлекательный холостяк Корфу», по собственному его определению, — ни от кого не скрывал, как ему нравится Марджори. Впрочем, обычно она не принимала его ухаживаний, хотя ценила как хорошего друга.
Ну да не беда. Один совместный ужин едва ли даст ему повод для несбыточных надежд.
— А ты и его приводи, — с присущей ему непосредственностью решил проблему Майкл и повернулся к отцу. — Фрэнк — это просто наш друг. Помнишь, я тебе рассказывал? Это он брал меня в круиз по островам.
— Помню. — Крис поглядел на Марджори. — Что ж, приводи своего Фрэнка.
Голос его звучал не слишком восторженно. Но Марджори все еще сомневалась.
— Ну ладно, мам, соглашайся, — заныл Майкл. — Будет так весело!
Лично Марджори не ждала от подобного вечера ничего веселого. Но если привести с собой Фрэнка, может, Крис решит, что у них роман. И раздумает оставаться на Корфу, поняв, что Майкл не совсем лишен мужского общества и отнюдь не нуждается в том, чтобы отец был при нем постоянно…
— Я спрошу Фрэнка, — наконец решилась Марджори. — И дам вам знать.
— Тогда в семь, — сказал Крис. — Я за тобой заеду.
— Спасибо, у Фрэнка есть машина. А может, мы решим прогуляться пешком.
Крис явно собирался возразить, но Майкл уже повис у него на руке.
— Пойдем, пап. Умираю от жары, хочу в воду!
Марджори поспешно отвернулась. Наверное, надо радоваться, что отец с сыном так замечательно поладили и нашли общий язык. Однако в глубине души молодая женщина испытывала не самые приятные и похвальные чувства… И еще ей так хотелось, чтобы и на нее Крис снова поглядел с той же нежностью, с какой сейчас глядел на сына, чтобы снова взял за руку снова поцеловал…
Нет! Она тряхнула головой и решительно зашагала прочь.
— Ужин? — Приглашение Марджори одновременно и удивило, и обрадовало Фрэнка. Молодая женщина специально для этого зашла в офис его маленькой туристической фирмы. — Ты правда приглашаешь меня на ужин?
Красивое, мужественное лицо расплылось в довольной улыбке. Слов нет, Фрэнк был очень хорош собой. Высокий, с великолепной атлетической фигурой и внешностью северного бога: густые светлые волосы, ярко-синие смеющиеся глаза, озорные лучики вокруг глаз. И впрямь самый привлекательный холостяк Корфу.
Точнее, шепнул Марджори предательский внутренний голосок, был самым привлекательным до вчерашнего дня.
— Ну да, приглашаю, — подтвердила Марджори, сердясь на этот коварный голосок и не желая даже себе признаваться в том, что, на ее взгляд, Крис и сейчас даст сто очков вперед Фрэнку во всем, что касается привлекательности. И, коли на то пошло, сексапильности.
— Здорово! С меня бутылка.
— Можешь ничего не приносить, — быстро отозвалась Марджори. Фрэнк взглянул на нее с легким недоумением, и она смущенно пожала плечами. — Понимаешь… это не у меня. То есть должно было быть у меня, но планы переменились. Мой… гмм… Видишь ли, отец Майкла на Корфу… приехал навестить сына… Сегодня они гуляли вместе и спросили… не захотим ли мы поужинать с ними.
Марджори запиналась на каждом слове и совсем не удивилась, когда Фрэнк вопросительно склонил голову набок.
— Пригласили нас обоих?
Похоже, он переосмысливал неожиданное предложение. И ни капельки ей не верил. Что ж, Марджори не могла его за это винить.
— Пригласили меня, — внесла она ясность. — Но я не хочу… Словом, я сказала, что уже позвала на ужин тебя. — Вынужденное признание заставило ее покраснеть. — А Майкл предложил, чтобы я и тебя привела. Крис его поддержал. И… понимаешь…
Похоже, Фрэнк все понял.
— Ты хочешь, чтобы я сыграл роль твоего кавалера?
Марджори покраснела сильнее.
— Я не… Ну, то есть это не то, что ты думаешь, — жалко закончила она.
Фрэнк приподнял бровь.
— И что же, по-твоему, я думаю?
Марджори обожгла его сердитым взглядом.
— Что я еще сохну по нему. Так вот ничего подобного!
Молчание Фрэнка яснее всяких слов высказало его мнение на этот счет.
Джордано, сын филадельфийского миллионера Бенито Рикелли, сторонится отца, которого винит в несчастьях и ранней смерти матери. Тот, со своей стороны, презирает Джордано как шалопая и бездельника. В семейную распрю вмешивается Судьба в лице Шерил Дорси, которую Рикелли-старший пригласил сиделкой к сыну, пострадавшему в автокатастрофе. Однако это вмешательство имело и побочный эффект: Шерил и Дан, такие разные во всем – социальном положении, взглядах, привычках, – увлекаются друг другом.Проложить путь к счастливой развязке через запертые двери сомнений героям помогает многое.
Приехав из маленького шотландского городка в Лондон, Джулия обрела все, о чем только можно мечтать, — признание своего таланта, друга, с которым так приятно болтать, ходить в театры и рестораны и просто бродить по городу. Одна беда — она полюбила его, в то время как Пол, получив некогда жестокий удар судьбы, не стремится больше к брачным узам, обязательствам, ответственности…
Кристин чуть ли не с детства была влюблена в Рика. А он не догадывался об этом и, будучи старше, избегал ее подчас назойливого детского внимания. Когда спустя годы Рик сам стал проявлять к повзрослевшей Кристин любовный интерес, она не поверила в искренность его чувств. Постепенно лед ее недоверия все же начал таять, но возлюбленный прибег к уловке, чтобы поторопить развитие их отношений… Допустимо ли это? И что дает человеку шанс исправить ошибки и побороть обиды?.. Этот роман — о неисповедимых путях любви, о жизненных уроках, которые она преподносит влюбленным, об уязвимости и вместе с тем непреодолимой силе истинного чувства.
Герои романа встречаются неожиданно. Как будет развиваться это знакомство? А если при встрече чувствуешь не только любопытство, но и необъяснимое волнение, смятение, желание…Как возникает любовь? И что каждый ожидает от этого чувства? Как часто человек, не соответствующий представлению об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным судьбой! Вопросы, вопросы, вопросы…От интуиции до любви иногда один шаг, утверждает автор.
С малых лет Лоретта Престон считала жизнь бесконечной цепью путешествий. Лори ездила из города в город вслед за матерью — исполнительницей экзотических танцев. Были, правда, и непродолжительные остановки, когда мать в очередной раз выходила замуж. Но вот она умирает, и оставшуюся в одиночестве Лоретту судьба сталкивает со сводным братом, которого Лори полюбила еще молоденькой девушкой… Развязку этой истории вы узнаете в последней главе романа Ким Ригерт «Я люблю тебя…».
Скромная учительница в маленьком городке собирается выйти замуж за парня, с которым обручилась еще в школьные годы. Всю жизнь они были неразлучны, однако именно это обстоятельство и порождает у невесты мысль: а правильно ли она поступает? Желая проверить себя, девушка отправляется в большой город, где происходит нечто столь неожиданное, что давно слаженный союз оказывается под угрозой…
У рыжеволосой и решительной Джери Галифакс была совершенно не женская профессия — частный детектив. Не самое удачное поприще, чтобы обрести счастье в любви. Но у судьбы свои капризы. Однажды в агентстве Джери появляется загадочный Коннер Фаррен, который просит установить наблюдение… за ним самим. Столь странное задание неожиданно оборачивается взаимной страстью…
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…