Подземный факел - [8]
Старик сидел напротив, сосал коротенькую самодельную файку[10].
— Давно прошли они, батьку?
Старик поднял на Петришина выцветшие глаза, поправил фитиль в коптилке, покачал белой головой.
— Перед заходом солнца.
— Кого сожгли?
— Старого Богдана Проця хату спалили. Говорили: за то, что газеты из района носит.
— А сам Проць?
— Господь миловал, успел уйти. И дочка с ним ушла. Сказал, в район пойдет, за подмогой… — Морщинистое лицо с желтыми, прокуренными усами приблизилось к Петришину, из-под седых бровей сурово взглянули глаза. — За старшего ты будешь, сыну?
— Я, батьку.
— Поговорить с тобой должен.
— Говорите.
— С тобой одним.
Петришин взглянул на старшину. Тот насупился, забросил за спину автомат, нерешительно потоптался у порога и вышел, тихо прикрыв дверь.
Старик понизил голос.
— Знаешь, за кем гоняешься?
— Знаю.
— Знаешь, да не все. — Дед не спеша раскурил от коптилки погасшую трубку. — Были те бандюки и в моей хате. Бабцю мою, — кивнул на жену, вытиравшую вышитым полотенцем деревянные ложки, — на двор вытолкали, а я на печи лежал, не заметили… Чую, внесли они с собой что-то тяжелое, на лавку поставили. Один спрашивает: «Если не прорвемся, тогда с сундуком как быть? В болото?» Другой выругался: «Сдурел, что ли? Что бы ни случилось, должны доставить… Не сможем донести, что-то придумаем. Бросать нельзя, в нем все наше богатство…»
Старик помолчал.
— Сдается мне, Гандзя скарб[11] несет. Золото награбленное. Что же еще? А идти они договорились к Гнилому Яру. Ты, сыну, поспеши, они коней бросят, там на конях не пройти. Ты их настигнешь, душегубов проклятых.
Петришин и сам знал, что не было у Гандзи другой дороги. Только к Гнилому Яру, лесом, что тянется меж холмами и болотом.
Но что за груз могли нести бандиты? Неужели действительно ценности? Может, это и держит всю шайку вместе, как магнит, а может…
Арсений Петришин так и не сомкнул глаз за сорок минут отдыха. Он лежал на скамье, на постеленном старушкой кожухе, заложив руки за голову.
За окном надвигалась тихая ночь, наполненная ароматами ранней весны. Однако не могла быть спокойной эта ночь, пока где-то рядом в лесу бродила шайка Гандзи.
3
Под утро с севера надвинулась туча, притушила свет луны. Исчезли синеватые тени. Деревья и отроги скал утратили загадочность очертаний, окунулись в темень.
Петришин взглянул на зеленоватый циферблат часов. Десять минут четвертого. И, словно успокаивая лейтенанта, из ночи донесся крик совы. Кузьмин подавал сигнал — все готово: пограничники цепью залегли над склонами яра справа и слева, ожидая команды, чтобы ударить свинцом в непроглядную пропасть внизу.
В двадцати метрах впереди начинался пологий спуск к яру. Лейтенант напрягал зрение, прислушивался. Где-то здесь должны были притаиться бандитские часовые, прикрывая подход к убежищу шайки. Подозрительным казался старый сарай, что темнел невдалеке. Петришин давно заметил под стеной сарая что-то похожее на темную человеческую фигуру. Теперь он ждал. Если там бандитский пост — отсюда в яр не проникнуть внезапно. Неосторожное движение, шум, и выстрел часового расколет ночь, поднимет банду на ноги. Выход бандитам из яра лейтенант оставил один: на противоположном конце, у дороги. Там встретят их пулеметами. А здесь, на пологом спуске, надо действовать тихо и осторожно, чтобы не вспугнуть, не дать опомниться Гандзе.
Темная фигура у сарая зашевелилась, сдвинулась с места. Сомнений теперь не было — часовой…
Петришин слегка толкнул в плечо солдата, лежавшего рядом. Тот кивнул головой, приподнялся на локтях, прижал к плечу приклад автомата.
Лейтенант пополз. Он продвигался медленно, сантиметр за сантиметром ощупывая перед собой траву. Пальцами вытянутых рук отодвигал в сторону сухие листья и хворост. До сарая оставалось с десяток шагов. Часовой стоял, прислонясь плечом к дереву, покачивал зажатой под рукой винтовкой. Его силуэт теперь четко выделялся на фоне неба, будто нарисованный черной тушью.
Петришин считал секунды. Бандит отступил от дерева, пошел в сторону, тихо замурлыкал песню. Лейтенант уже лежал у самого сарая. За деревянной стеной слышался храп. Сколько их было там, он не знал, но и они не подозревали, что рядом пограничники. Пост спал, оставив бодрствовать одного, того, что с винтовкой.
Выждав, пока часовой повернется спиной к нему, Петришин мягко, неслышно вскочил на ноги, замер на миг и, почувствовав вдруг необыкновенную легкость в теле, стремительно шагнул вперед, сверху вниз ударил тяжелой рукояткой пистолета. Ощутив под ладонью колючую щетину усов, он зажал бандиту рот, еще раз взмахнул рукой. Часовой обмяк и выпустил винтовку…
Ефрейтор Гейко и рядовой Коцюба лежали в ровике, около вывернутого из земли корневища старой сосны, настороженно прислушивались к шорохам на шоссе. Глухая, ненаезженная дорога полукругом огибала Гнилой Яр.
Гейко и Коцюбе командир приказал проверять каждого, кто будет проходить или проезжать по этому пустынному шляху. Но на дороге никто не появлялся.
С гор, не видимых в темноте, тянуло прохладой. Земля дышала влагой росяных трав. Над головой шелестели грабы, во сне попискивали птицы. Даже не верилось, что где-то здесь, почти рядом, притаился враг, что до бандитов рукой подать. Вон там, между двумя скалами, где дорога круто поворачивает в лес, начинаются густые заросли кустарника. Туда нацелен ствол Коцюбинского пулемета, туда обращены взоры пограничников. А вокруг — хоть глаз коли — черная темень.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Главные персонажи повести — советский мальчик Игорь Вовченко, венгерская девочка Эржи Чанади и бразильский юноша Джек по прозвищу Рыжий Заяц. Всех троих связывает крепкая, овеянная романтикой дружба. С юными героями происходят самые невероятные приключения, однако они с честью выдерживают все испытания, потому что Игорь, Эржи и Рыжий Заяц смелы, честны и готовы по первому зову броситься на помощь тем, кто нуждается в защите.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Разведка кончается там, где стреляют. Для работы разведчику нужны ум, знания, устойчивая психика и любовь к своей Родине. Военно-прикладные знания и умения, несомненно, являются полезным подспорьем, но нужны главным образом военным разведчикам и специализированным разведподразделениям, действующим в конкретных боевых условиях.Жизнь разведчика состоит из множества взаимозависимых событий, факторов и деталей, и отобразить всё это многообразие в рамках одной книги вряд ли представляется возможным. Автор, на собственном оперативном опыте и на опыте коллег, пытался дать максимально объективную картину жизни сотрудника советской разведки 1960—1990 гг.
Кот — так его зовет любимая женщина, а в жизни Чибисов Андрей, старший оперуполномоченный Оперативно-поискового Управления ФСБ РФ, командир бригады наружного наблюдения. «Сексот» — секретный сотрудник, он был им всегда — такова работа. А её он знал, любил и умел делать так, как, наверное, никто в Управлении. Ошибка в работе… Он не имел права на неё, цена ошибки — жизнь…
Шпионско-приключенческий фэнтези детектив.Жизнь эльфа Этана Брэка Меллорна переменилась в одно мгновение, когда Второй консул Священной Лирийской империи поручает ему выполнить последнюю волю внезапно умершего императора. Брэк вместе со своим слугой Торки оказывается в самой сердцевине событий, от которых не только зависят их собственные жизни, но и будущее всей Лирийской империи. Погони, приключения, убийства и расследования сложно переплетаются с политическими интригами, магией и предательствами. Опасность следует за Брэком неотступно, особенно, когда его нагоняют тайны прошлого.
Новый роман Мастера Чэня – новая неожиданность для его поклонников. Да, действие книги тоже происходит в Азии. И это тоже шпионский детектив. Но уже не средневековый, а колониальный.Представьте себе – Британская Малайя, «век джаза», а именно – 1929 год. На этом перекрестке цивилизаций – азиатского мира с рикшами, секретами китайских триад, серебряными колесницами индийских богов, и мира западного – с португальскими парусными кораблями, британскими теннисными кортами и отелями «только для белых» – происходят загадочные события.Совершена серия зверских убийств палочками для еды.Амалия де Соза – молодая португалка с щедрыми добавками малайской и сиамской крови – начинает самостоятельное расследование.
Джейк Графтон, бывший участник вьетнамской войны и командир авиационного крыла, получает назначение в Пентагон. Ему поручено руководить разработкой нового сверхсекретного морского штурмовика. Но вскоре он оказывается втянутым в охоту на «Минотавра» – шпиона, скрытого в недрах Пентагона. Контрразведчик из ФБР идет по следу «Минотавра» – или это лишь кажется? Кто настоящий предатель в этом похожем византийский двор мире? Происходит множество трагических событий, прежде чем изумленный Графтон выясняет, кто такой «Минотавр» – и бесчеловечные мотивы его действий…
Автор брошюры — известный в годы Великой Отечественной войны разведчик, дважды Герой Советского Союза Виктор Николаевич Леонов. На основе фронтового опыта он делится с солдатами и матросами мыслями о подвиге, о путях воспитания беззаветной преданности Родине, воли, мужества и бесстрашия, высокого воинского мастерства.
Михаил Сергеевич Колесников известен читателю своими книгами «Сухэ-Батор», «Рудник Солнечный», «Повести о дружбе», «Удар, рассекающий горы» и другими.Бескрайняя сибирская тайга, ковыльные степи и знойные пустыни Монголии, Крайний Север, новый Китай — вот та обстановка, в которой живут и действуют герои его произведений. Это мир сильных, мужественных людей, непреклонно идущих к своей цели и побеждающих. Это мир, насыщенный романтикой дальних странствий.Судьба военного журналиста забрасывала М. Колесникова в самые отдаленные уголки нашей Родины; побывал он и в Монголии, и в Китае, и в далекой Индонезии, и в других местах.Сборник рассказов «Большие расстояния» посвящен людям ратного труда — солдатам, матросам и офицерам.М. Колесников — член Союза советских писателей, член редколлегии журнала «Советский воин».
«В бурунах» — глава из книги В. Закруткина «Кавказские записки». Эта глава посвящена боевым действиям донцов-кавалеристов гвардейского корпуса генерал-лейтенанта А. Г. Селиванова в дни боев на Кавказе в 1942 году.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.