Подводные камни - [25]
— А, это вы, — он и с ней говорил, не поднимая головы и не отрываясь от бумаг. — Присаживайтесь, подождите несколько минут, мне нужно закончить дела.
Его рука, что подпирала голову, слегка пренебрежительным жестом указала на небольшой кожаный диван, стоявший недалеко от его рабочего стола.
«Совершенно не умеют себя вести мужики, — ругалась про себя Марина. — Всему нужно учить, воспитывать. Я пришла, а он делает вид, что занят. А я, между прочим, дама».
Марине захотелось сейчас же подойти к столу, вырвать у Волкова бумаги, разбросать их в ярости по полу, потоптать ногами, а ему самому дать звонкую пощечину за такое отношение. Она с трудом себя сдержала, понимая, что одно неверное движение, слово — и все планы рухнут, и ее мечты по покорению успешного и богатого так и останутся мечтами.
Марина огляделась. Кабинет Михаила Петровича выглядел скромнее, чем приемная, в которой сидела секретарша.
«Та старая стерва урвала себе и хорошую мебель, и картины, и все остальное. Вот молодец, умеет работать. Терпеть такого хама и работать в отвратительных условиях, наверное, покажется слишком любой нормальной девке. А я как дорвусь, так сразу эту старуху уволю. Позорище какое, неужели он сам-то не видит, какую черепаху в секретарши взял?
Вот Вика тут очень даже смотрелась бы, и поболтать было бы с кем сейчас».
Прошло минут пятнадцать, не меньше, прежде чем Михаил Петрович закряхтел. Затрещали кнопки телефона:
— Галя, все, приходи и забирай, все подписал. Да, хорошо.
Почти сразу же в кабинет забежал Сергей, бережно собрал со стола шефа все бумаги в одну большую кипу, сверху положил груду потрепанных тетрадей, взгромоздил на себя и стремительно удалился, закрыв дверь.
— Простите, напомните, пожалуйста, как вас зовут, — Михаил Петрович поднял глаза.
Марина с удивлением на него посмотрела, наклонила голову немного вправо, прищурилась и снова присмотрелась.
— Марина, — тихо, с долей неуверенности ответила она.
Михаил Петрович тоже смотрел на нее с нескрываемым удивлением, силясь что-то вспомнить. Они рассматривали друг друга, но не чувствовали себя неловко, как бывает, когда наше внимание привлекает совершенно незнакомый человек: мы смотрим на него исподтишка, пытаясь совладать с собственным любопытством, ругаем себя за то, что никак не можем отвести взгляд.
— Марина, а мы с вами нигде не встречались? — спросил Михаил Петрович и тут же смутился своему вопросу. — Простите, что спрашиваю, просто мне ваше лицо кажется очень знакомым, но я не могу ничего сообразить. Может, у вас получится?
— У меня такое же ощущение, где-то мы уже встречались, — Марина присмотрелась.
Действительно, как и говорила Вика, Михаилу Петровичу было около пятидесяти пяти лет, правда, выглядел он немного старше своих лет — мешки под глазами выдавали усталость, нервную работу и постоянную ответственность. У него были рыжеватые волосы, слегка тронутые сединой на висках, однако на лице не было ни веснушек, ни коричневатых пятнышек, которых так стесняются все обладатели рыжих волос. Страдала от них и Марина, приходилось замазывать их толстым слоем дорогого тонального крема. На лбу у Михаила Петровича было несколько горизонтальных и две вертикальные складки, неизменно проявляющиеся у всех упорных, быть может, даже излишне упорных и целеустремленных людей.
Дойдя до глаз, Марина вздрогнула. Они были настолько знакомы ей, что хотелось улыбнуться, рассмеяться, обнять их обладателя. Но как бы это все выглядело сейчас, в кабинете, в этой ситуации?
«Что же это такое, что за наваждение? — судорожно взвешивала Марина. — Нет, я его откуда-то знаю, хоть и готова поклясться, что никогда не видела и не встречала. Может, в детстве? Нет, он бы сам помнил меня, рыжих не так и много. Но эти глаза!»
Михаил Петрович тоже размышлял, хотя и в более ироничном ключе. Он давно взял за правило относиться ко всему проще, потому что сложности еще никому, никогда и ни в чем не помогали. Его раздумья прервал телефонный звонок — звонил сотовый телефон.
«Как смешно, на двери написано, не пользоваться мобильными телефонами, отключать, а сам-то он, похоже, не так уж и строго следует своему же правилу. Смешно, действительно смешно», — подметила про себя Марина.
Судя по всему, звонила жена, потому что Волков совершенно спокойно ответил:
— Все в порядке. Давай, я тебе потом перезвоню? Через час, наверное. Хорошо.
Марина продолжала его рассматривать. Одет со вкусом и вещи не из дешевых, обручальное кольцо, дорогие часы — ее глаз был наметан.
«Так, а что это за пятна на шее? Какие-то синяки? Родимые пятна? Интересно. Хотя, он их нисколько не скрывает, значит, свыкся с ними. Телефончик-то тоже не простой, титановый корпус, он явно знает толк в вещах. Тем лучше», — заключила Марина. Вот уже несколько минут продолжалась их якобы беседа, хотя не было сказано и выяснено ровным счетом ничего. Они рассматривали друг друга, будто в зоопарке — только вот кто со стороны решетки, а кто праздно шатающийся зевака понять было невозможно.
— Итак, Марина, — Михаил Петрович сам прервал молчание. — Вы мне говорили, что вы по объявлению, претендуете на должность домработницы.
Роман «Ирония фарта» совсем не о том, как молодая талантливая девушка добивается впечатляющих успехов в шоу-бизнесе. И не о юности с присущими ей тревогами и мечтами о будущем. И не о любви, достающейся огромной ценой, как во многих других романах. Он о том, как раскрываются скрытые в нас возможности и для тех, кто, быть может, все еще чуточку сомневается в своих силах.
Праведник в мире грешников выглядит далеко не благопристойно. Скорее, именно он подрывает сложившиеся устои, пытаясь что-то изменить и переделать на свой праведный лад. Как поступить, если на уме сплошь сомнительная любовь, а вокруг предлагают вполне благопристойный секс? Бороться? А если уступить? Но поможет ли это…
Любопытство, деньги и случайность — компоненты одного странного коктейля под названием жизнь. Этот коктейль все готовят по-разному: у одних получается больше случайности и меньше любопытства, у других больше денег и меньше случайности, у третьих и вовсе одно любопытство и ни намека на деньги. Казалось бы, нарушение пропорций портит вкус и впечатление. Но одна лишь капля любви исправляет всё.
Куда повернутся судьбы тех, кто столкнулся с несправедливостью и злом лицом к лицу? Приоткроем тайну: вслед за этим к героям повестей “Между двух гроз” и “Чужое счастье” пришла не горечь поражения и собственного бессилия, а понимание того, что всё в мире взаимосвязано, что зло никогда не остаётся без наказания, пусть и произойдёт это тихо и незаметно для посторонних глаз. Но точно не для Ваших.
"Пару штрихов тому назад" - это роман, от которого по спине бегут мурашки. Талант, дата рождения и чужие ошибки - все это может заставить бросить привычную жизнь и против своей воли оказаться в сырых застенках. Но как поступить с единственной ниточкой, единственной надеждой на спасение и возвращение обратно? Последний шанс сбивает с толку, заставляет страдать, но это лучше, чем вовсе лишиться его. .
Кто знает, что будет впереди, какие испытания, обретения и потери ждут своего часа, где встретит нас любовь? Судьба совершает порой непредсказуемые повороты, чтобы преподнести подарок, когда ты уверен, что все хорошее уже закончилось и впереди не ожидаешь ничего светлого и счастливого. Но прежде судьба проведет человека через цепь проверок, чтобы сделать подношение, которое не мог предвидеть и ожидать. Может ли страсть залечить душевные раны или хотя бы сделать так, чтобы они ощущались не так явно, не врезались бы в душу, не причиняли боль?.
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.
С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.
События, описанные в этой книге, произошли на той странной неделе, которую Мэй, жительница небольшого ирландского города, никогда не забудет. Мэй отлично управляется с садовыми растениями, но чувствует себя потерянной, когда ей нужно общаться с новыми людьми. Череда случайностей приводит к тому, что она должна навести порядок в саду, принадлежащем мужчине, которого она никогда не видела, но, изучив инструменты на его участке, уверилась, что он талантливый резчик по дереву. Одновременно она ловит себя на том, что глупо и безоглядно влюбилась в местного почтальона, чьего имени даже не знает, а в городе начинают происходить происшествия, по которым впору снимать детективный сериал.