Подводные камни - [80]
— Да, да, любимый! — проскулила молодая женщина и стала целовать Остента по губам и щекам, — ты ведь мне поможешь, правда?
— Давай сделаем так, Вероника, — вздохнул водитель кабриолета, — подождем три дня, если за это время не будет никаких происшествий, мы снова с тобой обсудим этот вопрос, хорошо? Не надо сгоряча принимать такие решения.
— Хорошо, любимый, — повиснув на шее Остента, пролепетала вдова, — я знаю, что ты меня не оставишь в беде.
— Конечно не оставлю, — ласково сказал Михаэль и обнял свою возлюбленную, — ты действительно осознаешь во что ты можешь вляпаться? Ты такая молодая еще, всего не понимаешь…
— Я могу потерять так много, что готова заплатить любую цену. Что мне остается, если на кону моя собственная жизнь? Наше с тобой общее будущее, Михаэль! И это все оказалось в руках какой-то подлой сволочи? Если это нужно для сохранения нашей любви, мы можем на это пойти, правда? Не можем же мы просто так все перечеркнуть из-за чьей-то алчности! Разве его алчность сильнее нашей любви?
— Значит,… ты меня вправду любишь? — с замиранием сердца спросил Остент и посмотрел на свою любовницу так, словно всю жизнь мечтал услышать эти слова.
— …Да, люблю… — выдержав секундную паузу, тихим ровным голосом ответила Вероника, затем обняла своего любовника, наморщилась и прикусила губы, устремив беспокойный взор в небо.
— Никто не сможет встать между нами, Вероника, я этого не допущу!
— Знаю, что ты не оставишь меня в беде, Михаэль, — продолжая обнимать своего возлюбленного, уткнувшись безучастными глазами в голубую даль, промолвила вдова.
— Разве те, кто любит, могут оставить друг друга в беде?
— Зависит, для чего человеку нужна любовь, Михаэль.… Одни пытаются получить саму любовь, другие — получить что-то при помощи любви.
— А тебе любовь для чего нужна, любимая?
— Может быть,… — задумалась Вероника, — она мне нужна, чтобы понять, кто мне друг, а кто враг.
— Я друг или враг?
— Ты друг, Муки, ты друг. Друг, который защитит меня от всех врагов…
— Дорогая, ты ведь хотела сняться на фоне машины. Давай я тебя поснимаю.
— А…? — рассеяно буркнула Вероника, не сообразив сразу, о чем речь, но затем быстро опомнилась, — да, фотки, конечно,… давай я займу позу.
Молодая вдова подошла к кабриолету слегка нерешительной походкой, словно это действие было ей совсем ненужно, прислонилась боком к нагретому капоту и стала позировать, улыбаясь с натяжкой.
...
«Да, когда мозги мужчины сползают ниже пояса, женщине очень легко залезть ему в голову, — мелькнуло в мыслях Вероники, поглядывавшей на улыбчивого мужчину за рулем кабриолета, мчавшегося в город, — а ведь он меня и вправду любит! Ну, раз назвался груздем — полезай в кузов! С любимой женщиной нужно идти до конца, какой бы ни был конец. Хороша она или плоха — все равно надо идти. Любовь иногда требует очень больших жертв. Может потребовать сразу все, а взамен не дать ничего. Ну что ж, Родриго? Думал, всех обставил? Нет, ты слишком высоко взлетел, скоро обломаются твои крылышки. Твоя хваленая хитрость тебя же и погубит…»
...
— Да, было бы здорово устроить пикник, пока еще погода позволяет, — въезжая в столицу, заговорил Остент, — на следующей неделе, может, получится. Прошвырнемся опять, подышим свежим воздухом. А то все в городе сидеть надоедает.
— Ты хочешь побаловать меня обедом на свежем воздухе, Муки?
— Конечно, золотце. Побаловать и сделать приятный сюрприз!
— Ой, а я, прямо, начинаю отвыкать от приятных сюрпризов, — вздохнула молодая женщина и откинулась на спинку пассажирского кресла, закрывая изнуренные глаза, — заставь меня снова поверить в чудеса, мой рыцарь!
— Заставлю, дорогая! Будет тебе и чудо, будет тебе и сказка!
35
— …Рори, у тебя пора уже автографы брать, — шутливо сказал молодой человек с кружкой пива в руке, стоявший у игрального стола в одном из столичных бильярдных клубов, наблюдая за игрой своих друзей.
— Потому что я классный игрок? — не вникая в смысл шутки, спросил любовник Вероники Калано, натирая мелком наклейку кия.
— Потому что о тебе в интернете пишут, — осклабился ровесник Родриго и хлебнул пива.
— Макс, ты бы вместо того чтобы читать желтую прессу, лучше бы научился играть в бильярд. А то все сидишь за своим компьютером, читаешь какие-то бредни, жиреешь, — конспиратор посмотрел исподлобья на своего кудрявого и полноватого друга и встал в позу для игры.
— Рори, а ты продолжаешь встречаться с женой бизнесмена, который утонул на отдыхе? — полюбопытствовал второй приятель Родриго, постукивавший турником кия по лакированному борту стола, — я про нее тоже на днях случайно прочитал статью…
— Ребят, вы бы поменьше занимались ерундой и чаще играли в бильярд, тогда, может, не проигрывали б постоянно, — ловко загоняя цветной шар в лузу, равнодушным тоном пробормотал конспиратор, не поворачиваясь к своим собеседникам.
— Чего-то ты больно скрытным стал в последнее время, Родриго, игнорируешь нашу компанию, все молчишь, — добавил второй игрок, тоже ровесник убийцы, одетый в черную кожаную куртку, и почесал свою макушку, постриженную под ноль. — Что это с тобой происходит-то?
Действие происходит в 2012 году. В основе сюжета — неизвестная картина знаменитого художника, случайно найденная на чердаке одного деревенского дома. Выяснить, подлинник ли это или фальшивка, не удается, так как картину похищают через несколько дней после ее обнаружения. Все хотят добраться до полотна и раскрыть его тайну — и полиция, и представители арт-среды, и коллекционеры, и бандиты, и журналисты. Не обходится в этой истории и без любовных приключений.
Действие разворачивается в 2002 году. В одной из европейских стран вспыхивает громкий скандал после того, как одна из газет выясняет, что в стране несколько лет безнаказанно орудует развитая сеть исламских радикалов. Также становится известно, что местные спецслужбы знали об исламистах, но по какой-то причине бездействовали. Постепенно общественность узнает все больше об исламистах – что они связаны с международными террористами, с терактами 11 сентября, событиями на Балканах начала 1990-х годов, и даже боевиками на Северном Кавказе.
В этом томе читатель познакомится с новыми персонажами Картера Брауна — Ларри Бейкером, Рэнди Робертсом и Энди Кэйном. Герои попадают в ситуации, когда кровь буквально стынет в жилах, но благодаря смелости и острому уму они одерживают победу не только над преступниками, но и над многочисленными представительницами прекрасного пола.
Бывший педагог Анатолий Исаков вынужден оставить основную профессию и уйти в нелегальные таксисты, так называемые «бомбилы», работать «под черным флагом» для того, чтобы прокормить свою семью: маленького двухлетнего сына и беременную жену. Его мама-пенсионерка помогает сыну чем может, но этого, конечно, молодой семье не хватает.Перед самым наступлением нового 2013 года мама Анатолия неожиданно погибает в дорожно-транспортном происшествии, а находившийся с ней в это время маленький Артем, сын Анатолия, чудом остается жив.
Ваш лучший друг обнаружил свою любовницу УБИТОЙ У СЕБЯ ДОМА — и в панике решил избавиться от ее трупа. Ужасно? Но… возможно. А вот что делать, если через три дня исчезает уже САМ ВАШ ДРУГ?Милиция не должна ЗНАТЬ НИ О ЧЕМ, потому что поверить в вашу историю она все равно не сможет. Остается одно — НАЧАТЬ СОБСТВЕННОЕ РАССЛЕДОВАНИЕ Попытаться не просто связать воедино два нелепых, страшных дела, но и найти в запутанном клубке противоречивых, нестыкующихся и совершенно бредовых совпадений ту единственную нить, что способна привести к разгадке происходящего.…Слишком много вопросов.…Слишком много подозреваемых.…Слишком много людей, готовых на все, чтобы не дать Вам узнать ИСТИНУ!..
О контрабандистах все знают еще из классических произведений. У Лермонтова в «Герое нашего времени» перед нами встает образ контрабандиста, окруженный романтическим ореолом: «Янко не боится ни моря, ни ветров, ни тумана, ни береговых сторожей...»«Работа» контрабандиста всегда была сопряжена с опасностями. Неудачника ожидало суровое наказание.К примеру, виновных в продаже запрещенного в России табака наказывали 26—30 ударами кнута, после которых, как пишет в своей книге «История телесных наказаний в России» Н.
Новый том серии „Энциклопедия преступлений и катастроф” посвящен особо опасным преступникам. В книге собраны сотни навевающих ужас фактов из истории криминалистики всех времен и народов.
События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.