Подводные береты - [19]
Раздался низкий, пароходного толка гудок и из двери маленького служебного помещения вышел заспанный дядя Яша. Он был в футбольных трусах по колено, в телогрейке и был очень похож на средних лет Льва Толстого.
— Павлова! — радостно воскликнул он. — Вернулась! Вот хорошо.
— Дядя Яша, — сказала Павлова. — Возьми мальчика.
— Вот это да! Какой толстун! — поразился «Лев Толстой». — И куда его? В детский дом?
— Ни в коем случае. Это наш мальчик. Мы будем его воспитывать.
— Мы — это кто? — спросил дядя Яша. — Я со старухой?
— Мы это мы, — ответила Павлова. — Это вы со старухой, и я, и все остальные дельфины.
— Идет! — согласился дядя Яша. Он взял спящего мальчика на руки и унес в служебное помещение.
Раннее утро раннего дня. Только-только начался рассвет. Солнце выбрасывало из себя лучи и брызги, как матрос — гладильщик брюк выбрасывает изо рта воду.
В кабинете Моржова его зам. Стукач С.С. докладывал новости.
— Товарищ полковник морских войск, сегодня ночью на базу вернулась Павлова.
— Это прекрасно, — сказал полковник, взял бинокль и подковылял к большому окну.
Он увидел ряд клеток дельфинов, дядю Яшу с ведром, бросающего рыбу дельфинам, и маленького, совсем крошечного мальчика рядом с дядей Яшей, который тоже пытался кидать рыбу дельфинам. Свободной рукой мальчик таскал за собой красного резинового крокодильчика.
— Эт-то что? — рявкнул Моржов.
— Ребенок, мальчик, — доложил Стукач. — Павлова с собой привезла.
— Откуда привезла? Зачем привезла? Дожили! — зарычал Моржов. — Из военной базы детский сад устраивают.
Он плюхнулся в свое любимое кресло-вращалку от зенитного пулемета и долго качался в нем, сердито глядя в потолок, как будто там был условный противник. Потом повелел:
— Мальчишку с базы убрать. Немедленно. Сдать в военный детский дом под расписку.
Утром, как всегда, на военной базе проходили занятия. Вдоль бетонного пирса в воде в огромной клетке-классе выстроились дельфины. У каждого на клюве было надето какое-то сверкающее приспособление, напоминающее хромированный противогаз.
По пирсу ходил матрос-инструктор и учил дельфинов пользоваться блестящим намордником-перекусывателем металла. Он надел приспособление себе на голову и запросто перекусил лом.
Дельфины повторяли его движения.
Вдруг мимо клетки проплыл морской катер с высокими бортами. С катера послышался детский крик, и через борт вылетел и спланировал в воду красный крокодильчик.
Павлова жутко забеспокоилась.
Она заметалась вдоль задней стены клетки. Потом нырнула в глубину и перекусила несколько толстых прутьев. Она вынырнула уже далеко в акватории около педали «Вызов служащего». И нажала ее.
— Дядя Яша, где мальчик? — спросила она сквозь намордник.
Вместо ответа он показал на маленькую точку в море — уходящий катер.
Павлова бросилась в погоню.
Она настигла катер и, прижавшись к нему всем телом, довольно сильно застучала тяжелым намордником по днищу.
Сверху через борт нависла тюленья морда рулевого:
— Павлова, чего тебе?
— Отдай мальчика.
— Не отдам! У меня приказ.
Морда убралась обратно. Тогда Павлова стальными челюстями захватила кусок металлической обшивки катера на углу между кормой и бортом и начала вращаться. Она, как ключ в американских мясных консервах, постепенно вырезала тонкую ровную полоску металла.
Тюленья морда снова нависла над ней:
— Павлова, ты что?! Это же военное имущество. Павлова, ты с ума сошедши? Мы же сейчас пойдем на дно.
— Отдай ребенка! — не разжимая клюва, потребовала Павлова.
— Черт с тобой! — согласился матрос и в море вылетела надувная десантная лодка, в которой болтался цепкий, как обезьянка, маленький мальчик. Павлова отмотала полоску обратно.
Лодка с мальчиком приближалась к диверсионной базе. Павлова буксировала ее, держа буксировочную проволоку в клюве.
Моржов смотрел на нее в бинокль из своего кабинета. Он все понял. И когда в комнату вошел матрос-секретарь, Моржов сказал ему:
— Матвеев, зачислите ребенка на рыбное довольствие.
— Какого ребенка? — удивленно спросил матрос.
— Вот этого, — показал Моржов в море.
— По какой норме? — спросил матрос.
— По норме годовалого дельфина.
— Товарищ полковник, разрешите обратиться, — попросил матрос.
— Обращайтесь.
— Почему вы уступили?
— В каком смысле?
— В смысле ребенка.
Моржов окинул матроса своим суровым «моржовым» взглядом и ответил:
— Ты что, Павлову не знаешь? Нам только забастовки дельфинов не хватало.
Примерно в это же время на другом краю земли в другом начальственном кабинете происходил другой разговор между Тристаном, Генри и раздраженным полковником Еллоу. Они влетели в его кабинет по стеклянному дельфинопроводу, бухнулись в кабинетную воду и без паузы начали:
— Полковник, нам стала известна одна очень интересная вещь.
— Какая же интересная вещь вам стала известна? — спросил полковник.
— Из неконфиденциального источника нам сообщили, что всем военным и гражданским лицам, работавшим на государственных предприятиях ШСА, в течение каждого года положен оплачиваемый отпуск. Это верно?
Полковник Еллоу позеленел. Узнать бы, что это за источник им сообщил. Он бы тогда собственноручно начистил морду этому роднику.
— Военным и гражданским да, — ответил он, — но не рыбьим.
В книгу вошли два весёлых цикла рассказов Э. Успенского «О мальчике Яше» и «Как правильно любить собак». Можно ли превратиться в пушинку, если долго-долго не кушать? На этот вопрос ты узнаешь ответ, если прочитаешь цикл «Про мальчика Яшу». А из второго цикла ты узнаешь интереснейшие истории о собаке Пиявке, дразнившей Клавдия (домашнего ворона) и много других историй о домашних животных.Для младшего школьного возраста.
Из вступления:Уважаемые товарищи студенты! (В данном случае это ребята от шести до девяти лет.) Отложите в стороны хоккейные клюшки, педальные автомобили, котят, цыплят, щенят и другие отвлекающие предметы и садитесь рядом с папой, мамой, дедушкой или бабушкой на диван. Начинаем первое занятие. Эта книга — пособие для начинающих миллионеров. Только не думайте, товарищи семилетние студенты, что, прочитав ее, вы вместе с бабушкой к концу недели жутко разбогатеете. Нет, этого мы вам обещать не можем. Но первый шаг на пути к миллионам вы можете сделать.
На любую новую вещь есть гарантия. То есть эта вещь не должна ломаться и выходить из строя. А кто отвечает за гарантию?Может быть крошечные человечки?ОТ АВТОРА:«Дорогие друзья! Когда я приступал к работе над этой сказочной повестью, одна женщина-редактор сказала, что эта книга принесет много вреда. Потому что дети всей страны немедленно начнут развинчивать стиральные машины, телевизоры, холодильники и пылесосы впоисках гарантийных человечков. И всех их поубивает током.По моим сведениям, во всем огромном государстве не нашлось ни одного глупого мальчика или девочки, которые оправдали бы ее надежды.
Это лето в Простоквашино выдалось не только жаркое, но и творческое. Все хотели торжественно отдыхать, а в результате ленился один Печкин. А некоторых жителей прорвало на стихи и прозу. Шарик целую поэму наваял про несправедливо обиженного, но гордого и смелого пса Дружка. Матроскин тоже хотел стихи, но не знал про что писать. Пришлось засесть за мемуары. В результате к концу лета у Шарика,родилась поэма, а у коровы Мурки - теленочек. Матроскин поменял теленочка на козочку и цыплят, и теперь наконец все счастливы и довольны: лето удалось!
Пришла весна, и позеленевший за долгую зиму дядя Фёдор собрался в деревню к своим друзьям. О том, как прошли летние каникулы, юные читатели узнают из повести Э.Н. Успенского «Дядя Фёдор и лето в Простоквашино». Это лето было насыщено событиями. Дядя Фёдор твёрдо решил торжественно отдыхать, Шарик – написать поэму, кот Матроскин – хорошо потрудиться, а корова Мурка – обзавестись телёночком. Удалось им это или нет, судите сами. В любом случае, встреча с любимыми героями подарит много приятных минут. Для младшего школьного возраста.
В Простоквашино лето пришло. Дядя Федор купался в речке, ловил рыбу. Кот Матроскин продавал открытки в киоске, а Шарик «со своим фоторужьем по всем интересным местам носился». В Простоквашино из Америки приехала девочка Катя Семина. Здесь живет ее дядя. Удивительная девочка! Читает Брема, много знает про рыб и зверей, любит ходить на рыбалку, а главное считает, что у дяди Федора нет недостатков. Как же не подружиться с такой замечательной девочкой.
Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк (1852–1912) – русский прозаик и драматург, автор повестей, рассказов и сказок для детей. В книгу вошли сказки и рассказы, написанные в разные годы жизни писателя. С детских лет писатель горячо полюбил родную уральскую природу и в своих произведениях описывал её красоту и величие. Природа в его произведениях оживает и становится непосредственной участницей повествования: «Серая Шейка», «Лесная сказка», «Старый воробей». Цикл «Алёнушкины сказки» писатель посвятил своей дочери Елене.
В издание вошли сценарии к кинофильмам «Мандат», «Армия «Трясогузки», «Белый флюгер», «Красные пчёлы», а также иллюстрации — кадры из картин.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли две повести известного современного македонского писателя: «Белый цыганенок» и «Первое письмо», посвященные детям, которые в трудных условиях послевоенной Югославии стремились получить образование, покончить с безграмотностью и нищетой, преследовавшей их отцов и дедов.
Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.