Подводное солнце - [10]

Шрифт
Интервал

У Феди зрение лучше.

Я спрашиваю Федю по-английски, видит ли он вышку в степи. Давно мы не занимались с ним английским! Федя обрадовался, что я заговорил с ним, как бывало, и тоже по-английски ответил:

– Наверное, где-то там правее. За пылью не видно.

Внезапно на обрыве перед нами вырос незнакомый мальчик, ладный, стройный, как молодая сосенка. Он в упор смотрел на меня яркими карими глазами.

– Простите, что я мешаю вашему разговору, – сказал мальчик, – но я хотел бы выяснить, кто вы такие и что вы здесь делаете.

Я изумился.

– А не лучше ли сначала тебе самому сказать, кто ты и почему ты интересуешься нами? – сдерживая улыбку, спросил я.

Мальчик покраснел, вытянул руки вдоль туловища и сделал еще один шаг, поднимаясь к нам.

Федя с любопытством разглядывал незнакомца, одетого в рубашку с расстегнутым воротом и длинные брюки. На ногах у него были ботинки, выпачканные глиной. Вьющиеся темно-каштановые волосы лезли мальчику на глаза.

– Позвольте все-таки мне задать вам вопросы, – продолжал он. – Вы говорили по-иностранному?

– По-английски. А к чему, собственно, этот допрос?

– Вы находитесь на месте, где начинается великая стройка, которая изменит лицо Земли. И мы хотим знать, кто вы, зачем вы здесь и почему говорите по-иностранному.

– Ну, знаешь! – гневно вскричал Федя и вскочил. – Ты что – нас за шпионов принимаешь?

Втянув голову в плечи, сжав кулаки, он угрожающе стал приближаться, хотя еще ни разу в жизни ни с кем не дрался.

– Полегче, – сказал вдруг спокойно мальчик, оставаясь на месте. – Я тоже знаю бокс!..

– Ну и дурак же ты! – в голосе Феди было столько искреннего возмущения, что незнакомый мальчик смутился.

– Чего ты ругаешься? – сказал он. – Я только хотел спросить, а ты с кулаками… Мы охраняем здесь место… У нас такое задание от пионерского отряда!

– Какое задание!.. – с убийственной иронией начал Федя, но тут я вмешался.

– Слушай, мальчик, как тебя зовут?

– Алексей… Алеша Карцев.

– Подожди. Это что же – ваш отряд тайно охраняет местность?

Алеша кивнул.

– Ну и что ж, что тайно. По-настоящему взрослые могут нам и не доверить… А потом Тимур и его команда тоже тайно всякие хорошие дела делали…

– Ну, что ж, тебя и твоих друзей смутило, что мы с Федей разговариваем по-английски. Могу тебе признаться, что мы изучали с ним этот язык на далеком северном острове в Арктике…

– В Арктике? – не то удивился, не то обрадовался Алеша.

– Да, в Арктике. Это вот Федя. Он первый раз на Большой земле… у вас. Неплохо говорит по-английски и хочет говорить еще лучше. Язык еще понадобится в жизни, ты это тоже учти. А Федя приехал сюда со мной на каникулы к своему дяде, буровому мастеру, который работает на том берегу.

– К Петру Семенычу?

– Ну, вот видишь, оказывается, и ты его знаешь. А вам с Федей я советую быть друзьями. Меня можешь звать Александром Григорьевичем, или просто дядей Сашей.

– Простите меня, – прямо и открыто глядя мне в лицо, сказал Алеша. – И ты, Федя, тоже прости меня. Спасибо, что вы не рассердились, а все мне рассказали.

– Ну, и ладно, – пробурчал Федя. – Делать вам нечего, вот вы и шляетесь здесь.

– Нет, не потому, что нам делать нечего! – вспыхнул Алеша. – Пойдем к нам, я тебе все объясню.

– Да ладно, очень мне это нужно.

– Зато ты нам очень нужен – ты жил в Арктике, наверное, рядом с полюсом… Ты мог бы нам про все рассказать.

– Ничего я рассказывать не буду.

– Хорошо, тогда мы сперва тебе о нашем отряде расскажем, почему мы охраняем эти места. Бот увидишь, тебе будет интересно с нами. Пойдем!

Я подмигнул Феде, перехватив его вопросительный взгляд.

Он нехотя встал и неторопливо отправился вниз, следом за Алешей. Скоро они скрылись из виду. Но тут я где-то близко услышал ребячьи голоса. Очевидно, тропинка делала зигзаг, и ребята сейчас сидели как раз под тем местом, где. мы с Федей разговаривали по-английски. Я слышал каждое слово.

– А ты знаешь, что здесь строят? Ничего ты не знаешь! – донесся звонкий голос Алеши.

– Подумаешь, плотина, – отозвался мой Федя. – У нас в Арктике, может, и не такие плотины строить будут.

– В Арктике плотины совсем ни к чему. А знаешь, зачем здесь строят?

Федя молчал.

– Про ледниковый период слыхал? – допытывался Алеша.

– Не только слыхал, а сам среди ледников жил… Знаешь, они какие? В море сползают… А ты не жил!

– Да, пока не жил. Но я тоже там побываю. Туда все льды отступили, а сначала они закрывали эти места. Здесь до сих пор земля оттаять не может. Слой вечной мерзлоты. Только на самом деле она не вечная. Постепенно климат меняется, и она тоже оттаивает. И у вас в Арктике теплее становится. Плохо только, что с потеплением материка в некоторых местах становится слишком жарко. Вода там высыхает, солнце все выжигает и постепенно появляются пустыни с песком. Понимаешь? Это ведь каждый школьник знает.

– Ты не заносись. Я в школе пока еще не учился. Зато в мореходное училище сразу поступлю. Мы так с дядей Сашей решили.

– Это верно, был у нас в Федей такой разговор, и мы даже запросили Архангельское училище, нет ли при нем средней школы с интернатом.

– Происходит опустынивание Земли, – увлеченно продолжал Алеша. – Я с папой ездил по пескам Каракумов. Папа мой теперь здесь. Плотина станет в указанном им месте. Он большой проект сделал, проект поворота главных сибирских рек, чтобы текли в обратную сторону.


Еще от автора Александр Петрович Казанцев
Фаэты

Роман «Фаэты» повествует о гибели пятой планеты солнечной системы из-за ядерного взрыва океанов, о судьбе уцелевших героев и их потомков.


Ныряющий остров

Начальником геодезической партии на полярной станции была красавица Татьяна Михайловна. На Большой земле она прыгала с 10-метровой вышки в воду, знала приемы каратэ и здорово играла в шахматы. Да и смелая была женщина — решила произвести геодезическую съемку Ныряющего острова — разгадать неразгаданную загадку Арктики.


Искатель, 1968 № 06

СОДЕРЖАНИЕ:Подколзин Игорь. Один на борту. Рассказ. Рис. П. Павлинова.Биленкин Д. Запрет. Фантастический рассказ. Рис. В. Колтунова.Ребров М. «Я — «Аргон». Литература (отрывки).Айдинов Г. «Каменщик». Рассказ. Рис. Н. Гришина.Серлинг Род. Можно дойти пешком. Фантастический рассказ. Перевел с английского Е. Кубичев. Рис. А. Бабановского.Казанцев Александр. Посадка. Рассказ. Рис. Ю. Макарова.Моэм Сомерсет. Предатель. Рассказ. Перевел с английского Л. Штерн. Рис. Г. Филлиповского.Рассел Джон. Четвертый человек. Рассказ. Перевел с английского П. Охрименко. Рис. С. Прусова.


Пылающий остров

Американский ученый Фредерик Вельт посвятил сорок лет своей жизни поискам формулы, позволяющей за считанные месяцы… погубить человечество. Он превратил воздух над островом Аренида в топливо, в гремучую смесь. Над островом сгорают все новые и новые массы воздуха, стекающиеся со всей планеты. Жадный костер будет пылать до тех пор, пока не уничтожит на Земле всей атмосферы. Кажется, глобальную катастрофу невозможно предотвратить…Иллюстратор: Сергей Трофимов.


Искатель, 1973 № 02

На 1-й и 4-й стр. обложки — рисунок А. ГУСЕВА.На 2-й стр. обложки — рисунок Н. ГРИШИНА к рассказу Ю. Тупицына «Мэйдэй».На 3-й стр. обложки — рисунок В. ЧИЖИКОВА к рассказу Дороти Л. Сайерс «Человек, который знал, как это делается».


Планета бурь. Фаэты

В третий том включены повесть об экспедиции к планете, на которой космонавты встречаются как бы с далеким прошлым Земли, и роман о гибели пятой планеты солнечной системы из-за ядерного взрыва океанов. Оставшиеся в живых обитатели ее расселяются по космосу, их потомки встречаются на Земле спустя миллион лет, в период Кетсалькоатля и Кон-Тики, а еще через несколько тысячелетий земляне находят в пещерах Марса угасающую цивилизацию фаэтов, для которых переустраивают их планету.Иллюстрации художника Ю. Г.


Рекомендуем почитать
Полет лошади

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бермудский треугольник - зона ускоренного времени

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Народные артисты леса

При пении Милицы Кориус, при исполнении ею сказок Венского леса её сильному и звонкому голосу стал вторить в кустах один соловей, затем в листве отозвался второй соловей. Когда голос ее рассыпался бисерным каскадом, два соловья пели вместе с ней в терцию и в кварту.


Локи

…Европа 1937. Герцог Виндзорский планирует визит в Германию. В Рейхе назревает конфликт между Гиммлером и высшими чинами Вермахта. Отельный воришка Хорст Локенштейн по прозвищу Локи надеется вытащить бриллианты из сейфа, но ему делают предложение, от которого нельзя отказаться. Надеешься выжить – представь, что ты король. Леди Палладии Сомерсет осталось жить не больше года, ей надо успеть многое. Главное – выполнить поручение дядюшки Винни. Без остановок, без пощады, без раскаяния. Как подобает солдату Его Величества. Британский лев на охоте, смертоносные снаряды в подвале, пуля в затылок.


Лейхтвейс

…Европа 1937 год. Муссолини мечтает о Великой Латинской Империи. Рейх продолжает сотрудничать с государством Клеменцией и осваивает новые технологии. Диверсант Николас Таубе очень любит летать, а еще мечтает отомстить за отца, репрессированного красного командира. Он лучший из лучших, и ему намекают, что такой шанс скоро представится. Следующая командировка – в Россию. Сценарист Алессандро Скалетта ди Руффо отправляется в ссылку в Матеру. Ему предстоит освоиться в пещерном городе, где еще живы старинные традиции, предрассудки и призраки, и завершить начатый сценарий. Двое танцуют танго под облаками, шелестят шаги женщины в белом, отступать поздно.


Лонжа

…Европа, 1937 год. Война в Испании затихла, но напряжение нарастает, грозя взрывом в Трансильвании. В Берлине клеймят художников-дегенератов, а в небе парит Ночной Орел, за которым безуспешно охотятся все спецслужбы Рейха. Король и Шут, баварцы-эмигранты, под чужими именами пробираются на Родину, чтобы противостоять нацистскому режиму. Вся их армия – два человека. Никто им не поможет. Матильда Шапталь, художница и эксперт, возглавляет экспедицию, чтобы отобрать лучшие картины французских экспрессионистов и организовать свою выставку в пику нацистам.


Купол надежды

Известный советский фантаст в новом романе обратился к проблеме избавления человечества от голода. Его герои, действующие в наше время и в недалеком будущем, строят в Антарктиде Город-лабораторию. В этом краю, где природа не дает человеку почти ничего, они доказывают возможность обеспечения людей искусственной пищей, преодолевают косность и алчность ее противников.Иллюстрации художника Ю. Г. Макарова.http://ruslit.traumlibrary.net.


Мост дружбы

Научно-фантастический роман известного советского писателя, показывающего, как советские и американские люди возводят в Северном Ледовитом океане мост – подводный трубопровод, по которому идут поезда дружбы.Иллюстрации художника Ю. Г. Макарова.http://ruslit.traumlibrary.net.


Острее шпаги

Социально-фантастический и приключенческий роман известного советского писателя, главным героем которого является французский математик Ферма, сформулировавший в свое время увлекательную и нерешенную до сих пор проблему теории чисел. В книге помещены четыре рассказа автора.Иллюстрации художника Ю. Г. Макарова.http://ruslit.traumlibrary.net.