Подвиг Ширака - [9]

Шрифт
Интервал


* * *

Восхищаясь деяниями Эхнатона, Амасис пытался подражать фараону-бунтарю, но ему не хватало масштаба мысли, фанатичного стремления претворить высшую идею в жизнь. По сравнению с Эхнатоном действия Амасиса выглядели как-то легковесно и даже легкомысленно.

Когда дальний и весьма сомнительный родственник по материнской линии правящего фараона Априя — Амасис предъявил свои претензии на египетский престол, никто в Египте не воспринял этого всерьез. Настолько дико и нелепо все это выглядело. Какой-то главарь шайки наемников, по утверждению злых языков не брезговавший даже “пошалить” на “большой дороге”, бросил вызов властелину Нижнего и Верхнего Египта!

Но очень скоро Амасис заставил считаться с собой. Умный и дерзкий, он нащупал слабинку в, казалось бы, монолитной и неуязвимой позиции Априя. Фараон Априй после неудачной войны с Вавилоном, когда победоносный Навуходоносор лишил Египет последних владений в Сирии и Палестине, окончательно убедился в том, что за долгий период иноземного владычества египтяне разучились воевать и побеждать. А поэтому, не надеясь больше на воинственность своих подданных, стал вербовать наемников в Элладе, Малой Азии, Эфиопии, Ливии. Предпочтение отдавалось наиболее дисциплинированным и боеспособным грекам. Для египтян, переживших попеременно долгое иноземное владычество ливийцев, ассирийцев, эфиопов после освобождения, обострившего национальное чувство, такое грекофильство фараона было как острый нож, и этим воспользовался Амасис. Он провозгласил, что его высшая и благородная цель — возрождение национального духа и изгнание всех иноземцев со священной земли Египта. “Страна Та-Кемт — только для “пи-роми” (“доблестных”)!” — не уставал повторять он. Понятно, что у египетских воинов, посланных против мятежника, просто рука не поднималась на такого пламенного патриота египетской земли. И они стали толпами переходить на сторону верного сына Египта. Для законного фараона дело начинало принимать дурной оборот, и он, чтобы выиграть время, то ли полагая действительно убедить, послал к предводителю восставших знатного вельможу Патарбемиса с увещанием образумиться и прекратить мятеж.

Амасис встретил посланца фараона верхом на коне во главе всей своей вооруженной до зубов армии и, выслушав Патарбемиса, слегка приподнялся и, испустив ветры под громовой хохот своих головорезов, велел отнести этот “ответ” его величеству Априю.

Вернувшись, глупый вельможа наивно передал “ответ” Амасиса фараону, и разгневанный Априй приказал отрезать нос несчастному Патарбемису. Оскорбленная таким надругательством над одним из родовитейших вельмож знать в своем большинстве, оставив Априя, перешла на сторону его врага.

Положение фараона стало безнадежным.


* * *

Априй погиб. Победитель, въехав в столицу под ликующие клики народа, торжественно короновался. Но после этого началось такое, что все только рты поразевали.

Первым делом новый фараон торжественно и пышно похоронил прежнего. Все диву давались, видя безутешное горе Амасиса по Априю, который вдруг оказался ближайшим родственником покойного и самым его “закадычным” другом. В подтверждение этого, словно по мановению волшебной палочки стали появляться многочисленные чеканные овалы и медальоны, в которых трогательно, словно близнецов, изображали спаренные профили Априя и его убийцы Амасиса. Это являлось как бы неопровержимым доказательством того, что убитый горем Амасис по праву занял опустевший трон своего незабвенного родственника и друга.

Если комедия с похоронами Априя, отца знаменитой вавилонской царицы Нитокрис, была воспринята в Египте хотя и по-разному, но в общем миролюбиво и даже с пониманием, то следующий “подвиг” разбойного фараона был воспринят единодушно — взрывом возмущения. Победив Априя, лишившегося поддержки народа из-за своего грекофильства и умело использовав это, чтобы своими патриотическими призывами привлечь к себе египтян, Амасис, больше своего предшественника смысливший в военном деле и понимавший преимущество пусть наемных, но профессиональных воинов, для которых война — ремесло, перед вчерашними пахарями, пастухами, ремесленниками, которых долгое иноземное владычество отучило держать оружие в руках, открыл широкий доступ чужеземцам в свою армию. Он пошел по этому пути еще дальше, чем все фараоны, царствовавшие до него, вместе взятые. Чтобы привлечь греков — одних из лучших воинов того времени, он выстроил им город Навкратис и наделил его правом экстерриториальности, то есть в этом городе эллины могли жить по своим обычаям и законам.

Когда разъяренные вероломством “верного сына и великого патриота земли египетской” египтяне спохватились и решили покарать обманщика, было уже поздно. Амасис прочно сидел на троне под охраной тридцати тысяч наемников! Это было втрое больше, чем их было у Априя, которых он так торжественно обещал изгнать. И, словно в насмешку над легковерными египтянами, он еще и женился на Ладике — гречанке из Киренаики.

Но если против своих подданных этих тридцати тысяч было достаточно, то против сотен тысяч закаленных в огне битв сарбазов победоносного Кира это было все равно, что противопоставить песочную запруду стремительному и бурному потоку. Прирожденный воин, Амасис был обязан троном Египта своему мечу, и только на меч он уповал. Чтобы достойно сражаться с Киром, надо было создать мощную, хорошо обученную и вооруженную армию и сильный, оснащенный флот.


Еще от автора Булат Жандарбеков
Томирис

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Песнь молодости

Ян Мо — известная китайская писательница. Её главный роман «Песня о молодости» до сих пор пользуется большой популярностью в стране. Книга переведена на 20 иностранных языков.


Сказание о Феодосии

Цикл исторических повестей и рассказов В. Ф. Пановой «Лики на заре» посвящен Руси X–XII вв. В общей композиции цикла произведения расположены по хронологии событий и жизни исторических лиц, в них описанных: Киевская Русь X–XI вв. («Сказание об Ольге» и «Сказание о Феодосии»), Русь Владимиро-Суздальская XII в. («Феодорец Белый Клобучок»), Русь Московская XVI в. («Кто умирает»).Повесть об игумене Киево-Печерского монастыря Феодосии, заимствуя фабулу из древнерусского жития, сочиненного в XI веке Нестором Летописцем, воссоздает живой характер первого преподобного Русской церкви.


Императрица и мятежная княжна

Из именного указа императрицы Екатерины Второй генерал-губернатору Санкт-Петербурга князю Александровичу Голицыну: «Князь Александр Михайлович! Контрадмирал Грейг, прибывший с эскадрой с Ливорнского рейда, имеет на корабле своем под караулом Ту женщину. Контр-адмиралу приказано без именного указа никому ее не отдавать. Моя воля, что бы вы…» В книге Эдварда Радзинского рассказывается о самой загадочной странице русской истории. О судьбе княжны Таракановой. Последней из дома Романовых.Книга также выходила под названием «Последняя из дома Романовых».


Три страсти Петра Первого. Неизвестная сторона жизни царя

Несдержанный, суровый, а иногда и жестокий, Петр I, тем не менее, знал, что такое любовь к прекрасному полу. Попадая в сети соблазна, он не был способен скрывать свои чувства и становился еще более необузданным. Ему не чужды были муки ревности и раскаяния, зов страсти и тихая печаль. О его бурных и многочисленных связях ходили легенды, однако три женщины сыграли в жизни Петра особую роль. Именно им он клялся в любви, с ними был нежен, с ними же познал счастье и горечь, измену и предательство. Три чувственные истории, связанные одним человеком, великим и будоражащим воображение императором.


Мартин Андерсен-Нексе

Сценарий биографического кинофильма о всемирно прославленном датском писателе.


Генрик Сенкевич. Собрание сочинений. Том 8

В восьмой том Собрания сочинений Генрика Сенкевича (1846—1916) входит исторический роман «Quo vadis» (1896).