Подвиг доктора Бушуева - [11]

Шрифт
Интервал

— Откровенно говоря, сейчас в городе нет безопасных мест, — ответил доктор. — Будем вместе стараться, чтобы сохранить Казакова. Попытайтесь незаметно переправить его ко мне, хорошо бы на лошадке увезти, и днём, потому что ночью можно нарваться на патруль.

— Сделаем, Фёдор Иванович, — согласилась хозяйка. — У нашего дяди есть лошадь. Попросим и скажем, что нужно кое-какие вещи свезти на рынок. Спрячем Серёжу в бричке и привезем к вам.

— Вот и отлично. Завтра жду вас, — сказал на прощание Фёдор Иванович.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Однажды хмурым осенним днём к больничному бараку несмело подошёл молодой мужчина, одетый в потёртое бобриковое пальто. На голове у него была истрёпанная клетчатая кепка, на ногах истоптанные порыжевшие ботинки с загнутыми кверху носками. Мужчина с минуту постоял, недоверчиво оглядываясь по сторонам, затем шагнул к двери.

В коридоре первой увидела пришельца Майя. Она сперва не обратила на него внимания, по-видимому, думая, что пришёл на приём больной, а потом ахнула, узнав доктора Безродного.

— Матвей Тихонович? — испуганно воскликнула она.

— Майя? Ты здесь? А я не думал… А я не надеялся, — сбивчиво бормотал гость, боясь приблизиться к ней. — Ты не уехала?

Поражённая этой неожиданной встречей, Майя молчала, не в силах вымолвить слова.

Доктор Безродный перед войной работал в городской больнице. Молодой врач был на хорошем счету у Фёдора Ивановича как человек трудолюбивый и несомненно способный. Среди больничного персонала Безродный выделялся педантичной щеголеватостью — всегда модно и со вкусом одевался, зимой и летом ходил в перчатках, оберегая свои руки. Если кто-нибудь из больничных медиков пытался незлобиво подшучивать над безродновской щеголеватостью, Фёдор Иванович непременно вставал на защиту врача, говоря, что опрятность — это качество, которое только украшает хирурга.

В первый день войны доктор Безродный был мобилизован в армию и сразу ушёл на фронт.

И вот сейчас, почти неузнаваемый в своем непривычном одеянии, постаревший и какой-то жалкий, он стоял перед Майей.

Проходивший по коридору Фёдор Иванович, как и Майя, сперва не обратил внимания на гостя.

Его остановил Безродный.

— Фёдор Иванович, не узнаёте? — с обидой сказал он.

— Матвей Тихонович? — удивился ошеломлённый доктор Бушуев. Он шагнул было к гостю, но остановился и, строго, сдвинув широкие брови, официальным тоном проговорил: — Как прикажете понимать ваше появление здесь, коллега?

Безродный опустил голову. Было заметно, что ему невыносимо трудно отвечать на этот прямой и неприятный вопрос.

Когда-то, провожая помощника на фронт, Фёдор Иванович открыто завидовал ему, завидовал потому, что Безродный наденет халат и встанет к операционному столу то ли в полевом госпитале, то ли в медсанбате, словом, хирург найдёт своё место в ратном строю.

И вдруг не в госпитале, не в медсанбате, а здесь, в тёмном бараке, он увидел Безродного. Почему? Что привело его сюда?

— Как прикажете понимать? — с прежней суровостью повторил свой вопрос Фёдор Иванович.

Безродный поёжился.

— Судьба сыграла со мной злую шутку, — чуть слышно проронил он. — Попал в окружение…

— Так, так, — жёстко продолжал Фёдор Иванович, и что «так, так» прозвучало неумолимым осуждением. В самом деле, он сейчас не в силах был понять, как человек, имеющий свои крепкие ноги, мог возвратиться в оккупированный город?

«А как вернулась Майя, как вернулись сотни беженцев»? — спросил у себя Фёдор Иванович, но тут же внутри прозвучал протестующий голос:

«Беженцы и Майя — другое дело, они гражданские лица, а Безродный военный врач, Безродный принимал присягу, Безродный, в конце концов, имел в руках оружие!»

— И что же вы теперь намерены делать? — вслух поинтересовался Фёдор Иванович.

Безродный беспомощно пожал плечами.

— Я не знаю, я выбит из колеи и подавлен окончательно. Я видел ад боя, но он сейчас кажется мне раем по сравнению с тем, что встретил здесь… В нашей больнице немецкий госпиталь. Меня даже к воротам не подпустили. Я случайно узнал, что вы здесь, и решил проведать. Приятно снова увидеть дорогих людей…

— Да, да, приятно, — хмуро перебил Фёдор Иванович. — Приятно видеть, сказал один карась другому на горячей сковородке. А мы с вами, Матвей Тихонович, и есть те караси на горячей сковородке, — с горькой иронией продолжал он. — Уходите, бегите от этой приятности, пока ноги целы, к своим идите, туда пробирайтесь, — горячо посоветовал доктор Бушуев.

Безродный взглянул на Майю, точно обращался к ней за советом и поддержкой.

— Я понимаю, Фёдор Иванович, вы осуждаете меня. Я ожидал этого, — каким-то чужим голосом проговорил Безродный.

— А вы как же думали! Похвалу хотели заслужить? Духовой оркестр хотели бы слышать в честь возвращения в родной город?

— Зачем вы так, — вмешалась Майя. — Человек столько испытал, столько выстрадал, а вы его гоните. До того места, куда вы посылаете Матвея Тихоновича, сотни километров — и на каждом шагу смерть.

— А здесь, по-твоему, тишь, гладь да божья благодать! — запальчиво возразил Фёдор Иванович Майе.

— Здесь, по-моему, не место для подобных разговоров, давайте зайдём в приёмную, — посоветовала она.


Еще от автора Алексей Михайлович Горбачев
Сельский врач

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сельская учительница

Повесть оренбургского писателя рассказывает о судьбе девушки, направленной после окончания педагогического института в деревню.В центре повествования — становление и раскрытие незаурядного характера человека, посвятившего свою жизнь бескорыстному служению людям.Издание третье, исправленное.


Последний выстрел. Встречи в Буране

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Всё, что имели...

Суровой осенью 1941 года в небольшой уральский город был эвакуирован оружейный завод, чтобы в новых и нелегких условиях продолжать выпуск необходимого фронту оружия. Через судьбы людей, живших и работавших под девизом: «Все для фронта, все для победы», оренбургский писатель раскрывает одну из славных страниц истории Великой Отечественной войны и индустриального Урала. В книге, построенной на документальной основе, автор повествует не только о сложных производственных делах, но и не менее сложных взаимоотношениях ее героев.


Рекомендуем почитать
Ранней весной

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Волшебная дорога (сборник)

Сборник произведений Г. Гора, написанных в 30-х и 70-х годах.Ленинград: Советский писатель, 1978 г.


Повелитель железа

Валентин Петрович Катаев (1897—1986) – русский советский писатель, драматург, поэт. Признанный классик современной отечественной литературы. В его писательском багаже произведения самых различных жанров – от прекрасных и мудрых детских сказок до мемуаров и литературоведческих статей. Особенную популярность среди российских читателей завоевали произведения В. П. Катаева для детей. Написанная в годы войны повесть «Сын полка» получила Сталинскую премию. Многие его произведения были экранизированы и стали классикой отечественного киноискусства.


Горбатые мили

Книга писателя-сибиряка Льва Черепанова рассказывает об одном экспериментальном рейсе рыболовецкого экипажа от Находки до прибрежий Аляски.Роман привлекает жизненно правдивым материалом, остротой поставленных проблем.


Белый конь

В книгу известного грузинского писателя Арчила Сулакаури вошли цикл «Чугуретские рассказы» и роман «Белый конь». В рассказах автор повествует об одном из колоритнейших уголков Тбилиси, Чугурети, о людях этого уголка, о взаимосвязях традиционного и нового в их жизни.


Писательница

Сергей Федорович Буданцев (1896—1940) — известный русский советский писатель, творчество которого высоко оценивал М. Горький. Участник революционных событий и гражданской войны, Буданцев стал известен благодаря роману «Мятеж» (позднее названному «Командарм»), посвященному эсеровскому мятежу в Астрахани. Вслед за этим выходит роман «Саранча» — о выборе пути агрономом-энтомологом, поставленным перед необходимостью определить: с кем ты? Со стяжателями, грабящими народное добро, а значит — с врагами Советской власти, или с большевиком Эффендиевым, разоблачившим шайку скрытых врагов, свивших гнездо на пограничном хлопкоочистительном пункте.Произведения Буданцева написаны в реалистической манере, автор ярко живописует детали быта, крупным планом изображая события революции и гражданской войны, социалистического строительства.