Подвиг «Алмаза» - [17]
Долго терпели моряки флотилии бесчинства адмирала, но однажды, в начале августа 1917 года, их терпенье лопнуло и несколько тысяч матросов Транспортной флотилии явились на Таможенную площадь, потребовав, чтобы к ним немедленно прибыли командующий адмирал Хоменко и начальник штаба капитан 1-го ранга Волькенау. Не на шутку обеспокоенные Хоменко и Волькенау направили вместо себя двух офицеров из штаба. Один из них впоследствии отмечал: «Речи наши частью собрания были приняты сочувственно, но на результат собрания влияния не имели». >{9} Участники митинга настаивали, чтобы объяснения дали сам адмирал и его флаг-офицер. Последним пришлось посчитаться с этим решительным требованием. Когда они явились, многотысячный митинг матросов принял резолюцию: «Выразить адмиралу Хоменко недоверие и потребовать его немедленного удаления с поста». >{10}
Это было стихийным проявлением недовольства матросов порядками, установленными Временным правительством во флоте. Оказавшись бессильными перед выступлением всех матросов Транспортной флотилии, власти попытались воздействовать на команды судов административными мерами. Снова начались массовые переброски и списания матросов. А 26 августа последовал приказ по Черноморскому флоту, в котором указывалось, что требование команд о смещении адмирала Хоменко является незаконным. «Временное правительство,— говорилось в приказе,— признает совершенно недопустимыми какие бы то ни было требования команд о смещении и назначении начальствующих лиц». >{11}
На флотилии создалось напряженное положение. Власти не хотели сменить командующего, а матросы отказывались выполнять его приказы. В конце концов победили матросы,— адмирал Хоменко был смещен.
Революционные события в Одессе развивались в органической связи с общероссийскими событиями. Однако здесь создалось своеобразное многовластие: Совет, опиравшийся на рабочих, матросов и солдат; местные органы Временного правительства, поддерживаемые буржуазией; Одесская украинская рада — орган Центральной рады и эсеро-меньшевистской Румчерод [10], претендовавший на роль высшей военной власти. И, наконец, как это ни парадоксально, в Одессе продолжала существовать канцелярия генерал-губернатора — атрибут царской власти.
Крейсер «Алмаз» входит в Одесский порт. (С рисунка неизвестного художника. 1918 год).
В городе и его окрестностях очень глубоко переплетались классовые и национальные противоречия. Трудно было в то время найти другой город в стране, где бы население было столь пестрым по своей классовой и национальной принадлежности и политическим убеждениям. Вместе с военными и торговыми моряками рабочие Одессы, прошедшие школу классовой борьбы, представляли значительную революционную силу. В то же время здесь, в крупном торговом городе, было множество различных банкирских и посреднических контор, торговых и сбытовых предприятий, мелких мастерских. Маклеры, негоцианты, чиновники, ремесленники имели большой удельный вес среди городского населения.
В годы первой мировой войны в Одессе — ближайшем тылу Румынского фронта — было размещено много различных воинских подразделений, эвакуированных из прифронтовой полосы учреждений и предприятий с рабочими и служащими, что также отразилось на составе одесского населения. Наиболее революционная часть рабочих находилась на фронте, а на их место пришли выходцы из мелкой буржуазии. Сынки промышленников, помещиков и других представителей буржуазного мира хлынули на фабрики и заводы, надеясь любой ценой пересидеть военные годы в тылу.
Заметный отпечаток на политическую жизнь Одессы накладывала деятельность буржуазно-помещичьих и черносотенно-монархических организаций — «Союза русского народа», «Союза георгиевских кавалеров», «Союза земельных собственников», «Южного богатыря», «Союза Михаила Архангела» и других. Все они стремились отравить сознание рабочих ядом буржуазной идеологии.
В Одессе к тому же находился дипломатический корпус — представители многих иностранных государств. В частности, здесь обосновались английское, американское, греческое, сербское, французское, румынское генеральные консульства, под прикрытием которых активно действовала агентура империалистических государств. Консулы всячески старались поддержать Временное правительство, настойчиво побуждали фронтовые и другие организации выступать за продолжение войны на стороне Антанты.
Соглашатели твердили, что они не остановятся ни перед чем, пока не доведут Одессу до Учредительного собрания, а войну с Германией — до победного конца. В своей оборонческой деятельности меньшевики и эсеры по всякому поводу, а часто и без повода произносили речи во славу антантовского оружия. Когда англичане одержали победу над немецкими войсками в сражении близ города Аррас на севере Франции, руководители Совета меньшевики Гниденко, Милованов, Боркун и Фрид отправились к английскому консулу и настолько растрогали его поздравлениями, что он даже известил свое правительство о верноподданических чувствах одесских социалистов. Через некоторое время на имя председателя Совета рабочих депутатов пришел витиеватый дипломатический документ, в котором генеральный консул Великобритании Пиктон Боне писал:
В книге «Схватка у Черного моря» ярко и волнующе рассказывается о драматических событиях в Одессе и на Одесщине в годы гражданской войны, о героике и суровой романтике подпольной революционной борьбы. Автор книги кандидат исторических наук доцент В. Г. КОНОВАЛОВ широко использовал новые, никем не опубликованные архивные документы, ранее не известные воспоминания и письма активных участников революции, материалы деникинского командования и белогвардейских контрразведок, газетные сообщения того времени. Кроме этой книги, автором написаны «Иностранная коллегия», «Герои Одесского подполья» и «Подвиг «Алмаза», получившие широкое распространение.
Лидия Владимировна Савельева (1937–2021) – прапраправнучка Александра Сергеевича Пушкина, доктор филологических наук. В мемуарах она рассказывает о детстве и взрослении на Украине, куда семья переехала в 1939-м, о студенческих годах, проведенных в Ленинградском университете. Вспоминая оккупацию Полтавы немецкими войсками, школьные послевоенные годы или университетские лекции знаменитых ученых, Лидия Владимировна уделяет много внимания деталям, помогающим читателю лучше понять исторический контекст. Важное место в мемуарах занимает осмысление автором ее личных отношений с классической литературой, а сама судьба Савельевой становится наглядным примером культурной близости и неразрывной связи русского и украинского народов.
В настоящем издании впервые полностью публикуются воспоминания барона Андрея Ивановича Дельвига (1813–1887), инженер-генерала, технического руководителя и организатора строительства многих крупных инженерных сооружений на территории Российской империи. Его воспоминания – это обстоятельный и непредвзятый рассказ о жизни русского общества, в основном столичного и провинциального служилого дворянства, в 1810–1870-х годах. Отечественная война, Заграничный поход, декабрьское восстание 1825 года вошли в жизнь А.
Документальные повести Л. Обуховой многоплановы: это и взволнованный рассказ о героизме советских пограничников, принявших на себя удар гитлеровцев в первый день войны на берегах Западного Буга, реки Прут, и авторские раздумья о природе самого подвига. С особой любовью и теплотой рассказано о молодых воинах границы, кому в наши дни выпала высокая честь стоять на страже рубежей своей Отчизны. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Мой ГУЛАГ» — это книжная серия видеопроекта Музея истории ГУЛАГа. В первую книгу вошли живые свидетельства переживших систему ГУЛАГа и массовые репрессии. Это воспоминания бывших узников советских лагерей (каторжан, узников исправительно-трудовых и особых лагерей), представителей депортированных народов, тех, кто родился в лагере и первые годы жизни провел в детском бараке или после ареста родителей был отправлен в детские дома «особого режима» и всю жизнь прожил с клеймом сына или дочери «врага народа». Видеопроект существует в музее с 2013 года.