Подвал - [70]
Подъехавшая машина замедлила ход. Ее колеса зашуршали по гравию. Джад прополз немного вперед и выглянул из-за угла кассы.
Полиция.
Машина стояла на противоположной стороне дороги, но Джад слышал, как работает мотор на холостых оборотах. Прошло несколько минут. Затем автомобиль развернулся, медленно проехал мимо билетной кассы и исчез из виду.
Джад и Ларри подняли Роя на ноги и быстро повели его по газону к заднему крыльцу дома.
Разбитое стекло в двери еще не заменили, а только крест-накрест забили досками. Положив нож в карман, Джад просунул пальцы в отверстие и нащупал задвижку английского замка. Он попробовал оттянуть ее, но та не поддавалась. Тогда он изо всех сил дернул за нее, и она с громким лязгом отошла в сторону, нарушив тишину темного дома.
– Этот шум мог разбудить его, – встревоженно прошептал Ларри.
Джад толкнул дверь, и она раскрылась. Он втащил за собой Роя, голова которого была по-прежнему замотана наволочкой. За ними последовал Ларри и закрыл дверь без единого звука.
– Теперь куда? – снова шепотом спросил Ларри.
– Давай сначала снимем это. – Джад расстегнул ремень на шее Роя и стащил с него наволочку. Рой завертел головой, оглядываясь по сторонам.
– Это «Дом чудовищ», – пояснил Джад. Рой издал носом какие-то звуки. – Я сейчас выну кляп, но помни: если хочешь жить, веди себя тихо.
Рой согласно кивнул.
Джад оторвал ленту пластыря, которым был заклеен рот Роя, скатал ее трубочкой и положил в карман. Потом надел на себя ремень и засунул за него наволочку. Теперь она болталась у него на боку, как мешок с подарками у Санта-Клауса. Но Джад не собирался оставлять здесь ничего лишнего.
Ничего, кроме самого Роя.
– Пошли наверх! – шепотом скомандовал он.
– Туда, где живет ваше чудовище? – спросил Рой и хрипло рассмеялся.
– Нет, туда, где оно обычно охотится, – уточнил Джад.
– Правда? И вы в самом деле верите во все это дерьмо?
– Тссс.
Джад вышел из кухни и зажег фонарик. Впереди показалась парадная дверь, подставка для зонтов в виде чучела обезьяны, а чуть сбоку – перила лестницы. Джад убрал фонарь, сунул левую руку под рубашку и достал из-за пояса автоматический «кольт».
– Вы что, ребята, хотите напугать меня? – усмехнулся Рой.
– Тссс! – повторил Ларри.
Когда они подошли к нижним ступенькам лестницы, Рой недовольно поморщился.
– Чего это у вас тут бензином воняет? – спросил он.
– Это с прошлой ночи, – буркнул Джад. – Здесь была одна заваруха...
– Это какая же?
– Вчера тут убили женщину, – объяснил Ларри.
– Да ну! Значит, вы каждый день этим занимаетесь?
– Заткнись, – отрезал Джад.
– Да я просто поддержал разговор... – Рой безразлично пожал плечами.
Они стали подниматься по лестнице, и все ужасы прошлой ночи вновь всплыли в сознании Джада: мертвое тело Мэри Зиглер, падающее на него сверху из темноты; булькающие звуки, издаваемые ею, когда она перекатывалась через его спину; болотный смрад изо рта чудовища... Он с опаской посмотрел на верхние ступеньки лестницы, будто ожидал снова увидеть там растерзанный труп.
– У кого-нибудь есть закурить? – спросил Рой.
– Заткнись.
Они добрались до верхней площадки лестницы.
– Так, – сказал Джад. – Теперь ложись.
– Что?
– Ложись на пол лицом вниз.
– Да пошел ты знаешь куда!
Резким ударом ноги Джад заставил Роя рухнуть на пол.
– Ох, гад!.. Да я тебе... – застонал Рой.
– Лицом вниз! – повторил Джад. Рой повиновался.
– Ну подожди, засранец. Я еще вспорю тебя, как сома.
– Иди туда, – прошептал Джад Ларри, указывая на дверь в нескольких футах от Роя.
– Один?
– Подожди минутку. – Джад опустился на колени. – Значит, так, Рой. Слушай и запоминай. Ты будешь лежать здесь тихо и неподвижно. И вот еще что я тебе скажу: если ты продержишься тут до рассвета и останешься в живых, то я просто передам тебя в руки полиции. Но это как раз не самое страшное, что может с тобой сегодня случиться.
– Да пошел ты... – Рой отвернулся.
– Однако у тебя появится такой шанс только в том случае, если ты будешь лежать смирно и не станешь шуметь. Тогда, может быть, тебе повезет и чудовище тебя не заметит.
– Иди-ка ты на...
– А мы будем находиться вон там и следить за тобой. И если ты попытаешься ускользнуть отсюда, я буду вынужден прикончить тебя. Есть вопросы?
– Есть. Как тебя зовут? Я хочу знать имя человека, которого я скоро распотрошу.
– Меня зовут Джаджмент Рэккер.
– Джаджмент, да? Все это дерьмо собачье!
Джад направился к двери, у которой ждал его Ларри, открыл ее и осветил фонариком узкую лестницу с тупиком наверху.
– Здесь будет удобно, – прошептал он. – Мы сможем сидеть на ступеньках.
Они вошли внутрь. Джад отложил фонарь в сторону и прикрыл дверь, оставив лишь узкую щель. Через нее был виден силуэт Роя, лежащего на темном полу коридора.
Джад переложил пистолет в правую руку, а левой достал из куртки нож Роя и похлопал по карману, ощущая в нем приятную тяжесть запасных обойм.
– Джадж, – прошептал Ларри. – Мы действительно отдадим его чудовищу?
– Тише!..
2
Донне очень хотелось развернуть машину, возвратиться к «Дому чудовищ» и ждать там, пока мужчины закончат свое опасное дело. Она уже собиралась притормозить, как вдруг заметила в зеркальце заднего вида мигающие двухцветные огни, которые стали быстро приближаться к ней. Донна поняла, что это сигнальное устройство на крыше полицейского автомобиля. Она взглянула на спидометр. Нет, скорости она не превысила. Сэнди испуганно оглянулась.
1963 год. Лето. В маленький городок Грандвиль приезжает Странствующее Шоу Вампиров с великолепной, грациозной, потрясающей и смертоносной Валерией, последней из рода вампиров. Три подростка просто сгорают от неослабевающего желания пройти на это шоу, которое притягивает еще сильнее после прочтения строчки внизу афиши: «Только для совершеннолетних».Попасть на шоу трудно, но после его окончания вернуться домой еще сложней.
Джоуди Фарго, шестнадцатилетней дочери полицейского из Лос — Анджелеса, повезло: она чудом вырвалась из рук убийц. Но жизнь девушки после той страшной ночи, когда банда маньяков — извращенцев вырезала всю семью ее подруги, превратилась в кромешный ад. Ведь Джоуди стала свидетелем преступления: и как бы ее ни охраняли, куда бы ни прятали — приговор, подписанный ей преступниками, висит над ней домокловым мечем.
Курортный городок Болета-Бэй славен своими пляжами и большим парком аттракционов Фанленд на берегу океана. Но достопримечательности привлекают не только отдыхающих, но и множество бездомных, получивших прозвище тролли. Зачастую агрессивные и откровенно безумные, они пугают местных жителей, в Болета-Бэй все чаще пропадают люди, и о городе ходят самые неприятные слухи, не всегда далекие от истины. Припугнуть бродяг решает банда подростков, у которых к троллям свои счеты. В дело вмешивается полиция, но в Фанленде все не то, чем кажется.
В маленьком американском городке банда юных отморозков жестоко расправилась с молодым негром. Но трагедия эта стала трагедией для всего города - когда с небес хлынул чёрный проливной дождь. Тихая провинциальная жизнь превратилась в ад - добропорядочные обыватели, окропленные черными брызгами, превращались в осатаневших убийц, и ручьи чёрной дождевой воды обильно перемешались с потоками крови. Лишь некоторым людям удалось сохранить рассудок, но смогут ли они пережить эту ночь и избавить город от чудовищного проклятия?
Продолжение культового романа - "Подвал" Прошел год с момента описываемых в первой части книги событий. И нити жизни новой группы героев сплетаются воедино в маленьком городке Малкаса-Пойнт. Девушка-библиотекарь, разыскивающая давно потерянную любовь, писатель романов-ужасов, решивший написать книгу о легендарном "Доме Зверя", двое недавно дембельнувшихся военных, ищущих приключения... И кто-то из них совсем не тот, кем кажется на первый взгляд...
Однажды молодая симпатичная американка Джейн Керри находит на работе конверт с загадочным приглашением к странной Игре. Правила на первый взгляд просты – чтобы получить деньги, надо выполнить несложное задание таинственного незнакомца. Наскучившее однообразие жизни толкает девушку на рискованный шаг, и она соглашается. Но полуночные задания усложняются, становятся все опаснее и толкают ее на поступки, которые прежде она сочла бы не только безумными и аморальными, но и преступными. Но азарт оказывается сильнее доводов разума.
На страницах этой книги вас ждет первая встреча с героями знаменитой дилогии Джефри Конвица «Страж» и продолжение знакомства с кровавым миром рукотворного Зла в триллере Джона Руссо «Полночь». Острый детективно-мистический сюжет «Стража» разворачивается вокруг апокалипсической истории смены часовых у врат Ада. На грани вселенской катастрофы в чудовищном водовороте людских судеб сплетаются отчаяние и глубокая вера, надежда и героическое самопожертвование. Но полным драматизма романом автор не просто щекочет нервы жадного до развлечений читателя; напряженное повествование вновь напоминает нам о роли и ответственности человека в извечной борьбе сил Света и Тьмы.
Тема бесовской одержимости, вмешательства дьявола в жизнь людей, всемогущей власти «князя мира» объединяет вошедшие в сборник повести. То, что однажды начало происходить в доме киноактрисы Кристины Макнейл, не укладывалось в рамки здравого смысла. Тяжелая-болезнь, поразившая ее единственную дочь Регану, убеждает мать, что произошло невероятное: в девочку вселился дьявол. Такова сюжетная фабула повести У. П. Блэтти «Изгоняющий дьявола». Имевшие на Западе более чем шумный успех две другие повести Д.
Действие романа разворачивается весной 1941 года в старинном замке на одном из перевалов суровых и загадочных Трансильванских Альп, где набирающий силу гитлеризм сталкивается с немыслимым порождением потусторонних сил тьмы. Но этому дьявольскому дуэту противостоит вечный страж добра и справедливости — «рыцарь без страха и упрёка», воплотивший в себе и земную, и сверхчеловеческую мощь неотвратимого правосудия.
Роман Джона Руссо “Ночь живых мертвецов” открыл в литературе ужасов тему зомби — кровожадных мертвецов, поднявшихся из могил, чтобы уничтожить всё живое на земле.