Подвал - [5]
– О Боже, – пробормотала Донна. И громко крикнула: – Сэнди!
– Ма! – раздался голос где-то вдали. – Я, кажется, заблудилась.
– Не сходи с места.
– Не буду.
– Не двигайся. Оставайся там, где стоишь! Я иду к тебе!
– Скорее!
Узкая тропинка, вьющаяся между соснами, вела в направлении голоса. Донна быстро пошла по ней.
– Сэнди!
– Я здесь.
Теперь голос звучал ближе. Донна шла все быстрее, зорко всматриваясь в туман.
– Сэнди?
– Мам!
Теперь голос был совсем близко, но доносился откуда-то справа.
– Я почти уже добралась до тебя!
– Скорей!
– Сейчас-сейчас. – Донна свернула с тропинки и стала пробираться сквозь густую поросль молодых сосен.
– Где ты, дорогая?
– Я здесь.
– Где?
– Здесь.
– Где здесь?.. – Но прежде чем девочка успела ответить, Донна раздвинула ветви и увидела ее.
– Мама!
Сэнди стояла, прижимая к груди коробку с салфетками, будто та могла спасти ее от какой-то беды.
– Наверное, я пошла не в ту сторону, – испуганно пробормотала она. Донна обняла ее.
– Ну, теперь все в порядке, дорогая. Все хорошо. Ты сделала свои дела?
Сэнди кивнула.
– Хорошо. Тогда пошли к машине. – «Если мы найдем ее», – подумала она про себя.
Но они без труда отыскали тропинку, и та вывела их к глубокой яме с водой на опушке леса. Донна опустила глаза, проходя мимо сосенки, которую по ошибке приняла за Сэнди. Конечно, все это глупо. Но мысль снова увидеть это деревце почему-то пугала ее. Что, если оно опять покажется ей в виде Сэнди? Или кого-то еще? Вдруг ей привидится какой-нибудь незнакомец... или даже ОН?
– Ну, мама, не гляди ты, как сумасшедшая!
– Кто, я? Я не сумасшедшая.
– У тебя сейчас вид, как у помешанной.
– Правда? – Донна через силу улыбнулась. Они спустились в кювет, где безнадежно застряла их машина с пробитым радиатором. – Я просто думала... – начала она.
– О папе?
Донна с трудом заставила себя скрыть реакцию на это замечание дочери. Она ни единым движением не выдала своего внезапного шока. Очень спокойным голосом мать ответила:
– А почему я должна о нем думать? – Девочка пожала плечами. – Нет уж, с меня хватит. И ты выбрось это из головы.
Вдруг прямо перед ними из густого тумана проступили темные очертания их застрявшего «маверика».
– А я все время о нем думала, – тихо сказала Сэнди.
– Но почему?!
– Там было очень страшно.
– Только поэтому?
– Я очень озябла, как тогда. И у меня были спущены штаны.
– О Господи!..
– Я испугалась, что он, может быть, подсматривает за мной...
– Да, это действительно очень страшно.
– Ага.
Они остановились возле машины. Сэнди посмотрела на мать и почти шепотом произнесла:
– А что, если он нас найдет здесь? Мы ведь сейчас совсем одни.
– Нет. Это невозможно.
– Он ведь тогда убьет нас, да?
– Нет, конечно же, нет. А потом, он и не найдет нас.
– А может и найти, если ему удастся сбежать. Или если его отпустят.
– Даже если его и отпустят, он все равно никогда нас здесь не найдет.
– Найдет. Он сам мне это сказал. Он сказал, что все равно найдет нас, куда бы мы ни уехали. И еще сказал:
«Я вас обеих прикончу!»
– Тссс!..
– Что такое? – прошептала Сэнди.
Какое-то время Донна еще надеялась, что она слышит шум прибоя. Но берег находился далеко внизу за дорогой. И кроме того, почему же она не слышала его раньше? Шум усиливался.
– Кто-то едет, – тихо сказала Донна. Девочка побледнела.
– Это он! – прошептала она.
– Нет, это не он. Залезай в машину.
– Это он! Он убежал! Это он!
– Нет! Залезай в машину! Быстро!
3
Сперва Донна увидела мужчину в зеркале заднего вида.
Он согнулся над их багажником и, медленно поворачивая голову из стороны в сторону, старался разглядеть, кто внутри. Его поросячьи глазки, нос, ухмыляющийся рот – все было настолько маленьким, что, казалось, принадлежало другому лицу, размерами вдвое меньше его собственного. Рукой в перчатке он постучал в заднее стекло машины.
– Мама! – испуганно вскрикнула Сэнди. Донна посмотрела на дочь, сжавшуюся на полу под приборной панелью.
– Все в порядке, дочурка.
– Кто это?
– Я не знаю.
– Это он?
– Нет.
Когда незнакомец потянул на себя дверную ручку, машина закачалась. Он постучал в окно. Донна повернулась на стук. На вид мужчине было лет сорок, хотя лицо его уже избороздили глубокие морщины. Казалось, что его интересует не столько Донна, сколько кнопка блокировки замка двери. Он показал на нее пальцем, еще раз постучав при этом в стекло.
Донна отрицательно покачала головой.
– Я войду, – сказал он. Донна снова покачала головой.
– Нет.
Мужчина улыбнулся, будто эта была какая-нибудь игра.
– Я войду в машину, – повторил он, а затем отпустил ручку двери и спрыгнул на дно кювета, чуть не упав при этом в лужу собравшейся там грязной воды. С трудом сохранив равновесие, он обернулся и посмотрел наверх через плечо, желая увидеть, какое впечатление произвел на Донну его ловкий прыжок. Потом ухмыльнулся и заходил по канаве, довольно сильно прихрамывая. Но тут волна густого тумана накатила на него, и незнакомец растворился во мгле.
– Что он там делает? – спросила Сэнди, по-прежнему сидя на полу.
– Не знаю.
– Он ушел?
– Нет, кажется, он в канаве. Я не вижу его. Туман слишком густой.
– Может, он заблудился?
– Может быть.
– А кто он такой?
– Я не знаю, доченька.
1963 год. Лето. В маленький городок Грандвиль приезжает Странствующее Шоу Вампиров с великолепной, грациозной, потрясающей и смертоносной Валерией, последней из рода вампиров. Три подростка просто сгорают от неослабевающего желания пройти на это шоу, которое притягивает еще сильнее после прочтения строчки внизу афиши: «Только для совершеннолетних».Попасть на шоу трудно, но после его окончания вернуться домой еще сложней.
Джоуди Фарго, шестнадцатилетней дочери полицейского из Лос — Анджелеса, повезло: она чудом вырвалась из рук убийц. Но жизнь девушки после той страшной ночи, когда банда маньяков — извращенцев вырезала всю семью ее подруги, превратилась в кромешный ад. Ведь Джоуди стала свидетелем преступления: и как бы ее ни охраняли, куда бы ни прятали — приговор, подписанный ей преступниками, висит над ней домокловым мечем.
Курортный городок Болета-Бэй славен своими пляжами и большим парком аттракционов Фанленд на берегу океана. Но достопримечательности привлекают не только отдыхающих, но и множество бездомных, получивших прозвище тролли. Зачастую агрессивные и откровенно безумные, они пугают местных жителей, в Болета-Бэй все чаще пропадают люди, и о городе ходят самые неприятные слухи, не всегда далекие от истины. Припугнуть бродяг решает банда подростков, у которых к троллям свои счеты. В дело вмешивается полиция, но в Фанленде все не то, чем кажется.
В маленьком американском городке банда юных отморозков жестоко расправилась с молодым негром. Но трагедия эта стала трагедией для всего города - когда с небес хлынул чёрный проливной дождь. Тихая провинциальная жизнь превратилась в ад - добропорядочные обыватели, окропленные черными брызгами, превращались в осатаневших убийц, и ручьи чёрной дождевой воды обильно перемешались с потоками крови. Лишь некоторым людям удалось сохранить рассудок, но смогут ли они пережить эту ночь и избавить город от чудовищного проклятия?
Писатель, его молодая жена и её старший брат отправляются глубоко в лес, дабы посетить семейный домик. Домику более сотни лет и посетителей в нем не было уже лет тридцать. Стандартный сюжет, но не стоит забывать, что автор сам Лаймон находящийся под впечатлением «Шепчущего во тьме» ни кого иного, как старика Говарда.
Однажды молодая симпатичная американка Джейн Керри находит на работе конверт с загадочным приглашением к странной Игре. Правила на первый взгляд просты – чтобы получить деньги, надо выполнить несложное задание таинственного незнакомца. Наскучившее однообразие жизни толкает девушку на рискованный шаг, и она соглашается. Но полуночные задания усложняются, становятся все опаснее и толкают ее на поступки, которые прежде она сочла бы не только безумными и аморальными, но и преступными. Но азарт оказывается сильнее доводов разума.
Продолжение культового романа - "Подвал" Прошел год с момента описываемых в первой части книги событий. И нити жизни новой группы героев сплетаются воедино в маленьком городке Малкаса-Пойнт. Девушка-библиотекарь, разыскивающая давно потерянную любовь, писатель романов-ужасов, решивший написать книгу о легендарном "Доме Зверя", двое недавно дембельнувшихся военных, ищущих приключения... И кто-то из них совсем не тот, кем кажется на первый взгляд...
Действие романа разворачивается весной 1941 года в старинном замке на одном из перевалов суровых и загадочных Трансильванских Альп, где набирающий силу гитлеризм сталкивается с немыслимым порождением потусторонних сил тьмы. Но этому дьявольскому дуэту противостоит вечный страж добра и справедливости — «рыцарь без страха и упрёка», воплотивший в себе и земную, и сверхчеловеческую мощь неотвратимого правосудия.
Тема бесовской одержимости, вмешательства дьявола в жизнь людей, всемогущей власти «князя мира» объединяет вошедшие в сборник повести. То, что однажды начало происходить в доме киноактрисы Кристины Макнейл, не укладывалось в рамки здравого смысла. Тяжелая-болезнь, поразившая ее единственную дочь Регану, убеждает мать, что произошло невероятное: в девочку вселился дьявол. Такова сюжетная фабула повести У. П. Блэтти «Изгоняющий дьявола». Имевшие на Западе более чем шумный успех две другие повести Д.
Роман Джона Руссо “Ночь живых мертвецов” открыл в литературе ужасов тему зомби — кровожадных мертвецов, поднявшихся из могил, чтобы уничтожить всё живое на земле.