Подвал - [42]
Но Джад с сомнением покачал головой.
– Нет, я не думаю, что секс здесь – главное.
– Неужели? – Голос Ларри звучал почти издевательски.
– Дай мне изложить мою версию до конца... Я считаю, что это чудовище – человек.
– Тогда любая твоя версия – просто дерьмо.
– Да ты послушай!.. Это обыкновенный человек в костюме. И на костюме имеются когти.
– Нет. – Ларри решительно замотал головой.
– Да послушай ты, черт побери! И ты тоже, Донна. А потом скажите мне свое мнение... Самые первые убийства – сестры и детей жены Торна – были действительно совершены Гэсом Гаучером, которого за них и повесили.
– Это не так, – настаивал Ларри.
– Ну, почему нет?
– Потому что убитые были разорваны на части когтями.
– Хорошо. Откуда это известно лично тебе?
– Это видно по фотографиям, сделанным в морге.
– А ты сам видел эти фотографии?
– Нет, но их видела Мэгги Кутч...
– Если, конечно, ей можно верить... – Джад скептически усмехнулся. – А у кого сейчас эти снимки?
– Наверное, у самой Мэгги. – Ларри пожал плечами.
– Ну, тогда, может быть, и мы сумеем на них посмотреть...
– Оч-чень сомневаюсь.
– Ладно. Отложим это на время. В конце концов, это не так уж важно. Главное, что их видели присяжные, которые рассматривали дело Гаучера. И они должны были выслушать показания свидетелей.
– Согласно газетным отчетам, так все и было, – насмешливо подтвердил Ларри.
– И то, что услышали присяжные, оказалось для них достаточным, чтобы осудить этого человека...
– Да уж, с этим историческим фактом трудно не согласиться. – Сарказм Ларри не знал границ. Однако Джад спокойно продолжил:
– Мы, конечно, должны еще это проверить, но у меня сложилось впечатление, что до убийства Кутчей тридцать лет спустя никто не сомневался в том, что именно Гаучер виновен в гибели семьи Торнов.
– Ну, так все было представлено... – фыркнул Ларри. – Им же нужен был козел отпущения!
– Нет, им был нужен подозреваемый. А Гэс Гаучер как раз очень похож на такого. И вполне возможно, что он на самом деле совершил эти убийства.
– Да, но ведь Гаучера повесили, – напомнила Донна. – Поэтому ясно, что он не виновен в нападении на Мэгги и ее семью.
– Каким-то образом, может быть, и виновен, – не согласился Джад. – Косвенно... Вы вспомните, что сделала Мэгги сразу после убийства ее семьи: она выехала из дома, поселила к себе Вика Хэпсона и открыла «Дом чудовищ» для туристов... Честно говоря, я думаю, что они с Виком просто решили, что им будет лучше без мистера Кутча. И убили его тем же способом, каким была убита семья Торнов за тридцать лет до того. А потом сочинили историю про чудовище, чтобы отвести подозрение от себя. Но когда они увидели, какой интерес вызвало это чудовище у людей, они решили извлечь из него максимальную выгоду, открыв дом для экскурсий.
Ларри лишь покачал головой и ничего не сказал.
– Один вопрос... – вступила в разговор Донна. – Я не могу представить себе, чтобы женщина убила своих собственных детей.
– Вот именно это до сих пор и не укладывается у меня в голове, – вздохнул Джад. – Хотя для того, чтобы история выглядела правдоподобной, дети тоже должны были умереть.
– Нет, она не могла этого сделать. Ни одна мать такого не сделает! – убежденно заявила Донна.
– Скажем лучше, что это маловероятно, – поправил ее Джад. – Все-таки известны случаи, когда матери убивают своих детей. Однако здесь больше похоже на то, что с ее детьми расправился Вик.
– Твоя теория просто смехотворна! – фыркнул Ларри.
– Почему же?
– Потому что в этом доме есть настоящее чудовище.
– Это чудовище – всего лишь резиновый костюм с приделанными к нему когтями! – Джад уже исчерпал все разумные аргументы.
– Нет, – не сдавался Ларри. Донна нахмурилась.
– Вы думаете, что сегодня там был Вик Хэпсон?
– Если это и Вик, то он чертовски силен для человека своего возраста, – с сомнением ответил Джад.
– Тогда Аксель?
– Нет, это не мог быть Аксель. Аксель слишком мал ростом, широк в плечах и довольно неуклюже двигается.
– Тогда кто же?..
– Пока не знаю, – вздохнул Джад.
– Зато я знаю. Это было чудовище, – сказал Ларри. – Не человек в резиновом костюме, а именно самое настоящее чудовище!
– Ну скажи, ради Бога, почему ты так в этом уверен? – взмолился Джад.
– Я это знаю.
– Откуда?
– Знаю, и все. Чудовище не может быть человеком.
– Хорошо, а ты поверишь мне, если я покажу тебе этот костюм?
Как-то странно улыбнувшись, Ларри кивнул.
– Конечно. Покажи мне его, и я тут же поверю. Сделай это!..
– Договорились. Как насчет завтрашней ночи?
– Завтра ночью... – Ларри замолчал, потому что в дверь в этот момент постучали.
3
Джад пересек комнату, подошел к двери и открыл ее.
– Привет! – сказал он.
– Моя мама здесь?
– Конечно, здесь. Заходи.
В комнату вошла Сэнди с растрепанными со сна волосами. На ней был голубой халат, из которого она уже немного выросла. Увидев Донну, девочка вздохнула с преувеличенным облегчением.
– Вот ты где! А что ты делаешь в этой кровати?
– Согреваюсь. А ты что делаешь? Как ты вышла из номера?
– Через окно. – Сэнди виновато улыбнулась. – Тебя долго не было, я начала волноваться.
– Но я же здесь всего несколько минут. – Донна посмотрела на Джада. – Наверное, мне пора.
1963 год. Лето. В маленький городок Грандвиль приезжает Странствующее Шоу Вампиров с великолепной, грациозной, потрясающей и смертоносной Валерией, последней из рода вампиров. Три подростка просто сгорают от неослабевающего желания пройти на это шоу, которое притягивает еще сильнее после прочтения строчки внизу афиши: «Только для совершеннолетних».Попасть на шоу трудно, но после его окончания вернуться домой еще сложней.
Джоуди Фарго, шестнадцатилетней дочери полицейского из Лос — Анджелеса, повезло: она чудом вырвалась из рук убийц. Но жизнь девушки после той страшной ночи, когда банда маньяков — извращенцев вырезала всю семью ее подруги, превратилась в кромешный ад. Ведь Джоуди стала свидетелем преступления: и как бы ее ни охраняли, куда бы ни прятали — приговор, подписанный ей преступниками, висит над ней домокловым мечем.
Курортный городок Болета-Бэй славен своими пляжами и большим парком аттракционов Фанленд на берегу океана. Но достопримечательности привлекают не только отдыхающих, но и множество бездомных, получивших прозвище тролли. Зачастую агрессивные и откровенно безумные, они пугают местных жителей, в Болета-Бэй все чаще пропадают люди, и о городе ходят самые неприятные слухи, не всегда далекие от истины. Припугнуть бродяг решает банда подростков, у которых к троллям свои счеты. В дело вмешивается полиция, но в Фанленде все не то, чем кажется.
В маленьком американском городке банда юных отморозков жестоко расправилась с молодым негром. Но трагедия эта стала трагедией для всего города - когда с небес хлынул чёрный проливной дождь. Тихая провинциальная жизнь превратилась в ад - добропорядочные обыватели, окропленные черными брызгами, превращались в осатаневших убийц, и ручьи чёрной дождевой воды обильно перемешались с потоками крови. Лишь некоторым людям удалось сохранить рассудок, но смогут ли они пережить эту ночь и избавить город от чудовищного проклятия?
Писатель, его молодая жена и её старший брат отправляются глубоко в лес, дабы посетить семейный домик. Домику более сотни лет и посетителей в нем не было уже лет тридцать. Стандартный сюжет, но не стоит забывать, что автор сам Лаймон находящийся под впечатлением «Шепчущего во тьме» ни кого иного, как старика Говарда.
Однажды молодая симпатичная американка Джейн Керри находит на работе конверт с загадочным приглашением к странной Игре. Правила на первый взгляд просты – чтобы получить деньги, надо выполнить несложное задание таинственного незнакомца. Наскучившее однообразие жизни толкает девушку на рискованный шаг, и она соглашается. Но полуночные задания усложняются, становятся все опаснее и толкают ее на поступки, которые прежде она сочла бы не только безумными и аморальными, но и преступными. Но азарт оказывается сильнее доводов разума.
Продолжение культового романа - "Подвал" Прошел год с момента описываемых в первой части книги событий. И нити жизни новой группы героев сплетаются воедино в маленьком городке Малкаса-Пойнт. Девушка-библиотекарь, разыскивающая давно потерянную любовь, писатель романов-ужасов, решивший написать книгу о легендарном "Доме Зверя", двое недавно дембельнувшихся военных, ищущих приключения... И кто-то из них совсем не тот, кем кажется на первый взгляд...
Действие романа разворачивается весной 1941 года в старинном замке на одном из перевалов суровых и загадочных Трансильванских Альп, где набирающий силу гитлеризм сталкивается с немыслимым порождением потусторонних сил тьмы. Но этому дьявольскому дуэту противостоит вечный страж добра и справедливости — «рыцарь без страха и упрёка», воплотивший в себе и земную, и сверхчеловеческую мощь неотвратимого правосудия.
Тема бесовской одержимости, вмешательства дьявола в жизнь людей, всемогущей власти «князя мира» объединяет вошедшие в сборник повести. То, что однажды начало происходить в доме киноактрисы Кристины Макнейл, не укладывалось в рамки здравого смысла. Тяжелая-болезнь, поразившая ее единственную дочь Регану, убеждает мать, что произошло невероятное: в девочку вселился дьявол. Такова сюжетная фабула повести У. П. Блэтти «Изгоняющий дьявола». Имевшие на Западе более чем шумный успех две другие повести Д.
Роман Джона Руссо “Ночь живых мертвецов” открыл в литературе ужасов тему зомби — кровожадных мертвецов, поднявшихся из могил, чтобы уничтожить всё живое на земле.