Подружки невесты - [56]
Она также не скупилась на похвалы в адрес Джека.
– Если бы не Джек, власти ни за что так быстро не договорились бы о нашем освобождении! Он – настоящее чудо!
Глава 78
«Альма де Куба», Ливерпуль
Я смотрю на Джека и поражаюсь реакциям собственного организма. Дрожь в животе, учащение пульса, высокая температура... Эти симптомы, подозрительно напоминающие раннюю стадию малярии, нормального человека заставили бы сломя голову бежать к врачу.
Конечно, никакая это не малярия. Хотя лучше, наверное, не строить преждевременных прогнозов! Просто... Сидеть вот так теплым апрельским вечером напротив Джека в одном из ультрамодных ливерпульских баров в центре города – чертовски трудное испытание для моей нервной системы.
Его лицо покрыто легким загаром, а новая стрижка кому-нибудь другому, наверное, придала бы мальчишеский вид. Вот только во внешности Джека ничего детского нет и в помине. Конечно, душа у него чувствительная, он запоем читает умные книжки и делает все возможное, чтобы помочь людям в беднейших странах, но разве кто-нибудь усомнится в том, что Джек – настоящий, стопроцентный мужчина? Одни бицепсы чего стоят!
– Так, значит, я тебе все-таки пригодился? – спрашивает он.
– Не то слово! Если бы ты не устроил для меня разговор с Джанет, боюсь, я сейчас тренировалась бы оперативно подавать гамбургеры!
Мы смеемся.
– Кстати, я слегка преувеличиваю. Конечно, ты здорово помог и все такое, однако я не собираюсь вечно быть у тебя в долгу, так что не воображай ничего лишнего!
– Жаль! – притворно вздыхает Джек.
Итак, наша романтическая встреча, хоть и с опозданием на неделю, все же состоялась. Сидя напротив Джека, я чувствую себя как старшеклассница во время свидания с Джастином Тимберлейком – того и гляди, начну глупо хихикать и взвизгивать от возбуждения.
Наверное, причина в том, что впервые никакие свадебные речи не прерывают наш разговор; не нужно резать торт, и поблизости нет подружек невесты, которым срочно понадобились тампоны. Наконец мы только вдвоем – он и я.
– Хочешь еще что-нибудь выпить? – спрашивает он.
– Пожалуй, да. – Я ставлю на стол пустой бокал.
Джек берет меню коктейлей.
– Так, что тут у нас... «Сингапурский слинг», «Май тай», «Морской бриз», «Космополитен», «Дайкири», «Куба либре», «Лонг-Айленд», «Клондайк кулер»... Алкоголь и фрукты в любом сочетании, выбирай!
– Пиво, – уверенно говорю я.
Джек уже собирается сделать заказ, но вдруг предлагает:
– А давай пойдем в другое место! Как-то уж тут слишком изысканно...
Мы выбираемся на улицу, где толпы людей медленно перетекают из бара в бар. Джек берет меня за руку, и я, хоть и не замерзла, прижимаюсь к нему покрепче.
За последние несколько лет центр города буквально заполонили супермодные элитные рестораны. Уже и не знаю, где нынче можно отыскать свиные шкварки! Но как раз сегодня нам с Джеком хочется чего-нибудь простого и незатейливого...
И тут мне в голову приходит отличная мысль.
– «Джакаранда»! – возбужденно кричу я и тяну Джека к дверям. – Лет сто здесь не была!
– Я тоже, – улыбается он. – А что тут хорошего?
– Ты что же, не фанат самодеятельного пения?
Джек качает головой:
– Меня сюда даже за ночь с Элли Макферсон не затащишь!
Я поднимаю бровь.
– Ну ладно, так и быть... Неделя с Макферсон – и по рукам! – подмигивает Джек.
Клуб встречает нас оглушительным шумом, духотой и тяжелым амбре винных паров и пота. Вот где люди знают толк в развлечениях! Заведение не из тех, куда приходят щегольнуть нарядами от-кутюр или подцепить подружку. Здесь можно сидеть и спокойно потягивать пиво из больших бокалов, а если у вас подходящее настроение, делать то, чем, собственно, и знаменита «Джакаранда», – петь.
Сегодня в «Джакарайде» как раз такой вечер, когда все желающие могут выйти к микрофону и продемонстрировать публике свои таланты.
Это место не зря так дорого моему сердцу – ведь в студенческие годы я немало времени проведала здешней сцене. Что ни говори, целых два года была солисткой группы «Розовые вампиры» (мерзкое название, правда?). Конечно, уже тогда было понятно: увлечение эстрадой продлится лишь до тех пор, пока я не найду серьезную работу, и нес же приятно вспомнить боевую юность!
Сейчас единственная тренировка, которую получают мои голосовые связки, – это пение в ванной и изредка за рулем. Последнее, правда, случается все реже и реже – мне не слишком нравятся взгляды, которые бросают на меня другие водители. Грейс как-то на светофоре случайно услышала в моем исполнении один из хитов Элвиса и сказала потом, что сцена напомнила ей затянувшийся эпилептический припадок.
– Хорошее было времечко... – задумчиво говорю я.
Мы с Джеком ныряем в толпу и пробираемся к бару, где освободились два места.
– Не говори, будто умеешь петь! – Во взгляде Джека сквозит недоверие.
– А что тебя так удивляет? На самом деле я даже была в группе – правда, очень давно. В то время хит-парады открывала «Нирвана»... Господи, я чувствую себя такой древней!
– Хочешь тряхнуть стариной?
– Конечно, нет, даже и не думай! Последний раз я пела на публике лет сто назад!
– Значит, момент настал!
– Глупости!
– Ну, Айви, не упрямься!
– Слушай, я тебя только опозорю...
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Жених Айви Седжуик сбежал из церкви за минуту до венчания! И тут же в Церкви объявилась полиция.Поначалу Айви отказывается верить в то, что ее жених – изощренный убийца, на счету которого не одна погубленная невеста.Однако доказательства неопровержимы. И Айви спасло только чудо. Теперь ей предстоит помочь полицейским выследить и схватить преступника, пока тот не нашел очередную жертву.Риск велик, но когда рядом Гриффин Фарго – истинный мужчина и блестящий детектив, ей ничто не угрожает.
Джейн Монти всегда старалась жить по правилам – и в итоге осталась без гроша после скандального развода. Теперь она начнет все заново – накупит сексуальных нарядов, отправится в «город греха» Лас-Вегас и заведет там легкомысленную интрижку с самым привлекательным и циничным из профессиональных игроков!С первыми двумя пунктами проблем не возникает.Но вот третий…Красавец Лайам О'Рурк – совсем не тот человек, с которым искала встречи Джейн, к тому же он не склонен к мимолетным связям. Однако их тянет друг к другу.
Аварийная посадка в заснеженных горах при крушении самолета…Помощи ждать неоткуда.Что станут делать пассажирка Бейли Уингейт и раненый пилот Камерон Джастис, сильный и мужественный человек?Им остается рассчитывать только друг на друга.Трудности, как известно, сближают. А взаимная любовь способна побороть все невзгоды. Камерон и Бейли отчаянно пытаются выжить в горах, и чем ближе они становятся друг другу, тем отчетливее понимают – падение самолета было неслучайным.
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.