Подружки невесты - [43]

Шрифт
Интервал

– Понимаю... – кивает Боб. Очень сомневаюсь, что это действительно так. У Боба несомненный талант к вегетарианской кулинарии и толкованию трудов Жан-Поля Сартра, а вот умение вести психоаналитические беседы на сердечные темы отнюдь не принадлежит к числу его достоинств.

– Айви, вот ты сказала, второй парень не в твоем вкусе... А что конкретно тебе не нравится?

– Сейчас уже не помню... – Я морщу лоб. – С тех пор как я дала ему отставку, сто лет прошло!

Боб растерянно замолкает.

– Понимаешь, это все не важно! Просто когда я смотрю на Джека, мое сердце начинает выделывать всякие акробатические трюки, а с Себом ничего такого я не чувствую... Конечно, он милый и симпатичный, серьезно относится к карьере и не проявляет признаков асоциального поведения; вдобавок он, по-моему, все еще надеется, что мы будем вместе. Мне он тоже нравится – по крайней мере достаточно сильно, чтобы не отдать его на растерзание Валентине...

– Гм... – Боб задумчиво качает головой.

– Скажи, что мне делать?

Боб сейчас похож на восьмилетнего мальчугана, которого заставляют объяснить законы метафизики.

– Э-э... – откашливается он. – Может быть, тебе лучше поговорить с мамой?

Я улыбаюсь и нежно обнимаю его за плечи.

– Спасибо за совет, Боб, – и не принимай близко к сердцу! Кстати, я все собираюсь спросить: где ты раздобыл такую шикарную куртку?

– Ты оценила? – Боб расплывается в довольной улыбке. – Правда ведь, я в ней ужасно элегантный?

Тут я замечаю, что кое-кто шагает к нашему столику из противоположного конца зала. Ой, да ведь это Джек!

– Боже святый! – подпрыгиваю я на стуле и в панике хватаю сумку.

– В чем дело? – с тревогой спрашивает Боб. – Ты что, увидела призрака?

Дрожащими руками я ощупываю свое лицо. Так и есть, веки все еще опухшие – возможно, совсем чуть-чуть, но разве можно показаться Джеку на глаза в таком виде? Я судорожно озираюсь в поисках запасного выхода и сломя голову несусь прочь!

Глава 57

Едва не опрокидывая столы и стулья, я на всех парах мчусь к дверям, но, как назло, кто-нибудь то и дело преграждает дорогу. Причем каждый встречный смотрит на меня, словно на героиню римейка «Ночь живых мертвецов». Знаю, расшвыривать людей во все стороны, будто кегли, ужасно грубо, но что мне остается делать?

Задыхаясь, я выскакиваю на свежий воздух. Солнце садится за горизонт, волны Атлантического океана с шумом обрушиваются на берег. Я сбрасываю туфельки от Джимми Чу и, подхватив их за ремешки, бегу к ближайшему валуну. Именно это мне сейчас и нужно: заползти под камень, притаиться, как улитка.

Я оглядываюсь. Слава Богу, Джек меня не догнал. Перевожу дыхание, сажусь на краешек камня и устремляю взгляд в море. Кажется, впервые за весь день мне удалось расслабиться. Как же это приятно – свесить ноги в океан и в полном одиночестве (если не считать парочки бакланов) слушать шум прибоя...

Внезапно я замечаю на поверхности воды пятно, которое то исчезает, то появляется вновь. На рыбу не похоже – слишком уж оно большое! Вспомнив статьи из путеводителей, я решаю, что это тюлень. Так и есть – маленькая голова высовывается из воды и поворачивается в мою сторону.

– Ну и что ты на меня уставился? – с улыбкой спрашиваю я. – Тоже считаешь меня уродиной?

– Айви! – раздается знакомый голос. – Это ты?

Пару секунд я остолбенело смотрю на тюленя и вдруг слышу за спиной чьи-то шаги. Джек! Он все-таки до меня добрался!

Я быстро закрываю лицо руками.

– Не смотри на меня! – пронзительно кричу я.

Вот дурочка, так ведь я только подстегиваю его любопытство!

– Да я просто хотел узнать, как ты себя чувствуешь! Сара рассказала мне об аллергии...

Ну, молодец, мамочка!

Джек опускается на камень рядом со мной.

– Ты что, собираешься весь вечер так просидеть?

Я поднимаю голову, по-прежнему не отрывая от лица ладоней, и буркаю:

– Возможно...

Джек весело хохочет.

– Хорошо-хорошо... – говорит он. – Вот только интересно, за кого же ты меня принимаешь?

– О чем ты?

– Только последний подонок откажется общаться с другом потому, что у того на лице выскочила пара прыщиков!

– На самом деле это не прыщики, а здоровые красные пятна...

– И только-то? Ерунда какая!

– Слушай, Джек, спасибо тебе за поддержку, но мне будет гораздо легче, если ты сейчас вернешься к остальным гостям и продолжишь зарабатывать призы в конкурсе танцев!

– Ты что, шутишь? – Джек презрительно фыркает. – Я терпеть не могу танцевать! Ну же, Айви, будь хорошей девочкой, позволь на тебя посмотреть!

Некоторое время я обдумываю эту мысль. Наконец, крепко зажмурившись, медленно отрываю ладони от лица и...

– О, мой Бог! – потрясенно выдыхает Джек.

– А-а-а!

Я снова закрываюсь руками, да еще и отворачиваюсь.

– Да я пошутил! Айви, это всего лишь шутка!

Он тихонько дотрагивается до моих рук, вызывая своим прикосновением бешеную пульсацию крови в венах, и медленно отнимает их от лица.

– Прости, я вел себя глупо... А вообще уже почти ничего не заметно!

– Конечно, ты так говоришь просто из вежливости! Но все равно – спасибо...

Джек поднимает с земли и подбрасывает камушек. Взгляд устремлен в морскую даль.

– Кстати, у тебя классная мама! – вдруг говорит он. Я смотрю недоверчиво:


Рекомендуем почитать
Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Пойми

Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.


Горячая собственность

Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.


Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Лучший из мужчин

Жених Айви Седжуик сбежал из церкви за минуту до венчания! И тут же в Церкви объявилась полиция.Поначалу Айви отказывается верить в то, что ее жених – изощренный убийца, на счету которого не одна погубленная невеста.Однако доказательства неопровержимы. И Айви спасло только чудо. Теперь ей предстоит помочь полицейским выследить и схватить преступника, пока тот не нашел очередную жертву.Риск велик, но когда рядом Гриффин Фарго – истинный мужчина и блестящий детектив, ей ничто не угрожает.


Город греха

Джейн Монти всегда старалась жить по правилам – и в итоге осталась без гроша после скандального развода. Теперь она начнет все заново – накупит сексуальных нарядов, отправится в «город греха» Лас-Вегас и заведет там легкомысленную интрижку с самым привлекательным и циничным из профессиональных игроков!С первыми двумя пунктами проблем не возникает.Но вот третий…Красавец Лайам О'Рурк – совсем не тот человек, с которым искала встречи Джейн, к тому же он не склонен к мимолетным связям. Однако их тянет друг к другу.


Испытание любви

Аварийная посадка в заснеженных горах при крушении самолета…Помощи ждать неоткуда.Что станут делать пассажирка Бейли Уингейт и раненый пилот Камерон Джастис, сильный и мужественный человек?Им остается рассчитывать только друг на друга.Трудности, как известно, сближают. А взаимная любовь способна побороть все невзгоды. Камерон и Бейли отчаянно пытаются выжить в горах, и чем ближе они становятся друг другу, тем отчетливее понимают – падение самолета было неслучайным.


Охота за красоткой

Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.