Поденка - [97]
Незнакомец направился к Джорджи и остановился от нее в нескольких футах. Он не отличался ни высоким ростом, ни крепким телосложением, но все равно был крупнее Джорджи. Она хотела отпрянуть, но что-то ее удержало, хотя нервы натянулись до предела. Девушка смотрела не моргая.
– Что здесь происходит? – спросила она.
– История, мисс Самдей. Возрождение чего-то очень древнего. Участвовать в этом для вас честь.
– Почему я?
Мужчина пожал плечами:
– Догадка. Ничего более.
– Какая еще догадка?
– О том, что вы одна из тех, кто всю жизнь пытается быть как все, но им это не удается… А еще я думаю, это повысит шансы зазвать сюда нашего общего друга.
Джорджи впилась в него взглядом, полным вселенской ненависти. Прежде она так смотрела на человека всего раз в жизни. И тут она все поняла.
– Чарли! Вы хотите использовать меня как приманку.
Незнакомец улыбнулся, однако уголки его губ не поднялись, а опустились, так что улыбка вышла уродливой. Джорджи чувствовала исходящий от него запах сигарет и спиртного. Он притянул пленницу к себе, сжав ладонью лицо. Сердце едва не выскочило из груди. Она задрожала. Ужасно хотелось бежать без оглядки.
– Ты умеешь кричать, Джорджи? – тихо прошептал незнакомец. – Умеешь? Я на это надеюсь. Потому что люди выложили кучу денег, чтобы послушать, как ты сегодня вечером будешь кричать.
Глава 47
– Вот он, – указала Джессика. – Дом престарелых, в котором живет Рак.
«Вольво» остановился перед зданием из красного кирпича, окруженным облетевшими деревьями и зарослями крапивы. Унылый зал ожидания, прежде чем занавес опустится навсегда.
– Как долго здесь находится Альберт Рак? – спросила Джессика.
Прист пожал плечами:
– Понятия не имею. Но ему сейчас сто три года.
Они припарковались на дорожке у главного входа. Прист изучил информацию об этом месте в Интернете. «Прайори» позиционировался как частный дом престарелых, обитатели которого наслаждаются жизнью в объятиях Господа. До этого они, по-видимому, прозябали где-то у него за спиной.
– Не очень-то приятно тратить свое наследство на жизнь в таком унылом месте, – заметила Джессика.
– Все зависит от источника наследства, – возразил Чарли. – Медсестра, с которой я общался, очень мне помогла. Разум Рака по большей части ясен, у него лишь изредка случаются приступы буйства.
Совсем как у моего брата… мы с ним прекрасно поладим.
Внутри «Прайори» был таким же скучным, как и снаружи.
Когда Чарли и Джессика подошли к стойке приема посетителей, сидящая за ней медсестра улыбнулась:
– Чем я могу вам помочь?
– Вы Лина? Кажется, где-то час назад я говорил именно с вами.
– Верно! Как хорошо, что вы заскочили. Вы пришли к Берти, да?
Чарли улыбнулся в ответ:
– Да. Позволите?
– Ну конечно!
Лина проводила их по коридору с бежевыми стенами мимо ряда открытых дверей. Из комнат подозрительно поглядывали обитатели дома престарелых, пьющие чай или читающие газеты, но большинство из них просто спали.
Джессика шепнула спутнику на ухо:
– Какую часть своих расследований ты ведешь с помощью флирта?
– Примерно половину. А может, и больше.
– И какую же ложь ты придумал, чтобы нас сюда пустили?
Они дошли до двери в конце коридора. Та была закрыта, и надпись на ней гласила: «А. Рак».
– Никакую. Я просто сказал, что я священник.
– Он здесь, – сообщила Лина, осторожно постучав в дверь и проводив гостей внутрь. – Берти, к вам пришли.
В кровати лежал тщедушный старик. Он не спал. На Приста смотрели тусклые глаза, но было непонятно, видит ими Рак или нет.
Чарли подошел к кровати, Джессика держалась сзади.
Прист заговорил, только когда убедился, что дверь, щелкнув, закрылась и Лина удалилась в сторону приемной, стуча каблуками.
– Мистер Рак?
Ответа не последовало. Его грудь методично поднималась и опускалась. Если бы не это, можно было бы подумать, что он умер.
– Мистер Рак, моя фамилия Прист, а это Джессика Эллиндер. Мы частные детективы. Не могли бы вы с нами поговорить?
Старик моргнул.
– Мне нечего вам сказать. – Голос у него оказался на удивление чистым.
– Вы знаете, зачем мы пришли? – спросил Прист.
Рак засмеялся и закашлялся.
– Конечно, знаю. Вы хотите, чтобы я рассказал вам о Клетке. Все этого хотят. Хотят, чтобы я рассказал, как мы обращались с пленными, как победили в войне. Все вы одинаковы.
Прист посмотрел на Джессику и вскинул бровь.
– Вообще-то мы пришли сюда, чтобы поговорить о Еве Миллер.
Рак какое-то время сверлил гостя немигающим взглядом, затем с отвращением отвернулся.
– Оставьте старика в покое, мистер как вас там. Я устал.
– Как и я, мистер Рак. Но я хочу поговорить с вами о «Поденке».
Молчание.
– Я буду краток. Если хотите, я буду задавать вам вопросы так, что вы сможете отвечать только «да» и «нет».
– Ни одна из ваших фраз, мистер Прист, не заставит меня говорить с вами о чем бы то ни было. Так что поберегите дыхание.
Чарли вспомнил завещание Евы Миллер. Вся информация о Раке сводилась к его званию – полковник.
– Пожалуйста, полковник. Это вопрос жизни и смерти.
Рак наморщил лоб и сел.
– Что вы сказали? – прохрипел он.
– Я сказал, что это вопрос жизни и смерти.
– Нет, до этого.
– Я сказал «пожалуйста, полковник», – неуверенно произнес Прист.
Уединенный остров. Сплоченная компания. Общее прошлое, которое их связывает. Впервые через двадцать три года Лея возвращается в свою маленькую деревню на острове Пёль. Но визит заканчивается ужасным несчастьем. Сестра Леи погибает в загадочной аварии, сама Лея тяжело ранена и у нее амнезия. Через четыре месяца Лея, вопреки категоричному совету своего врача, снова отправляется на Пёль. Она хочет выяснить, что в мае привело ее на остров, и как могла случиться авария. Она даже не может вспомнить то время на острове и полагается на помощь своих старых друзей, но их рассказы противоречивые.
Наступил новый век – и настала новая эра в жизни молодого писателя. После успешного издания книги он переехал в Москву, но удача капризна и непостоянна, и ему, чтобы удержаться на плаву, приходится осваивать работу сценариста. Только кем бы он ни был – газетчиком, писателем или сценаристом, – прошлое следует за ним неотступно. То, что случилось несколько лет назад в далекой деревне, не так просто забыть, особенно если все действующие лица той трагедии вновь собрались вместе. И сценарий, который приготовила для них судьба, не изменить.
Журналистка-фрилансер Алекс Дейл получает задание написать статью о людях в состоянии длительной комы. Ее особый интерес привлекает история пациентки, находящейся на излечении в больнице городка Танбридж-Уэллс. Полтора десятка лет назад Эми Стивенсон, тогда пятнадцатилетняя школьница, стала жертвой жестокого нападения. Преступника так и не нашли. Говорить Эми не может, но врачи полагают, что она все слышит и понимает. Алекс – сверстница Эми. Она выросла в соседнем городке и не забыла о кошмарном происшествии, в свое время потрясшем всю округу.
Однажды, проверяя свой профиль в «Фейсбуке», Джесс Маунт обнаруживает посты близких и друзей, которые скорбят… по ней. Дата смерти – ровно через 18 месяцев. Джесс решает, что это чей-то дурацкий розыгрыш. Но проходит время, публикации продолжают появляться… Девушка видит фото своей свадьбы, а затем и фотографии собственного крошечного сынишки… Как такое возможно? Джесс шокирована: а что, если все это – предупреждение, страшный отблеск ее грядущей судьбы? Может ли она изменить будущее, и стоит ли пытаться спасти себя, если тогда ее сын, которого она уже успела полюбить, вероятно, не родится?..
Цирк – удивительное место, но что мы о нём знаем? Ровным счётом ничего. Екатерине повезло оказаться в одном из самых загадочных цирков страны. Интересно? Может быть. А если артисты цирка начнут погибать? Ещё интересней? А что будет, если сама девушка не совсем обычный человек и обладает силой, за которой охотятся? Страшно? Ну, тогда Добро пожаловать в цирк!
Твоя планета захвачена чужими. Они сделали из людей зомби, а тебя и горстку повстанцев загнали в подземный бункер, как крыс. В небе уже не видно солнца от вражеских кораблей, а они всё прибывают. Совсем скоро твоя родная планета превратится в колонию, и люди будут безжалостно стёрты с её лица. Что сделаешь ты, чтобы остановить этот кошмар? Продолжение фантастической саги «Интроверт».