Подарок золотой рыбки - [66]
— Гораздо хуже, чем я полагала. — Она подошла к комоду и поставила на место фотографию, где они с Недом на вечеринке по случаю их сороковой годовщины свадьбы. — Вот так лучше.
Райли понемногу успокоился, когда понял, что появление бабушки в доме ему на пользу.
— Что ты здесь делаешь? Я думал, ты осталась у Милли.
— Мне нужен халат, забыла взять его. Я увидела твою машину у дома и поняла, что могу войти без всякого опасения. Кроме того, я заметила Гилберта, он сидит в машине на углу, так что я под присмотром. Ты нанял мальчиков присматривать за мной, правда?
— Да, — признался Райли, чувствуя себя неловко под ее взглядом.
Она смотрела на него молча, а он гадал — что она видит? Нет ли помады у него на лице? Может быть, у него спутанные волосы, как у Пейдж? Он отчетливо помнил, как она ворошила его волосы.
— Что случилось? — спросила бабушка.
— Ничего.
— Ты выглядишь… смешно.
— Это должно быть от того, что я занимался уборкой.
— Наверное.
— Вот твой халат. — Он взял со стула перед туалетным столиком халат. — Твой любимый.
— Да, ты угадал. — Нэн снова посмотрела на него долгим взглядом. — Пожалуй, я вернусь к Милли, если ты не хочешь, чтобы я помогла тебе с уборкой.
— Нет, я справлюсь. Останься у нее на ночь. Завтра тоже будет полно работы.
— Ты переночуешь здесь, дорогой?
О сне он думал меньше всего.
— Пока не знаю. Посмотрю, насколько поздно закончу.
— Если останешься, поменяй простыни на кровати. У меня есть чистые в холле в шкафу. Давай помогу тебе, прежде чем я уйду.
— Нет, — сказал он отрывисто. — Я уже поменял. Поэтому можешь спокойно вернуться к Милли.
— Ты уже поменял? Должно быть, я все-таки научила тебя чему-то. — Она улыбнулась. — Ну, не слишком усердствуй.
Райли пошел за ней вниз по лестнице, молясь, чтобы бабушка внезапно не остановилась и не захотела взять что-то еще. Но они спокойно дошли до двери.
— Я прослежу, как ты войдешь в дом Милли, — сказал он.
— Ты всегда беспокоишься обо мне, Райли.
— Это моя обязанность.
Нэн встала на цыпочки и поцеловала его в щеку.
— Спокойной ночи, милый. — Она спустилась по ступенькам, а внизу остановилась. — Кстати, передавай привет Пейдж. — Бабушка улыбнулась, а он почувствовал себя снова четырнадцатилетним подростком. — Надеюсь, ты не заставил ее прятаться в шкафу, как Дженни Марксон.
— Пейдж, конечно, не в шкафу, — ответил он.
Нэн посмеивалась до самого дома Милли.
Когда Райли закрыл дверь, Пейдж оказалась у него за спиной.
— Я страшно смущена, — сказала Пейдж. — Она знала, что я здесь.
— Я ничего не мог сделать. — Он шагнул к ней. — Итак, где мы?
Она уперлась ему рукой в грудь и держала его на расстоянии вытянутой руки.
— Кто такая Дженни Марксон?
— Она вне конкуренция, если ты беспокоишься об этом. Думаю, у нее уже несколько детей и, по крайней мере, один муж.
— Она была твоей подружкой? — продолжала допрос Пейдж.
— Примерно недели две в десятом классе.
— Вы занимались с ней сексом в твоей спальне?
— Мы пытались, но бабушка рано вернулась домой.
— Так что я не первая. — Пейдж скрестила руки на груди и слегка надулась, что получилось очень сексуально.
Он усмехнулся.
— Ты явно не первая.
— Вы занимались с ней сексом?
— Что касается секса, к сожалению, эта спальня никогда не была счастливой для меня. Надеюсь, сегодня мы сможем изменить это.
Она увернулась от его объятий.
— Ты что, шутишь? Твоя бабушка знает, что я здесь. Я не могу заниматься с тобой сексом в ее доме.
— Несколько минут назад тебя это не беспокоило.
— Легкое помешательство, — призналась она.
— Ты мне нравишься такая, слегка сумасшедшая. — Райли обхватил ее за талию, она не увернулась. — Хочешь знать, что еще я люблю?
— Не думаю, — сказала она, хотя любопытство сжигало ее. — Мне надо домой.
— Я могу пойти с тобой. В своей спальне, несомненно, тебе более комфортно.
Она колебалась, но он прочел ответ в ее глазах прежде, чем она его произнесла. У нее было время подумать — достаточно времени, по-видимому.
— Здесь много нужно сделать, — сказала она.
— Это никуда не денется.
— Райли…
— Мгновение ушло. Улетело. Я понимаю.
— Это не значит, что я не хочу. — Она посмотрела на него таким взглядом, что он испытал прилив паники. О чем он думает? То, чему он придавал мало значения, вероятно, очень важно для Пейдж. Она не девушка на одну ночь или подружка на три дня, чтобы покрутить любовь и разбежаться. Она из тех, кто хочет иметь семью, детей, жить с мужем долго и счастливо.
— Хорошо.
— Труднее сделать выбор, чем просто воспользоваться случаем, ты знаешь? Наверное, меня можно назвать трусихой.
— Или умной.
— Я не считаю себя умной. Я испытываю разочарование…
— Я тоже. Что ж, ты должна идти.
— Я хочу помочь тебе с уборкой.
— Почему?
— Потому что я хочу, и потому, черт возьми, что я не хочу сейчас идти домой. Или ты считаешь, что если я не буду спать с тобой, то я должна уйти?
Он с улыбкой покачал головой.
— Ничего подобного.
— Но чтобы не поддаться искушению, мы будем убирать здесь. — Она вошла в гостиную. — Эта комната принесла тебе счастливые минуты?
— Нет.
— Хорошо.
— Не так уж хорошо для меня, — рассмеялся Райли.
Она опустилась на колени рядом с кучей фотографий на полу.
— У твоей бабушки столько фотографий.
Как же это трудно — стать счастливой! У трех обыкновенных, незнакомых друг с другом женщин из Сан-Франциско масса причин для переживаний, ведь им все время чего-то не хватает для полного счастья: любимого парня, ребенка, денег или квартиры. Они не верят в подарки судьбы, но жизнь все-таки приготовила им сюрпризы. По счастливому совпадению в один и тот же день Лиз, Кэрол и Анджела празднуют день рождения. И каждая из них над праздничным тортом загадывает одно-единственное самое заветное желание…
Дочь моряка и владелица книжного магазина Кейт МакКена восемь лет не уезжала с родного острова. Именно столько времени прошло с момента завершения кругосветной парусной гонки, в которой они участвовали вместе с отцом и двумя младшими сестрами. Тогда МакКена победили, но какой ценой? Смертельный шторм на последнем этапе гонки уничтожил их надежды и мечты. Вернувшись, сестры поклялись никогда не обсуждать происшедшего и не выходить в море. Но однажды в магазин Кейт зашел журналист Тайлер Джеймисон с единственной целью — раскрыть секреты семьи МакКена.
Бывший моряк Гейб Райдер намерен выполнить последнюю просьбу своего лучшего друга Роба: позаботиться о его семье, особенно о сестре Алисии. Но Алисия не желает зависеть от Гейба, который однажды разбил ей сердце. К тому же ее мучают подозрения: неужели Роб действительно попросил друга следить за ней? Возможно, Гейб нагло врет, надеясь на возобновление романа? Или за этим кроется что-то более серьезное?
Повар Адрианна Кавелло знает миллион рецептов и умеет творить на кухне чудеса. Ах, если бы собственное счастье можно было испечь по проверенному маминому рецепту, как румяный пирог! После гибели близкого друга Адрианна долгое время не могла заставить себя приготовить даже завтрак. Спасти ее от глубокой депрессии могло только чудо. Как-то раз, проходя мимо старинного городского фонтана, который, по легендам, исполняет желания, она бросила в воду четвертак. Этот поступок изменил ее жизнь навсегда…
С тех пор как Дженна Дэвис поселилась в Бухте Ангелов, она впервые за долгое время почувствовала себя в безопасности. Все изменилось после случая с загадочной девушкой, которая едва не свела счеты с жизнью, прыгнув с пирса в неспокойное ночное море. Дженна спасла ее, но оказалась из-за этого в центре внимания. Теперь за ней следят журналисты, в том числе наблюдательный Рид Таннер, прознавший, что Дженна от кого-то скрывается. Она робеет при мысли о том, что репортер может проникнуть в ее тайну, и готова на любое безумие, лишь бы сбить Рида со следа.
Потомственный фотограф Алекс Мэннинг организовал выставку своего отца и получил неожиданный отклик. В дверь его квартиры позвонила девушка. Она утверждала, что случайно узнала на одной из фотографий украшение, полученное в наследство от матери. «Никогда и никому не говори ни слова о снимке и о девочке с кулоном…» – слова, сказанные отцом четверть века тому назад, навсегда отпечатались в памяти Алекса. Он ни за что не нарушил бы клятвы, но не смог устоять перед обаянием и напором Джулии и открыл дверь. Этот поступок навсегда изменил его жизнь.
Дженнифер и Йен знакомы семь лет, и последние пять они ведут войну. Они — руководители двух команд одного и того же коммерческого банка Лондона, между которыми постоянно вспыхивают ссоры. Они ненавидят и не выносят друг друга, только и делают, что ставят друг другу палки в колеса. До тех пор, пока в один прекрасный момент их не заставляют работать вместе над общим проектом: управлять капиталами зажиточного аристократа, клиента их банка. Таким образом, им приходится проводить много времени вместе, даже после работы.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..
Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни? Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади… Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты. Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть… Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.