Подарок судьбы - [2]

Шрифт
Интервал

Но этот год мог бы достать и святого. Биллингс переживал строительный бум, и все начинания Эндрю, казалось, не сулили ничего, кроме грома оваций: у него были тщательно подобранная бригада опытных рабочих, надежные договоры на поставки, хорошие зарплаты и еще лучшие инвестиции.

Однако на дворе конец марта, а он уже почти на пять недель отстает от графика. И в этом нет ничего нового. Практически Эндрю играет в догонялки с тех самых пор, как приступили к работе прошлой осенью. Именно тогда и зарядили дожди. Затем пошел снег. И снова дожди. А потом температура упала до рекордно низкого уровня. Это был один нескончаемый кошмар. Проблемы росли как грибы: с отсыревшими стенами и потолками, на которые никак не хотела ложиться краска, с доставкой и разгрузкой деталей встроенной мебели. Свою лепту вносили и заказчики, бомбардировавшие его все новыми и новыми пожеланиями. И все это усугублялось небывало суровой зимой, какой не помнили даже старожилы.

Но зима, наконец, подходит к концу, и, может быть, удача улыбнется ему. Последние несколько дней все идет как надо. И он должен благодарить за это трудяг-субподрядчиков, которые — так уж получилось — большей частью его зятья.

Ну не совсем зятья. Его сестра, выйдя замуж, вошла в огромную разветвленную итальянскую семью, и Эндрю обнаружил, что, породнившись с одним из Ченци, получаешь их всех, и тщетно пытаться понять, кто есть кто. Он избавил себя от головной боли, приняв как аксиому то, что любой на строительной площадке, чья фамилия оканчивается на гласную, был родственником Витторио. Что в свою очередь по какой-то странной латинской логике, делало его причастным ко всему клану Макги.

Размышляя об этническом составе собственного семейства, Эндрю Макги пришел к заключению, что, возможно, это было не лишено смысла. Отец-шотландец, шведская бабушка, бабушка-полька, американские тетушки, дядя-француз… Могла ли испортить картину пара-тройка приблудившихся итальянцев?

Впрочем, это неважно. Главное, что сейчас все идет как по маслу. Циклон обрушился на них неделю назад, резко подняв температуру за каких-то шесть часов, и может быть — только может быть, — принес раннюю весну. И всю эту неделю ни одной неприятности! Если так будет продолжаться и если бригада согласится работать сверхурочно, «Хаус энд Хоум», возможно, вернется к первоначальному графику. Только бы не случилось какого-нибудь несчастья!

Ощутив привычную тошноту при одной мысли о том, что все снова может пойти наперекосяк, Эндрю глубоко вздохнул и вернулся к работе. Через полчаса его внимание привлек звук торопливых шагов, затем звон разбитого стекла, за которым последовало цветистое ругательство. Он уронил руки вдоль тела и, запрокинув голову, уставился в потолок. Если только это не витраж для башенки, ему плевать.

Раздалось еще одно ругательство, на этот раз более неистовое и произнесенное по-итальянски. Эндрю, поморщившись, встал и подошел к окну. Проклятье! Это не витраж, это люстра в гостиную. А ведь еще нет и восьми утра. День начинается в лучших традициях черной полосы.

Внезапно внимание Эндрю привлек «БМВ» серебристого цвета, который пролетел по соседней улице, забрызгав грязью его пикап, припаркованный у обочины. Эндрю дважды моргнул, желая убедиться, что ему не мерещится. Увы, это была не галлюцинация, а самый страшный из его кошмаров. И причина всех его бессонных ночей. Он устало потер глаза. Вот кого ему меньше всего хотелось бы сейчас видеть.

Конечно, был лишь один шанс на миллион, что у кого-нибудь в Биллингсе есть модель точно такого же цвета и что кто-то еще способен пересечь акры грязи и при этом сохранить машину в таком виде, словно она только что выехала из мойки. И, конечно же, этот шанс ему не выпал, так как Эндрю фатально не везло.

Особенно когда дело касалось Мей Поллард.

Стиснув зубы, он уставился на затормозившую машину. Дверца со стороны водителя распахнулась, и на свет явилась пара очень длинных ног, следом за которыми последовала и их обладательница — элегантная блондинка, облаченная в светлое кашемировое пальто. Эндрю выругался, с трудом подавив желание спрятаться в какой-нибудь темный угол. Пропади все пропадом — без Мей Поллард он как-нибудь обойдется!

И обошелся бы, если бы был умнее. Ему с самого начала следовало понять, что она способна ввергнуть его в пучину бед. Высокая, утонченная, неприступная, она была из тех холодных, ухоженных особ, которые ассоциируются у него со сказочной Снежной королевой. Но это не остановило его. О нет, только не его! Едва увидев эту женщину, Эндрю понял, что она необходима ему как воздух. Что не очень-то лестно характеризовало его умственные способности.

Вместо того чтобы подумать, он очертя голову ринулся в омут. Что было глупо вдвойне, поскольку мисс Поллард была его консультантом по налогам. И сразила его наповал, едва остановила на Эндрю взгляд больших серых глаз.

Наблюдая за тем, как Мей Поллард осторожно ступает по грязной, разъезженной улице, Эндрю был вынужден отдать себе должное: она все же не до конца лишила его рассудка. С самого начала ему хватило мозгов, чтобы понять: она неприступнее, чем Форт-Нокс, и следует действовать постепенно, приближаясь не более чем на дюйм каждый раз. Никаких явных знаков внимания. Никаких цветов. Никаких романтических обедов.


Рекомендуем почитать
Обратный отсчет

Когда перед тобой закрывается одна дверь, то всегда открывается другая – в этом убедилась доктор Анна Горелова на собственном примере. А все началось с аварии на дороге…


Когда я увижу тебя

Их история любви началась с самого детства: с уроков сольфеджио, катания на велосипедах, с игр и прогулок втроем – Саша, Лена и ее младший брат Кирилл. Но когда чувства слишком сильны, порой становится страшно потеряться в них самому и лишить себя и того, кого любишь, шанса на лучшую жизнь. Лена отказалась от Саши, предала, думая, что спасает себя и его. Саша уехал, но спустя три года вернулся в родной город. Так их история получила неожиданный виток, и теперь героям предстоит заново узнать тех, кого они любили всю жизнь.


Только здесь и нигде больше

Изнуренный жизнью чикагский репортер неожиданно находит свою любовь в Напа-Вэлли, куда ее отравляют с заданием – провести неделю с известным, но нелюдимым гением. Все это в ярком и интересном современном любовном романе от автора бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс». Кейт Корбин потеряла свой запал. Еще год назад у нее был замечательный бойфренд и многообещающая карьера репортера в популярной чикагской газете. Но когда умирает женщина, которая растила ее, Кейт остается одна, впадает в тоску – и не справляется с ней.


Сексуальный студент по обмену

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрывной календарь

Жизнь Наташи резко меняется, когда она узнает, что подруга не та, за кого себя выдавала! В одну секунду привычное рушится, все ценности становятся ничтожны, жизнь резко меняется далеко не в лучшую сторону. Необходимость самостоятельно зарабатывать деньги, нетрадиционные отношения, быстрая смена политических мнений – все это пугает и заставляет прятаться в серые будни. Мы ходим на работу, ведем стандартно размеренный образ жизни, но отчаянно завидуем способности молодых не зависеть от чужих мнений, быстро меняться, жить ярко и «для себя».


Принц прессы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…