— Спасибо, пока ничего не нужно.
Покинув дом Джулии, он дозвонился из автомата до Дюка. Но тот промычал что-то невразумительное и пообещал встретиться с ним в кафе при магазине на Седьмой улице. Такер вздохнул, зажег сигарету и посмотрел на часы. Дюк опаздывал уже на тридцать минут. Решив дать ему еще пятнадцать, Такер отхлебнул кофе и уставился в окно.
Он вспомнил свою первую любовь, Карен Талмэдж. Ему тогда было семнадцать, а ей шестнадцать. Милая девочка. Симпатичная. С открытой улыбкой. Так похожа на Джулию.
В те времена Карен оказалась единственной, кто с радостью проводил время с ним. Остальные же девушки опасались паренька из семьи с сомнительной репутацией. Когда Такер потерял Карен, это очень глубоко ранило его душу, больше, чем он сам себе хотел признаться.
Такер поднялся, бросил на стол несколько монеток и собрался уже уходить, когда на пороге кафе появился Дюк Петруски.
Дюк направился к столику, приглаживая озябшими пальцами редеющие волосы. Такер знал его лет восемь. Когда-то он был одним из лучших полицейских города, до тех пор пока не пристрастился к бутылке и не был уволен. Теперь Дюк с трудом зарабатывал на жизнь работой частного детектива, занимаясь фотографированием неверных супругов на месте преступления.
— Садись, Дюк. Кофе будешь?
Тот кивнул, и Такер подозвал официантку.
— Что случилось? — спросил Такер, сплетя пальцы. — Почему ты не принес пакет?
— Я потерял карточки.
Недовольно фыркнув, Такер сжал кулаки, пытаясь скрыть свой гнев. В конец концов, это не Дюк был обязан задержать братьев Страванос. Ничего не поделаешь, значит. Такер ошибся, поверив обещаниям алкоголика.
— Прости, — Петруски опустил голову.
Такер пожал плечами.
— Бывает, Дюк. Чему быть, того не миновать.
Официантка принесла кофе. Руки Петруски мелко тряслись, когда он наливал в кофе темную жидкость из фляжки. Такер озирался по сторонам, стесняясь этого зрелища.
— Ты осуждаешь меня, — сказал Дюк.
— Я не из тех, кто ползает по дну бутылки, чтобы спрятаться от действительности.
— Ты думаешь, что я сам этому рад? — Дюк устало провел ладонью по лицу.
— Кругом полно полицейских, которые не ищут утешения в выпивке, — резко возразил Такер.
— Я не хотел подводить тебя. — Петруски виновато опустил глаза. — Я верну тебе твою сотню.
— Забудь.
Дюк отхлебнул кофе, наслаждаясь горячим ликерным теплом.
Такер думал о Джулии Джонсон. Она жила с мошенниками в одном дворе и к тому же, похоже, заинтересовалась им. Ему не составит труда завязать с девушкой дружбу и использовать ее квартиру в качестве наблюдательного пункта за братьями.
Этот план казался ему намного приятнее предыдущего.
В задумчивости Такер опустил руку в карман пиджака, и его пальцы коснулись черного кружева. Одно лишь прикосновение к тончайшей материи взволновало его.
— Я могу еще раз попробовать, — тихо предложил Дюк.
Такер покачал головой.
— Не надо. Я думаю, что моя новая идея сработает лучше.
— Уверен?
— Ага.
План Такера оказался невероятно простым: завоевать доверие Джулии, а все остальное ерунда. Сама Джулия никогда не узнает, что он ее использовал лишь в качестве прикрытия. Замечательный план. Только почему у него на душе так паршиво?
— Ой, Сюзанн, договорим позже, а то в дверь звонят.
Джулия положила трубку.
Раздался второй звонок, и девушка направилась к двери. Не посмотрев даже в глазок, распахнула ее.
Кого-кого, а уж Такера она никак не ждала. В руках он держал пакет, из которого очень аппетитно пахло.
— Привет. — Такер улыбнулся.
— Привет. — Джулия улыбнулась в ответ, не в силах скрыть радость от этой неожиданной встречи.
— Можно войти?
— О… — Взволнованная Джулия отступила назад. — Конечно.
Такер вошел и закрыл за собой дверь. Некоторое время они смущенно молчали.
— Я… э… у меня кое-что для вас есть.
— Правда?
Запустив руку в карман куртки, он выудил кружевные трусики и протянул их на указательном пальце.
— Я случайно прихватил это утром.
— Спасибо. — Девушка взяла трусики из его рук и в смущении поторопилась спрятать их в карман своего жакета.
— Вы любите китайскую кухню? — Такер поднял пакет. — Я решил отплатить вам за сегодняшний завтрак.
— Господи, как это вы догадались? Я просто обожаю китайские блюда.
— Я так и подумал, что вам нравится все необычное.
— Откуда такая роскошь? — спросила Джулия, показывая на пакет.
— Да так, продал кое-что.
— Не нужно было тратить на меня деньги. Они вам могут и самому понадобиться.
— Мне почему-то кажется, что удача очень скоро и мне улыбнется, — пробормотал Такер.
— Буду очень рада за вас. Вы нашли работу?
— Нет, вас нашел.
— Меня?
— Да, вас. Вы вдохновили меня. Своей искренней добротой. Вы впустили в дом незнакомца, накормили его, уважительно отнеслись к нему и не скупились на дружелюбие. Мало людей способно на подобное.
— Мне очень приятно слышать это от вас. — У Джулии была эта слабость, она любила, когда ей делали комплименты.
— Я много думал о вас. Вы сказали, что все, в чем я нуждаюсь, — это вера. И я поверил. Поверил в вас, Джулия Джонсон.
— Вы должны поверить в себя, Такер.
— Я хочу начать все заново. Найти работу и жить среди людей.
— Это просто замечательно, — радостно похвалила Джулия, почувствовав, как в ее сердце загорается лучик надежды. — Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь вам.