Подарок от лепрекона - [40]

Шрифт
Интервал

Киран не мог ошибиться или приврать для красного словца, где-то в хлевах О'Рейли есть пустующее стойло с пятком цепей, осталось только найти его, заодно вычислить того, кто может быть Зверем. Всего семейства было два сына, отец и мать. Младшему — шестнадцать, обычный долговязый и нескладный подросток, старшему, Гарри, двадцать два. Парень вроде бы подходил под описания Полуночного зверя, но, срань, он настолько тихий и безобидный, еще и каждые выходные ходит в церковь, что в его виновность верилось слабо. Зато Хэйсы покупали сыр у О'Рейли, что было еще одним фактом в пользу теории Гаррета.

Городские жители только-только выползали из постелей, а на ферме уже кипела жизнь: хозяева вместе с нанятыми рабочими выгоняли на выпас овец, кормили другую живность, работали на небольшой сыроварне. О'Рейли в полном составе то и дело мелькали во дворе, изредка бросая взгляды на машину Гаррета и его самого, бродившего вокруг с блокнотом. Томас, ожидаемо, не выдержал первым.

— Гард О'Келли, снова хотите допросить меня на тему оружия? Вроде мы выяснили все в прошлый раз, с тех пор я даже не открывал кузню, боюсь нового витка ваших подозрений.

Сара, его жена, остановилась посреди двора с корзиной зелени в руках и уставилась на Гаррета.

— Нет, что вы, глупость какая. Я высматриваю китаянку, — махнул он рукой. Чета О'Рейли одновременно замерли и уставились так, будто Гаррет обвинил их в укрывании самого дьявола.

— Вас вчера видели в пабе, — Томас первым очухался и даже подошёл ближе, как-то опасно сжимая в руках вилы. — И если вы позволили себе в нетрезвом виде прийти к нам и…

Если комиссар узнает, что Гаррет без всяких весомых улик и прочего припёрся к О'Рейли, то «и…» он получит и без жалоб.

— Трезв я разумом и чист, как росой умытый лист, — Гаррет зацитировал надпись на агитке, которую кто-то повесил над умывальником в их участке. Но О'Рейли оказался чужд искусству и нахмурил брови еще сильнее. Впрочем, когда ты в самом деле пил только вчера и всего один бокал эля под хорошую закуску, такие взгляды не пробирают. — А насчет китаянки: от ваших соседей поступила жалоба в иммиграционный контроль, якобы на ферме О'Рейли силой удерживают китайскую туристку. Работать там заставляете, ублажать мужчин, стричь овец, иногда — одновременно… Бред, конечно, я и сам вижу. Так и напишу в отчете, что при поверхностном осмотре никакой китаянки не обнаружено.

— Потому что ее нет! — Сара притопнула от возмущения и поставила корзину на землю, после угрожающе двинулась на Гаррета, пока не уперлась в хлипкую деревянную изгородь. — Вам совсем заняться нечем? Нет здесь никакой китаянки! Так и запишите и передайте этой Молли О'Брайен, чтобы прекратила страдать ерундой и больше времени уделяла своему хозяйству, а не сочинению сплетен.

Она покраснела, почти задыхалась от возмущения, то и дело поглядывала на горизонт, где за небольшим холмом пряталась ферма О'Брайенов, дальней родни Лоркан. Гаррет не первый год работал с местной публикой, сам не раз и не два решал и более странные споры, поэтому старался сыграть свою роль как можно лучше.

— Я же не против, но здесь такое дело… отсюда видно только небольшой участок двора, на нем китаянки нет, это точно, но вот дальше…

Он почесал затылок и пожал плечами. Да, смотрите, О'Келли простой деревенский дурачок, которого неизвестно почему взяли в гарду, он понимает, что говорит глупости, но раз сигнал поступил, должен все проверить и отписаться начальству.

— Это очередная выдумка, чтобы влезть на нашу ферму с обыском, — Томас обнял жену за плечи, но и одной рукой держал вилы на удивление крепко. На манер копья.

— Да вы что? Я не подозреваю вас. Конечно, остались кое-какие вопросы, все же вы с сыном видели последнюю жертву в день ее гибели, могли случайно заметить убийцу, но… О, дьявол!

Один инспектор, явившийся на ферму с утра, способен остановить ее работу на несколько часов. Гаррет же пока только разминался.

— Простите ещё раз. Так глупо лезть с расспросами и китаянкой, но эта миссис О'Брайен она болтала будто и тыквенные пироги для ярмарки пекла пленная туристка, якобы у Сары никогда не выходит такого вкусного теста и ароматной начинки.

Хрупкая и низенькая миссис О'Рейли отпихнула двухметрового мужа, взглядом осадила сына и вплотную подошла к Гаррету, источая такую смесь гнева, злобы и ярости, что могла бы в одиночку одолеть все Национальное бюро криминальных расследований, а не только пухлую, но тихую Молли.

— Обыщите ферму и передайте этой доносчице, что здесь нет никаких китаянок!

Сара ткнула в свой небольшой дом, не слушая возражений мужа. Вот, сразу видно настоящую женщину: возможная любовница ее не испугала, а то, что покусились на тыквенный пирог…

— Уверены? — Гаррет обходил Томаса по широкой дуге. Один на один он уложил бы фермера за пару ударов, но сейчас на стороне того были жена и вилы. И, вполне возможно, ненормальный сынок, считавший себя оборотнем. Это по молодости, до первой дырки в теле, случившейся из-за внезапного удара кочергой для камина прямо в бедро, Гаррет не воспринимал окружающих, как угрозу. Потом резко поумнел и приучился всегда держать собеседников в поле зрения и ни к кому не поворачиваться спиной.


Еще от автора Катя Водянова
Таверна «У Лунной кошки»

Еще вчера я была на вершине жизни: девушка благородных кровей, закончившая королевскую академию, желанная невеста для любого аристократа. За мою руку давали солидный выкуп, а жениха тщательно выбирали родители. Сегодня я бездомная нищенка, которая не знает как выжить в закрытом городе магов. Городе, где царит беззаконие и весьма вольные нравы. Все потому, что во мне проснулась магия, а таким не место среди приличных людей. Родители и жених отвернулись от меня как от прокаженной, а первый же встречный патруль переправил на окраину королевства, к таким же магам. Единственный друг – болтливый ворон, который мнит себя заколдованным красавчиком и успел разозлить, кажется, весь город.


Гость из сказки

Иногда встречи приводят к самым неожиданным последствиям.


Теперь и у меня есть босс!

Я всего лишь искала подработку на лето, но стала помощницей очень странного типа. Он постоянно подшучивает надо мной, не верит в профессионализм и зачем-то просит сыграть роль его девушки. Но что если игра вдруг станет первой любовью, а моя жизнь окажется под угрозой из-за давних врагов босса?


Кукла в его руках

Из-за своей прихоти Тиль портит жизнь проповеднику с отдаленной планеты. Но что она станет делать, если вдруг окажется во власти этого человека?


Как я украла ректора

Я, Харпер Тейт, будущий темный маг, и мои неприятности начались с того, как я украла ректора. Он мирно спал в своем саркофаге, но один неправильный ритуал – и основатель нашей академии превратился в связанного со мной архилича. Он одержим идеей спасти мир от древнего зла и навести порядок в академии, а я вынуждена ему помогать, иначе не получу заветный диплом. Кроме этого за мной по пятам ходит первый красавчик с факультета боевой магии, который вдруг разглядел мою привлекательность и решил спасти от архилича.


Синдром властного негодяя

Если в качестве новогоднего подарка вам подарили курс у ненормального коуча — нужно что-то менять в своей жизни! Но как? Своих сил не хватает, коуч больше похож на киноактера или модель из рекламы фитнес-центра и для «исцеления» заставляет, ни много ни мало, стать рабыней у бывшего однокурсника — самого жуткого человека из моего прошлого. Который вдруг не просто соглашается на странный договор, но и решает полностью изменить мою жизнь.


Рекомендуем почитать
Ворон - Чистое небо (3 часть)

Чистое небо пред тобой, юный Ворон! Стремись вперед, и лети быстрее. Ведь мрачные тучи всегда хотят закрыть собой небеса.


Экипаж № 98

Эта книга о том, как Мечта одной молодой пары, в итоге ставшей раллийным экипажем, стала реальностью. Это книга-мотивация. Она будет полезна всем людям, которые чего-то хотят, но сомневаются. Никогда не сомневайтесь в себе. Верьте в себя, и идите, бегите к своей Мечте. И тогда весь Мир будет вам помогать!


Продолжая Веллера: Легенды мафии. Том 1

Про него говорили, что он может организовать всё, что угодно – от ресторана до несчастного случая. Ресторан и вправду был, и был необычайно популярен. И если не случалось вам завсегдатайсвовать тогда у знаменитой барной стойки – вперёд, читатель, и вы тотчас сможете приобщиться к тем странным, страшным, диким временам. Просим не забывать вас только о том, что речь идёт о девяностых, и колорит тех лет нынче выглядит мрачновато и чудно. Ещё никто не писал про мафию в таком стиле. Это, наверняка, первая книга, в которой показана вся изнанка мафии со всей откровенностью, лишь через призму иронии.


Запомним английские слова. Легко и навсегда!

Как известно, в школьной программе словарный запас пополняется по тематикам. В этом же ключе составлен и этот сборник. Книга для всех, кто изучает английский язык.


Гость из параллельного мира

Не сомневаясь, говорю вам, что эта книга один из первых камней в фундаменте нового понимания строения Космоса. Благодаря Василию Минковскому отброшены представления о Большом взрыве, расширении космоса с ускорением в течение 13 миллиардов 700 миллионов лет, существовании огромных участков тёмной материи, движении света со скоростью в 300 тысяч километров в секунду, определённой Альбертом ЭйнштейномВеликим мыслителем, Нобелевским лауреатом, Питером Хиггсом найдена частица – бозон, лежащая в основе мироздания.


Фантом – Начало

Это история о ребенке, который лишился родителей и попал в детский дом, из которого его взяла к себе домой молодая семья. Они воспитывали мальчика долгие годы, заботясь о нем и воспитывая как своего родного ребенка, и, казалось бы, эта история имеет счастливый конец, но у данного рассказа есть и обратная сторона медали, окутанная мраком и тайнами…