Подарок к рождеству - [20]

Шрифт
Интервал

 — Элоиз все разрушила?

 Абигейл стало грустно от мысли, что у этой истории такой несчастливый конец. Когда она, неделю назад, разговаривала по телефону с Эло­из, та была в таком приподнятом настроении, в ее словах ощущался такой прилив энергии, та­кой полет высоких чувств и дерзновенных пла­нов, что Абигейл подумала: вот оно счастье — совсем рядом, у ее кузины, и скоро его можно будет лицезреть. Ей очень хотелось тогда, чтобы Элоиз и ее будущий супруг доказали всем, что настоящая любовь на свете существует.

 Ник снова кивнул и пояснил:

 — Она сказала, что у нее есть другой. Верну­ла Крису купленное им обручальное кольцо и, не проронив больше ни слова, уехала.

 — Это не похоже на мою кузину. — Абигейл нахмурилась.

 — Но именно это произошло. Крис очень переживал. Для него ее внезапный уход был тяжелейшим ударом.

— И как же ты оказался вовлеченным во всю эту историю?

 — Крис сообщил мне, что на Рождество Элоиз собиралась ехать на машине домой. Ее маршрут проходил через Валливью, и обычно по пути следования она заглядывала в кафе «Лунные тени», — рассказывал Ник. — По просьбе Криса я должен был дождаться ее там, попробовать поговорить с ней или хотя бы каким-то способом удержать ее в кафе до приез­да туда моего брата. Ну а все остальное ты зна­ешь: началась снежная буря, и, в конце концов, вместо Элоиз я нашел тебя.

 — Но... неужели ты не догадался, что...

 — Что ты не Элоиз? А как я мог догадаться? — удивился Ник. — Ведь я никогда не видел ее. Мне лишь надо было выполнить поручение брата: найти сногсшибательную, по его сло­вам, женщину с длинными темными волоса­ми, которая будет ехать в темно-зеленом «пежо». Поэтому, когда мне попалась такая машина, в которой сидела сногсшибательная женщина, я, естественно, предположил, что передо мной была Элоиз Барринг.

 — Естественно, — со смешком повторила за ним Абигейл, стараясь не думать о той «сногсшибательной женщине с длинными темными волосами», которую он искал. — Меня настораживает, что по ходу развертывания этого ув­лекательного сюжета на фоне снежной бури, ты делал слишком много предположений.

 Ее критический тон заставил мужчину не­довольно нахмуриться. Но он не стал париро­вать, а лишь спросил:

 — Интересно, а как бы ты стала выпуты­ваться из подобного сюжета, в котором фигу­рировали бы две темноволосые женщины с одинаковой фамилией, пользующиеся одним и тем же автомобилем?

 — Ты прав. — Она вынуждена была согла­ситься с логичностью его доводов. — И надо же, как получилось: этот «пежо» принадлежал сна­чала Элоиз, а потом стал моим! Вот уж дей­ствительно сюжетец!

 Тогда он назвал ее мисс Барринг, и она, еще не выйдя из шокового состояния после злополучного виража по обледеневшей дороге, в тот момент не спросила его, откуда ему извес­тна ее фамилия. А если бы спросила, то, воз­можно, всей этой истории и не было бы или, по крайней мере, она не оказалась такой запу­танной. Интересно, как все могло бы повер­нуться, спрашивала себя Абигейл, если бы Крис не позвонил ему в это утро, а Ник на­ткнулся бы на нее просто как, совершенно посторонний, незнакомый человек, у которого бы и в мыслях не было, что ее зовут Элоиз, и она является невестой его брата?

 — Элоиз предложила мне свой «пежо» толь­ко потому, что ее приняли на работу в какую-то автомобильную компанию, — задумчиво, ра­стягивая слова, произнесла Абигейл. — Если бы она эту новую работу не получила, я осталась бы в своем стареньком сером «форде»... По сути дела, к темно-зеленому «извозчику» кузины я еще не привыкла, и мне кажется, именно по­этому не смогла удержать его под контролем на той дороге.

 — Не только поэтому. Тебе еще не повезло с погодой, — сухо заметил Ник. — Такого жутко­го снегопада здесь не было уже лет десять, и, конечно, он мог выбить из колеи любого во­дителя.

 — Пожалуй, ты прав.

 При воспоминании о снежных завихрениях вокруг машины, о ледяных выбоинах под ко­лесами, Абигейл вся так и съежилась. Пододви­нув кресло к камину еще ближе, она протяну­ла руки к огню и с ужасом заметила, что ее пальцы начали дрожать. А голова уже разболе­лась настолько, что ей стало трудно сохранять ясность мысли.

 — Ты, должно быть, по-настоящему забо­тишься о своем брате, если готов был отклик­нуться на его просьбу даже в такую непогоду.

 — Да, я стараюсь не оставлять его без вни­мания, — сказал Ник. — Его счастье для меня много значит. Когда мне было очень плохо, он пришел ко мне на помощь по первому же мо­ему сигналу. Так что, помимо выполнения этой его просьбы, я ему обязан еще очень и очень многим.

 — И ради него ты готов был рисковать даже своей жизнью... — Она неожиданно замолчала, потому что в голове у нее мелькнула мысль-молния: — Твой несчастный случай! В нем была причина! Я имею в виду, что именно с ним были связаны трения между Элоиз и Крисом на начальном этапе их отношений, не так ли? Потому что, как раз в это время, ты попал в беду, и Крис начал ухаживать за тобой...

 — Ты очень проницательна.

 Интонация, с какой Ник произнес эти сло­ва, явно свидетельствовала о том, что они не были комплиментом в ее адрес. Эти слова про­звучали для нее как табу. Они, как бы, предуп­реждали ее: не затрагивай эту тему, она не для посторонних лиц. И Абигейл перевела разго­вор на другую тему.


Еще от автора Вайолетт Лайонз
Развлечение

В день своего девятнадцатилетия она доверилась человеку, которого считала лучшим на свете. А он повел себя с ней как последний негодяй. И никто не подозревал, что пять долгих мучительных лет, сам страдая, он намеренно заставлял ненавидеть его ту, которую любил до самозабвения. Ибо полагал, что ему известна тайна, которая не позволяет им быть вместе.И, кто знает, может быть, так и разошлись бы их жизненные пути, если бы не цепь счастливых случайностей…


Будь моим мужем

Брак Этьена и Натали — всего лишь расчетливая сделка. Она добивается наследства, он спасает семейную издательскую компанию. Задуманный ими спектакль, изображающий счастливое замужество, должен продлиться двенадцать месяцев… Спектакль? Да, но Этьен, соглашаясь на предложение Натали о фиктивном браке, выдвинул условие, которое приблизило игру к реальности. Герои этой тщательно продуманной пьесы зачастую забывают, что они всего лишь актеры, и играют свои роли с неподдельной страстью…


Сицилийские ценности

Земля, деньги и только потом женщины — так испокон веков считали мужчины семейства Бальони. И лишь Франческо отважился пойти наперекор традициям. Потому что встретил ту единственную, которая стала для него желаннее всех земных благ. Однако понял он это далеко не сразу и не сразу нашел в себе силы воспротивиться воле могущественного отца и открыто заявить о своей любви к прекрасной англичанке.


Родственные души

Он олицетворял собой деньги, она была представительницей высшего класса. Их союз благословили родные. И все шло прекрасно до тех пор, пока их объединяло лишь чувственное влечение. Когда же оно переродилось в любовь, обоих так напугала глубина и сила этого чувства, что они едва не отказались от этого драгоценнейшего из подарков судьбы.


Ода любви

Выходя замуж за Джеффри Хейфорда, Мишель и не подозревает, что им движет вовсе не любовь, а жажда мести. Он оставляет молодую жену на следующий день после свадьбы, но со временем понимает, что не может противиться любви к ней.В результате долгой и изнурительной борьбы со своими чувствами герои романа приходят к мысли, что им не жить друг без друга.


Любви зыбучие пески

Кейт полюбила Роберто, когда ей было тринадцать, а ему – на восемь лет больше. Он тоже заметил очаровательную девочку и много лет с волнением следил, как она превращается в прекрасную женщину, чтобы однажды назвать ее своей женой. Но… когда взрослая Кейт первая признается ему в любви, Роберто отвергает ее… Спустя год он делает ей предложение, но Кейт уже несвободна… Что же мешает двум влюбленным соединиться и будут ли они счастливы?..


Рекомендуем почитать
Вершитель судеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сладкий роман

Во всех своих произведениях Людмила Бояджиева ставит перед собой задачу соединить традиционные для русской литературы нравственную ориентацию и качественную форму с требованиями коммерческого успеха — динамикой развития сюжета, усилением элементов детективного, авантюрного характера, психологической напряженностью действия, созданием живописной атмосферы. Книги Бояждиевой утоляет жажду сильных эмоций, ярких красок, захватывающих событий. Это приятный допинг для обыкновенного человека, не нашедшего в повседневной реальности «островов сокровищ», манивших с детства.


Возвращение в Холлихилл

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сладкая красотка

Когда двадцатичетырехлетнюю Фелисити Харпер фактически силой приводят на вечеринку, а в действительности на мероприятие, где богатые мужчины и женщины стремятся завести «дружеские отношения», то она совсем не ожидает, что одно простое решение кардинально изменит всю ее жизнь.Ее прошлое не что иное, как разбитые мечты и страдания. Настоящее обособленно от общества и уныло. А будущее? Ну, до встречи с Теодором Дарси, знаменитым кинорежиссером, сценаристом, продюсером и генеральным директором Darcy Entertainment, она, вероятнее всего, ожидала бы того же.


Растворяясь в вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рискованное приключение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.