Подари мне волшебство - [19]

Шрифт
Интервал

«Нашу», – отметил Сэм.

– Нельзя доверять мужчине сделать венок, – пробормотала себе под нос Ханна.

– Что? – возмутился Сэм. – От своего лица и лица своих собратьев я оскорблен.

– Нет, это правда! Мужчины не умеют делать венки. У них просто отсутствует врожденное чувство эстетики и вкуса.

– Ты говоришь стереотипами, Ханна. Пожалуйста, не приравнивай мой эстетический вкус к вкусу мистера Дьюи!

– Ты даже не знаешь мистера Дьюи!

– Я достаточно долго разговаривал с ним по телефону. И вчера я поймал на себе его взгляд. Сам факт, что он из тех людей, которые могут бросить пони на шоссе и оставить кого-то в беде в самое неподходящее для этого время, много говорит о нем как о человеке. Из этого делаю вывод, что я могу создать венок получше, чем он.

Внезапно Сэм понял, как может помочь Ханне, причем так, что она даже об этом не узнает, пока не станет слишком поздно что-то менять.

«Убирайся отсюда!» – кричал его внутренний голос.

Но если он уедет прямо сейчас, чем он лучше мистера Дьюи? Или его отца – невелика разница. Всю свою жизнь он старался жить по совести, и сейчас у него была возможность поступить правильно.

Ханна была в отчаянии. Рождество приближалось с неумолимой скоростью, и она просто не сможет справиться со всем самостоятельно.

Сэм сделал глубокий вдох и театральным жестом бросил на стол перчатку.

– Я вызываю тебя на поединок! Соревнование по изготовлению венков!

Глава 9

Ханна недоверчиво рассмеялась. Сэм должен был бы оскорбиться, но он был очарован ее улыбкой и сверкающими глазами.

– Ты же несерьезно? – улыбнулась она. – Не можешь же ты всерьез состязаться со мной в изготовлении венков!

– Еще как могу!

– Сэм Чисхолм, о венках ты знаешь не больше, чем о мумиях.

– Я быстро учусь. А ты просто не имеешь права сомневаться в моих познаниях о мумиях после того, как я ловко забинтовал твою руку. Кажется, ты решила меня оскорбить.

Она на миг заколебалась, но потом снова улыбнулась. Улыбка тронула уголки ее губ, и ради этой улыбки стоило всю свою жизнь посвятить благородным рыцарским поступкам, чтобы спасти благородную девицу.

– Что ты! Разве могу я оскорблять потенциального покупателя моей фермы?

– Разумеется, нет.

Ханна пару мгновений внимательно изучала его, а потом решительно кивнула:

– Хорошо, я согласна. Какой приз получит победитель?

Сэм усилием воли заставил себя не смотреть на ее губы.

– Пусть проигравший обеспечит нам обед.

Ханна поразмыслила и согласилась. Это значит, что Сэм собирается пробыть здесь как минимум до обеда.

– Давай делать венок, – согласилась она. Мгновение, когда она решила больше не сопротивляться, явно отразилось на ее лице. – Возьми вон ту коробку и секаторы.

Сэм взял пустой ящик из-под яблок и секаторы, на которые указала Ханна, и последовал за ней к задней двери ангара. Интересно, она догадывалась, какой очаровательной выглядит этим утром?

Целая гора хвойных веток была кучей свалена на рабочем столе.

– Возьми одну ветку из кучи, – распорядилась Ханна, – и разрежь ее на кусочки, складывай в свой ящик. Вот так.

Сэм смотрел на руки Ханны и делал, как она показывала.

– Пока что не так уж сложно. Уж точно не ракетостроение, – ухмыльнулся он.

Когда они наполнили свои ящики, Ханна перешла к другому столу с ветками.

– Это пихта. Видишь эти кисточки на конце веток? Их надо обрезать.

Сэм резал и резал, пока не закончились все пихтовые ветки.

– Теперь эти. Это белая сосна. Много не нужно, всего одну веточку в каждом пучке.

– Это то, что пропустил мистер Дьюи в половине венков?

– Это очень важно, – серьезно сказала Ханна. – Скоро сам увидишь.

Они перенесли коробки с ароматными пучками хвойных веточек обратно в магазин и расчистили место на столе.

– Это мое детство, – вздохнула она. – Продажа деревьев приносила деньги на оплату счетов, но омела, украшения, гирлянды и особенно венки – это чистая прибыль. Каждый день с середины ноября после школы и по выходным мы с мамой делали венки. Мы старались, чтобы их было достаточно, когда начнется пик рождественских продаж, но их все равно не хватало. Мне до сих пор снится, что я делаю венки. Ощущения настолько реальные, что когда я просыпаюсь, то нюхаю ладони – не пахнет ли от них хвоей.

Сэму захотелось взять ее ладонь и проверить, успел ли впитаться в ее нежную кожу аромат еловых и пихтовых веток.

Ханна покачала головой, отгоняя воспоминания о прошлом.

– Ну так что? – с вызовом спросила она. – Какой венок ты хочешь сделать для соревнования – маленький, средний или большой?

– Конечно, большой!

– А-а-а, чем больше, тем лучше?

Сэм вопросительно поднял бровь, глядя на нее, но румянца смущения от нее не добился. Ханна только покачала головой:

– Вот именно поэтому у мужчин ничего не получается с венками. Ладно, для большого венка нам нужна вот эта рамка.

Ханна потянулась за рамкой, стоя на цыпочках. Она старалась дотянуться до того места, где висели металлические кольца для венков. Сэм подошел к ней, протянул руку к стропилам и ловко подцепил основу для этого рождественского украшения. На мгновение он прижался к Ханне всем телом, и легкий цветочный запах ее шампуня поднялся над ароматами хвои.

Сэм быстро отпрянул от Ханны, но осознание пронзившего его волнения никуда не делось. И избавиться от него уже не удастся, как невозможно загнать в стойло вырвавшуюся на свободу скаковую лошадь.


Еще от автора Кара Колтер
Знак свыше

Совершал ли читатель в своей жизни безрассудные поступки? А вот Лэки Маккейд прямо накануне свадьбы садится в самолет и летят в неизвестность…


Свадебное платье для Молли

Обнаружив в одной из посылок, присланных в адрес благотворительного фонда, свадебное платье, Молли вдруг вздумала его примерить. В таком виде и застал свою служащую ее новый начальник, судя по всему бессердечный сухарь. Чем обернется для Молли такой конфуз.


Маленькая колдунья

Несколько лет назад жена Брендана погибла в автокатастрофе, он так и не смог смириться с потерей. Жизнь его проходила во тьме, а сердце превратилось в камень. Брендан был уверен: возродиться уже не удастся. Однако встреча с Норой, которую многие считали целительницей, все изменила…


Снова поверить в сказку

Шесть лет Бри Эванс так не везло в личной жизни, что она запретила себе снова влюбляться. Однако ее решимость сразу пропадает, как только она встречается с Брандом Уоллесом, парнем, в которого когда-то, в юности, была влюблена. Бранд не верит в сказки и убежден, что унаследовал от своего отца худшие качества. После долгой разлуки он встречает Бри. Теперь она взрослая и смелая женщина. Удастся ли ему противостоять ее чарам?


Девушка из прошлого

Меньше всего миллионер Дэвид хотел возвращаться в Блоссом-Вели, но дела семьи для него превыше всего. Встретив красавицу Кайлу, которая ничуть не изменилась, он задается вопросом, удастся ли им забыть неудачное прошлое и начать все сначала.


Десять сладких свиданий

Юный Брэнд постоянно защищал свою чудаковатую соседку Софи от местных хулиганов и всячески опекал ее. Прошло много лет, и однажды сотрудник специального антитеррористического подразделения Брэнд Шеридан приезжает в родные края в отпуск. Там он выясняет, что Софи снова влипла в историю...


Рекомендуем почитать
Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!


Счастье Феридэ

«Счастье Феридэ» — подарок для миллионов читательниц, полюбивших знаменитую книгу «Королек — птичка певчая» и не желающих расставаться с любимыми персонажами. Это — новая встреча с одной из самых очаровательных героинь. Вместе с Феридэ вы переживете множество удивительных приключений, боль утраты и надежду на новое счастье, с нею вместе будете смотреть в лицо опасности, с нею вместе пройдете трудный путь к обретению настоящей любви…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…