Подари мне радугу - [29]

Шрифт
Интервал

– Если только ты пообещаешь меня тоже освободить на завтра от школы, – устало буркнула Пэт. Она потерла глаза и тяжело вздохнула.

– Тебе плохо?

– У меня рак Ты разве не в курсе?

– В один прекрасный день я все-таки придушу тебя – и к черту наш уговор! Я жду ответа на вопрос: что с тобой такое?

– Да ничего, ничего! О Господи! Я опять забыла, что ты тоже считаешь меня дрянью! Наверное, я простудилась. Наверное, от этого так печет в груди.

Кэтрин подошла поближе и стала щупать у Пэт лоб – точно так же, как недавно щупала его у Саши.

– Наверное, у тебя просто температура? – ехидно осведомилась она. – Ты же вся горишь! И, конечно, врача вызывать мы не собираемся?

– Собираемся, – отвечала Пэт, выбираясь из-за стола.

– Да уж постарайся!

– Ах, ну конечно, раз вы, мисс Холбен, мне велели! Слово мисс Холбен для нас закон, не так ли?

– Чертовски верно подмечено. Что такое? – Кэтрин обернулась к женщине из конторы, стоявшей в дверях класса.

– Вам звонят.

– Я не желаю с ним разговаривать.

– Но это другой мужчина. Он позвонил почти сразу же после того, как вы вышли с той девочкой. Я сказала, что один из ваших цыпляток вывалился из гнезда и чтобы он перезвонил минут через пятнадцать.

– Значит, это он? Грязная скотина? – язвительно поинтересовалась Пэт.

– Ох, помолчи ты, ради Бога! – взорвалась Кэтрин. – Отправляйся домой и звони врачу! Ты хоть машину вести сможешь? – неожиданно испугалась она.

– Да, смогу!

– Ну так проваливай!

– Ты подойдешь наконец к телефону?

– Уже иду! – улыбнулась Кэтрин.

И она заспешила по коридору следом за дамочкой из конторы.

Все женщины в комнате, как по команде, обернулись к дверям, стоило Кэтрин войти. Она поглубже вздохнула, стараясь успокоиться.

– Мисс Холбен слушает, – сурово проговорила она официальным тоном.

– Ну, как там ваш цыпленочек? – раздался в трубке голос Джо д’Амаро.

Глава 6

Джо приехал вовремя. Кэтрин взглянула на часы: нет, он приехал даже на двадцать минут раньше. Хорошо, что не позже. Иначе ей пришлось бы грызть ногти и вышагивать по дому, выглядывая в окна. Ей по-прежнему не хватало уверенности в себе, и оттого ожидание превращалось в настоящую пытку. Приглашение Джо д’Амаро перевернуло весь ее устоявшийся мирок.

Она настороженно прислушивалась к шуму на лестнице. Фриц поднялась вместе с отцом, и Кэтрин заставила себя выдержать паузу, прежде чем ответить на стук. Когда Кэтрин наконец открыла дверь, то увидела, что Фриц так и светится от счастья – в отличие от Джо.

– Мисс Холбен, – решительно промолвил он. Между тем по телефону Джо звал ее по имени. По его напряженной физиономии Кэтрин уже могла догадаться, что мистеру д’Амаро не по себе.

Она тут же подумала, что Джо сожалеет о своем приглашении.

– А она вовсе и не в бигудях! – торжествующе заметила Фриц. – Джо говорил, что, если мы явимся слишком рано, вы еще не успеете снять бигуди!

– Нет, я не пользуюсь бигудями! – рассмеялась Кэтрин. – Пожалуйста, проходите! Фриц, ты ведь хочешь повидать гномов?

– Можно, Джо? – обратилась девочка к отцу.

– Можно, – процедил он. Сейчас Джо даже отдаленно не напоминал того почти вежливого мужчину, с которым Кэтрин повстречалась на Хлопковом рынке.

А Фриц уже вприпрыжку мчалась к дивану.

– Вы поставили их на журнальный столик! – крикнула она через плечо.

– Ты была совершенно права, – подтвердила Кэтрин. – Здесь им лучше всего.

– Можно мне их подержать?

– Конечно, если хочешь.

Фриц заулыбалась еще шире и осторожно взяла фигурку со столика. Она уселась на диван и прикрыла колени пушистым пледом, прежде чем посадить к себе гномов.

Джо д’Амаро следил за дочерью с окаменевшим лицом. И Кэтрин не могла отделаться от мысли, что этот человек жалеет не только о своем необдуманном приглашении.

– А вы не хотите присесть? – предложила она.

– Нет, – отрезал Джо. Вот и понимай его как хочешь. “Прелестно! – подумала Кэтрин. – Тогда развлекайте себя светской беседой сами, мистер д’Амаро!”

Она стояла, терпеливо ожидая, что же последует дальше. Но ничего не произошло.

– Послушайте… – Кэтрин старалась говорить вполголоса, чтобы не тревожить Фриц. – Нас никто ни к чему не принуждает. И вы могли бы придумать для дочери любую отговорку…

Джо так и вскинулся, но Кэтрин успела перехватить его взгляд.

– Мисс Холбен…

– Мистер д’Амаро, мне не хочется портить вам семейный праздник.

– Вы ничего не испортите, – возразил он.

– Но отчего же вы тогда ведете себя так, словно вас загнали в угол? – Вопрос сорвался с ее губ прежде, чем Кэтрин успела подумать.

– Это не так…

– Я уже видела, каким вы бываете на грани срыва, и повторяю вам, что не хочу…

– Мисс Холбен!

– Что?

– Может, вы все-таки дадите мне высказаться? Если вас не затруднит, выслушайте до конца хотя бы одну фразу!

– Я слушаю.

– Я чувствую себя ужасно неловко.

– Почему? – как можно невозмутимее спросила Кэтрин, не желая выдавать, как удивлена подобным признанием.

– Я… – он в замешательстве пожал плечами, – я не представляю, что вы можете подумать.

– А что я должна подумать? Что вы хотите сделать приятное своей маленькой дочке и что пригласили меня на ваш пикник, желая ее порадовать?

При виде его явного облегчения Кэтрин чуть не рассмеялась. Ей можно не беспокоиться, Джо никогда не заинтересуется ею как женщиной. Его устраивает ее дружба с Фриц.


Рекомендуем почитать
Ангелы не плачут

Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…


Пять минут до любви

Однажды, гуляя с подругой по вечернему городу, героиня знакомится с человеком, к которому не применимо слово любовь. Он — тот, кого и в шутку, и с ненавистью принято называть «новым русским». Он впитал самые худшие черты своего класса, словно персонаж избитого анекдота. Она — полная противоположность. Им даже не о чем говорить. Но в их знакомстве кроется нечто большее. Их встреча повлечет за собой самые неожиданные события.Оба не могут понять, что происходит между ними — то ли большая любовь, то ли пламенная страсть, то ли вражда по пустякам, то ли холодное равнодушие.


Перекресток Судьбы: ты и я

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ноктюрн для двоих

Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.


Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.


Рискованная игра

Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.


Дочь дьявола

Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…


Под покровом ночи

С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…


Мой, и только мой

Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…