Под зелеными сводами - [9]
Глава 3
Линк не только увидел страх в ее глазах, но и заметил, что она была шокирована. Мэдисон Сснт-Джон, возможно, была самовлюбленной и придерживалась только своих взглядов и принципов, но глупой она точно не была. И конечно же, она понимала, что они физически не смогут взять с собой все вещи. Ее внимание было полностью сосредоточено на своем багаже, потому что она не желала думать о том, что их ждет впереди долгий и, скорее всего, опасный путь по диким местам. И это, несомненно, станет настоящим испытанием для такой избалованной девушки, как она.
Линк чувствовал тяжесть пузырька с валиумом в своем кармане. Если она не может справляться с неприятностями без успокоительного, то никогда сама не научится этому. Интуиция подсказывала ему, что не стоит нянчиться с ней, иначе она станет невыносимо капризной. Если он сможет перебороть ее характер, им обоим будет лучше.
Он даже не обратил внимания на то, что она потирала запястье, к которому он прикоснулся и будто причинил ей боль.
Помедлив минуту, он посмотрел в ее бледное лицо. В этот момент она не смотрела в его сторону; она занималась сумкой, лежащей в траве. Она водила по замку своими тонкими, с идеальным маникюром пальцами, делая это машинально, и было ясно: она думает о чем-то совершенно постороннем. При взгляде на нее казалось, что она в другой реальности.
Линк заглянул в сумку. Первое, на что он наткнулся и сразу выкинул в траву, были стопка сложенных кружевных трусиков. Убедившись, что его действие не осталось незамеченным, он продолжил перебирать вещи, и следующим предметом, вылетевшим из сумки, оказался бюстгальтер.
— Как ты смеешь? — вновь произнесла Мэдди таким тоном, что, казалось, еще немного и она зарычит. Сделав вид, что не расслышал, Линк продолжил копаться в ее вещах. Достав из сумки голубой шелковый халат, он вытащил из него пояс и бросил халат в сторону, а пояс — в сторону своей сумки. За поясом последовали две пары белых носков и несколько пар колготок. Тут его внимание привлекла сетка. Должно быть, она служила для упаковки грязной одежды. Испытав ее на прочность, он отправил ее вслед за носками.
Мэдисон смотрела, как он бесцеремонно копается в ее вещах. Ей становилось ясно, что он собирался брать только самое необходимое, на его взгляд, а остальное придется оставить здесь. Она подняла с земли трусики и бюстгальтер — уж ей никак не обойтись без чистого белья! А то, что он осмелился бросить столь интимные ее вещи в траву, кишащую насекомыми, еще больше разозлило ее.
Недовольная тем, как грубо обошелся Линк с ее вещами, Мэдисон осторожно подняла шелковый халат и завернула в него свое белье, а потом подняла сетку, которая лежала неподалеку от его сумки, и положила в нее свернутый халат.
Линк достал сумку с ее обувью. Покопавшись в ней, он вынул кроссовки и, бросив их к ее ногам, сказал:
— Надевай, и вытащи шнурки из тех ботинок, которые сейчас на тебе.
Мэдисон перевела взгляд со своих ботинок на кроссовки.
— На мне же походные ботинки, — сказала она, пытаясь сохранить спокойствие. И, вновь осмотревшись вокруг и увидев бесконечные леса и горы, почувствовала страх. Споры с Линком были лишь способом не думать об опасностях, которые их ждут.
Мэдисон все смотрела на белые кроссовки, а в мыслях царил хаос. Тот факт, что Линк приказал ей надеть кроссовки вместо ее походных ботинок, говорил, что им предстоит долгий и изнурительный путь, который гораздо сложнее, чем обычная прогулка по лесу.
— Да надень же эти чертовы кроссовки, принцесса. Мы и так потратили без толку большую часть дня! — Этот резкий приказ заставил ее посмотреть на него, но они не встретились взглядами, так как он складывал все ненужные вещи обратно в ее сумку.
Закончив с этим, он снова открыл ее чемодан и достал из него две пары джинсов и две блузки.
Мэдисон быстро собрала джинсы и блузки и сунула в сетку, где лежал халат. Хорошо, что ей не пришлось спорить с ним по поводу запасной одежды. В конце концов, хоть что-то у нее есть на ближайшее время.
«Ближайшее время…» Но когда же они выберутся отсюда?
Следующая мысль вызвала у нее панику ведь она может не застать свою мать в Аспене.
— Сколько времени нужно, чтобы добраться до Аспена?
Линк посмотрел на нее сверху вниз, и на лице его появилась ехидная ухмылка.
— С твоей скоростью — около месяца. Он захлопнул ее чемодан и отставил в сторону.
От такого ответа Мэдисон не могла двинуться с места. Если она не встретится с матерью и ее мужем в этот раз, возможно, никогда больше не будет подходящего случая повидаться с нею. Тогда Роз никогда не увидит «прекрасного лебедя» и не станет жалеть о годах разлуки с дочерью.
— Займись делом, милая.
Этот приказ оторвал ее от глубоких раздумий. То, как он произнес слово «милая», разозлило ее. А эта снисходительность в голосе, которую она просто ненавидела в мужчинах…
— Слушаюсь, мистер Первоклассный Летчик, — ответила она, и на лице ее появилась самодовольная улыбка. Уловив тень недоумения в его темных глазах, Мэдисон почувствовала, что одержала маленькую победу.
Присев на свою большую сумку, она собралась переобуться. Пока она расшнуровывала походные ботинки, Линк упаковал в свою сумку все нужные вещи, кроме ее сетки с одеждой. Поразмыслив над судьбой походных ботинок ведь она не любила ограничивать себя лишь одной парой обуви, — Мэдисон положила их в сетку с одеждой.
Рио Кори, выросшая в доме Сэма Лэнгтри, с детских лет знала, что он любит ее как родную дочь. Рио платила ему такой же привязанностью, и все было бы хорошо, если бы Рио не питала тайную страсть к сыну Сэма – Кейну. А когда выяснилось, что Кейна тоже неодолимо влечет к ней, на пути у влюбленных встали новые преграды…
Трейси Леду молода и очень богата. Но жизнь ее проходит в тоске и одиночестве. Случай сталкивает ее в ночном баре с Таем Кэмероном, владельцем огромного ранчо. Когда-то он знал Трейси и ее мать и относился к ним обеим едва ли не с отвращением. Что же сулит им эта неожиданная встреча?..
Богатый и красивый Хойт Донован покорил сердце Эдит еще пять лет назад. Именно столько она работает у него, с грустью отмечая, сколько женщин он сменил за это время. И разве такой плейбой обратит внимание на нее, скромную, ничем не примечательную девушку?
Девушка из богатой нью-йоркской семьи отправляется в Техас по поручению властной бабушки, чтобы расстроить помолвку своенравной младшей сестры. Ей это удастся — и не только это…
Прошло одиннадцать месяцев с момента бракосочетания Рика и Ли. Супруги живут как соседи, стараясь попросту не замечать друг друга. Ли не выдерживает и решает завести разговор о разводе…
Жизнь преподносит Кейтлин немало неприятных сюрпризов и разочарований. Как поверить в себя снова? В этом ей неожиданно помогает прошлое, проводя ее по кругу воспоминаний…
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…