Под южным солнцем - [28]
— Да. Конечно.
Они встречались дважды, прежде чем Долорес поняла, что ничто невозможно повернуть вспять. Фернандо искренне сказал, что будет рад, если она обретет счастье с кем-нибудь другим, кто заслужит ее полного доверия. Долорес послала его ко всем чертям, и это облегчило душу Фернандо.
— Ну и как она? — не отставала Кэролайн.
Фернандо повернулся к ней лицом.
— Тебя это действительно волнует?
— Разумеется, волнует. По-твоему, я хорошо себя чувствую в сложившейся ситуации?
— Я чувствую себя гораздо хуже, чем ты, дорогая, уж поверь мне. — Фернандо печально улыбнулся. — Последнее, что я слышал о Долорес, это что она улетела погостить к сестре в Мадрид.
Еще один вопрос вертелся у Кэролайн на языке, и она не смогла удержаться и не задать его:
— А на примирение есть шанс?
— Кэролайн! Почему ты не выяснила все это прежде, чем согласилась прилететь сюда?! — разозлился Фернандо. — Если уж это действительно так тебя беспокоит.
— Я хотела спросить тебя…
— Но не спросила, — перебил он.
— Да, не спросила. Я…
Кэролайн прикусила язык. Не признаваться же, что она хотела его увидеть, несмотря ни на что, отбросив гордость, вопреки всем приличиям?
— Неужели ты полагаешь, что я смог бы предать Долорес во второй раз? — осведомился Фернандо.
— Предать? Так вот как называются наши отношения?! Предательством?! — с болью вскричала Кэролайн.
— Если бы я так считал, тебя бы здесь не было, — отрезал он.
— Знаешь, тебе, наверное, надо найти другую партнершу для секса, такую, которая ничего о тебе не знает. Так будет лучше, — сдержанно сказала Кэролайн.
— Но мне не надо другой! Я хочу только тебя! — Фернандо вернулся к кровати и присел на краешек. Его глаза казались почти черными. — Ты постоянно у меня перед глазами. Я хочу слушать тебя, ощущать…
Неправильно истолковав последнее слово, Кэролайн взмолилась:
— Позволь хоть что-нибудь съесть сначала! Это можно?
— Ты можешь иметь все, что захочешь, — с улыбкой заверил Фернандо.
Кроме твоего сердца, уныло подумала Кэролайн.
Он прошептал что-то по-испански.
— Что ты сказал? — не поняла Кэролайн.
— Колдунья моя, — перевел Фернандо.
Если бы! Колдуньи умеют колдовать, а она не может заставить Фернандо полюбить ее так, как сама любит его. Теперь Кэролайн поняла, что Норма была абсолютно права, когда назвала ее чувство любовью.
Раздался легкий стук в дверь.
— Это, наверное, принесли обед, — предположил Фернандо. Он накинул на себя халат и протянул другой Кэролайн.
Расставив на столе у окна доставленные на тележке кушанья, официант получил щедрые чаевые и, довольный, покинул номер. Кэролайн подошла к окну и залюбовалась видом ночного города.
Ну что ж, подумала она, буду наслаждаться мгновениями, коль большего мне не дано.
13
Тревога охватила Кэролайн задолго до приема, на который ей предстояло отправиться вместе с Фернандо. Чтобы немного успокоиться, она долго простояла под душем, но и это помогло мало. Накинув на плечи халат, Кэролайн прошла в спальню. На туалетном столике возле кровати она заметила большую плоскую коробку, завернутую в разноцветную бумагу и перевязанную нарядной ленточкой.
Конфеты, наверное, подумала Кэролайн. Какая огромная коробка, откуда она взялась?
— Что это? — спросила она у лукаво улыбающегося Фернандо.
— Открой и посмотри сама.
В коробке под слоем папиросной бумаги лежало изумительное белье — ничего красивее Кэролайн еще видеть не доводилось. Серебристый атлас и пена тончайших кружев. Кэролайн каждый раз восхищенно вздыхала, вынимая из коробки один предмет за другим: трусики, бюстгальтер, пояс для чулок.
— Это… это… — Она не могла найти слов, чтобы выразить свой восторг.
Фернандо нахмурился.
— Тебе не нравится?
— Да ты что?! Разве такое может не понравиться?! — дрожащим голосом воскликнула Кэролайн. — Это так прекрасно!
Признаться, Фернандо ожидал более бурного выражения эмоций.
— Надень его вечером, дорогая, — бархатным голосом попросил он. — Ты сделаешь это для меня? А сейчас примерь, пожалуйста.
Под его пристальным взглядом Кэролайн осторожно натянула на все еще влажное после душа тело невесомые штучки. Белье нежно ласкало ее кожу, но Кэролайн никак не могла избавиться от, казалось бы, беспричинного разочарования. Впрочем, одна причина вполне отчетливо оформилась в ее мозгу: белье, по словам Фернандо, самый типичный подарок, который мужчина делает своей любовнице. И он уже однажды заподозрил, что она получила именно такой от мифического воздыхателя.
Кэролайн заставила себя улыбнуться и медленно повернулась вокруг себя.
— Ну и как?
Фернандо почувствовал, что появилась реальная угроза пропустить назначенную встречу.
— Исключительно… — прошептал он. — Но жаль, что все это будет скрыто под платьем.
— Послушай, тебе что, было бы приятно, если бы и другие видели это?! — резко спросила Кэролайн.
Ревность — горячая, темная, сильная — мгновенно вспыхнула в нем.
— Это только для моих глаз! — раздраженно бросил Фернандо, но, заметив испуг в глазах Кэролайн, быстро взял себя в руки. — Твой образ в этом белье, запечатленный в моей памяти, даст мне силы выдержать эту встречу. Я буду представлять, как сниму его с тебя, когда мы вернемся в гостиницу.
Любовь может прийти к человеку когда угодно, не спрашивая его согласия. Героине романа пришлось пережить многое – разочарования, брак с нелюбимым и не любящим ее мужчиной, сомнения в собственной женской полноценности и привлекательности, прежде чем она поняла, что единственный мужчина, с которым она может быть счастлива, – это тот, кого она встретила на пороге дома своего отчима, когда ей было всего семь лет.
Несмотря на молодость, ум и красоту, Кристина Редферн на горьком опыте уже успела убедиться, что любовь способна причинить чудовищную боль, с которой трудно порой совладать. Так стоит ли позволять себе погружаться в глубины этого чувства, если оно доставляет одни лишь страдания, туманит разум, а в результате приносит тоску и разочарование? И все же…, почему так замирает сердце девушки, когда рядом с ней оказывается ее суровый босс Элвис Линд? Откуда в ее исстрадавшейся душе берется щемящее чувство нежности? Ведь он ничего не обещает ей, замкнувшись на своих проблемах.
Впервые Ленард Рейнер увидел Клеменси, когда той было тринадцать лет. А когда ей исполнилось двадцать два, предложил стать его женой… понарошку. Ведь у женатого политика всегда больше шансов на успех, чем у холостяка. В том числе на успех при выборах мэра, каковым Ленард очень хочет стать.Клеменси, оказавшаяся в затруднительной ситуации, вынуждена принять предложение, потому что оно сулит выгоду и ей самой. Но только ли корыстные побуждения движут поступками Ленарда и Клеменси?
Действие романа начинается в Англии, в аристократическом поместье Клеверли. Главный герой, Мартин Найт, появляется в разгар помолвки падчерицы хозяина с лондонским денди Хьюго Рокли.Убедившись, что молодая леди все еще неравнодушна к нему, Найт похищает чужую невесту…
Получив задание взять интервью у известного писателя, молодая журналистка смело принимается за дело. Обманом она ловко проникает на виллу, где живет знаменитость, входит к нему в доверие, но… В жизни все не так просто. Буквально через несколько дней девушка понимает, что по уши влюбилась в хозяина дома. Что же ей выбрать – долг или любовь?…
Короткий и страстный роман между Марджори и Фернандо закончился рождением ребенка. Так и не став мужем и женой, они становятся любящими родителями. По будням мальчика воспитывает Марджи, по выходным – Фернандо. Они уверены, что между ними все кончено. Он убежден, что она любит другого, она не сомневается, что единственная любовь Фернандо – его подруга детства. Как часто мы путаем вымысел и реальность… Только изменившиеся обстоятельства заставляют Марджи и Фернандо посмотреть друг другу в глаза и осознать истину…
Когда Лорен представился шанс сбежать от проблем, она ухватилась за него с радостью. А стоило сначала подумать — куда и к чему она бежит. Теперь у нее много работы, и она рада этому. Но невероятное притяжение между ней и сыном начальницы и старая история любви очень мешают сосредоточиться на делах. Что со всем этим делать? Множество вопросов, ответы на которые знает только ее сердце…
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
— Чей это ребенок? — чеканит Миша, а следом доносятся голоса ребят. — Так, кто из вас потерял ребенка? Развели тут детский сад, а сами не следите! Это чей? На шум и ругань выходит Оля, сонная, в махровом халате, она приближается и заглядывает через плечо Миши. — Ах! — вскрикивает ошеломленно, а следом раздается детский писк. Ребята расступаются, открывая взору нереальную картину. Прямо на пороге стоит корзина, а внутри, закутанный в одеяла, плачет младенец. *** Обычным людям Дед Мороз приносит подарки, а убежденным чайлдфри — подкинул ребенка… *** Новогодняя история по циклу «Лже-невесты».
Давид, успешный литератор, нанимает для своей осиротевшей племянницы няню из Канады. Этой няней оказывается Нэв Уайлдер, с которой его столкнула жизнь восемь лет назад и которую он так и не смог забыть. Для Нэв их встреча оказалась сюрпризом, ведь она понятия не имела, кто ее работодатель из Италии. У них обоих вновь появляется шанс обрести любовь…
Агата купила билет на поезд и сбежала от мужа-тирана. Казалось, кошмар позади, она начала все с нуля и встретила хорошего человека. Но порвать с прошлым не так просто, когда есть одна маленькая тайна…
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…