Под угрозой шантажа - [6]

Шрифт
Интервал

Он был высок, за метр восемьдесят, решила Селина, и очень хорош собой. Одет в дорогой костюм, какие девушка привыкла видеть на самых респектабельных мужчинах, и элегантную белую рубашку – очевидно, итальянскую.

Она заставила себя встать, унимая дрожь в ногах. Принудила себя встретиться с опушенными темными ресницами невероятно зелеными глазами. Отметила резкость черт обезоруживающе красивого лица. Широкий рот – инстинктивно поняла она – мог быть и жестоким, и чувственно завораживающим.

С комком в горле Селина проигнорировала его протянутую руку и приветствие, произнесенное обольстительным голосом, и подняла выше подбородок.

Доминик был не прав, описав стоящего перед ней человека как опустившегося подонка. Такой не будет пресмыкаться, даже если от этого зависела бы его жизнь. О том свидетельствовали его лицо, гордый взгляд и мощные плечи. Он явно считал себя центром мироздания, человеком, добивающимся всего, чего ни пожелает.

Задача убрать его из жизни Мартина раз и навсегда может оказаться сложнее, чем она предполагала. Но она все равно намерена одержать победу.

Рассматривая его горящими от презрения глазами, Селина откинула назад густые волосы и сказала:

– Не знаю, зачем вы пришли. Но какова бы причина ни была, вам придется уйти. Прямо сейчас. Ради себя самого, мистер Тюдор. Надеюсь, вы меня поняли.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Молчание. Такое непреодолимое, такое напряженное. На мгновение Селине почудилось, будто мир остановился.

Потом затененные ресницами зеленые глаза Адама Тюдора окинули ее с головы до ног, задержавшись на соблазнительных изгибах ее тела, вызвав трепет. Однако Селина стерпела это. Стоически перенесла, отказавшись от искушения ударить гостя или выказать недовольство в ответ на его нахальство.

Его взгляд задержался на ее полных губах, и Селина изо всех сил попыталась сдержать предательскую дрожь. Ужаснувшись, девушка почувствовала, как желудок ее сжался, а в груди разлилось неожиданное тепло. Ей казалось, будто это не глаза, а его руки с длинными пальцами ласкают ее…

– Невероятно.

Одинокое слово тревожно повисло в тишине. В воздухе пахло яблоками и сухой древесиной. Селина облизнула пересохшие губы, а он усмехнулся, заметив ее непроизвольное движение.

Он смело прошел в комнату – настоящее вторжение, но Селина удержала себя на месте. Она не собирается уступать и должна дать ему понять, что настроена решительно.

– Невероятно то, что вам указывают на дверь? Лучше смириться с подобным положением дел. Здесь вас не ждет радушный прием. Здесь вам нечего делать.

– Я в этом не уверен, – вымолвил он глубоким, низким голосом.

Непрошеная дрожь охватила ее тело, в то время как его взгляд опять остановился на ее губах.

Ему уже исполнилось тридцать семь. За последние двадцать лет он, несомненно, приобрел множество доказательств собственной неотразимости, едко напомнила себе Селина. Бесспорно и то, что он без колебаний станет играть на женской впечатлительности, если понадобится.

Хорошо, что она представляет себе, кто он такой.

– Но прежде я встречусь с Мартином, – твердо проговорил он.

– Его нет. Мне очень жаль, что вы впустую потратили время, – холодно резюмировала она.

– Я бы не сказал, что считаю встречу с такой соблазнительной женщиной пустой тратой времени.

Он дерзко улыбнулся, придвинувшись ближе – так, чтобы она смогла ощутить тепло его тела. Селина едва не взорвалась, когда он приподнял ее голову за подбородок. Зеленые глаза, казалось, видели ее насквозь.

– Интересно, отчего леди так взволнована? – мягко полюбопытствовал он.

Он использовал свою сексуальную привлекательность, чтобы сбить ее с толку. Это уже слишком! Теперь она презирала его вдвойне. Селина дернула головой, высвобождаясь из цепкой руки Адама. Ее глаза горели злобой.

– Полагаю, вы сами знаете ответ на свой вопрос! – Она обещала себе держаться достойно и потому добавила ледяным тоном: – Как я уже сказала, моего дяди тут нет. Пожалуйста, уходите.

– Я могу подождать.

Он невозмутимо шагнул к одному из кресел и опустился в него, вытянув длинные ноги перед очагом. Покидать дом сейчас явно не входило в его планы. Ну что ж, если хочет поговорить – пожалуйста. Она сможет поставить его на место. Девушка опустилась в другое кресло рядом с гостем и вздохнула:

– Мартин не вернется сегодня вечером. Возможно, его не будет дома несколько дней.

Она сказала сущую правду. Однако Селина не собиралась ничего объяснять Тюдору. Если бы он знал, что Мартин в клинике, он бы не остался здесь. Пулей вылетел бы отсюда – выставлять свои требования перед больничной койкой!

– Где он?

Впервые Селина начала понимать, что он за человек. Его дразнящие глаза были сейчас похожи на застывшие ледяные озера; внушительные черты сковала непроницаемость; потрясающее, сильное мужское тело напряглось. Он явно хотел выяснить, в чем дело.

– Совершенно ничего не знаю, – солгала она. Уголки ее рта приподнялись в крайне неискренней улыбке.

– Я вам не верю.

Его голос был спокоен, и ее глаза сверкнули в ответ. Селину не тревожило, верит он ей или нет, но отчего-то она взволновалась. Играть по его правилам крайне рискованно, она это понимала.


Еще от автора Диана Гамильтон
Преступная связь

Что делать, если тебя неудержимо влечет в объятия жениха своей собственной сестры? Как противостоять этому чувству — к тому же взаимному?Ответ предстоит найти героям нового романа Дианы Гамильтон.


Дочь миллионера

Каролина Фарр, владелица агентства «Няни для обеспеченных семей», услышала от своей сестры Кейти душераздирающую историю. Оказывается, возлюбленный Кейти, Финн Хеллиар, бросил ее и женился на женщине, ждавшей от него ребенка.Желая отомстить за сестру, Каролина проникает в дом Финна, чтобы ухаживать за его маленькой дочуркой…


Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1996 (из второго десятка).

Издательство «Радуга» предлагает три лучших романа из второго десятка выпусков популярнейшей серии «Радуги» «Любовный роман». Выбор «лучших из лучших» сделан на основе ваших же писем и опросов общественного мнения, публикуемых в периодической печати.Отвлекитесь от серых будней, окунитесь в мир сильных страстей и всепобеждающей любви!


Вернись в свой дом

Быстро и спокойно исполнить заказ, как подобает настоящей бизнес-леди, и – бежать, бежать отсюда, подальше от этого пройдохи, предателя, негодяя... Неужели этого человека она любила в юности?


Самозванка

Хавьер Кампусано, привлекательный мужчина средних лет и глава богатого испанского рода, едет в Лондон, абсолютно уверенный, что манекенщица Корди Соме эгоистична и аморальна, она будет только рада спихнуть своего маленького сына богатой родне.Однако дон Хавьер не знает, что у Корди есть сестра — Кэти, которая собирается усыновить племянника. Боясь, как бы влиятельный испанец не отнял у нее ребенка, Кэти что-то недоговаривает, о чем-то умалчивает и вскоре совсем запутывается в паутине лжи.


Лучшая пара на свете

Целый год глава могущественной корпорации Джетро Коул не мог забыть манекенщицу Алису Бреннен, увиденную им на одном из показов мод. И вот случай сводит их вместе в небольшом английском городке. Совершенно неожиданно девушка предлагает ему заключить с ней фиктивный брак. Она и не подозревает, что ее знакомый — миллионер.


Рекомендуем почитать
Дыхание весны

Женщины и любовь — последнее, о чем думал только что переживший тягостный развод Митч Оуэнс… Мужчины и романтические приключения — последнее, чего могла пожелать остановившаяся у него Лара Уэстон, мечтавшая о собственном бизнесе… Однако пока на свете существуют мужчины, женщины и весна, существует и любовь. Любовь, которая не желает слушать доводов разума. Любовь, что расцветает, точно прекрасный полевой цветок, — и однажды становится единственным счастьем для Митча и Лары…


Врунишка

Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


Прислушайся к сердцу

Они встретились случайно — богатый австралийский фермер Джек Морган и экстравагантная Брайони Лестер, приехавшая в городок работать дизайнером. Встретились — и их словно магнитом потянуло друг к другу.Джек, один воспитывающий дочь, понимает, что девочке нужна мать. Но дело в том, что он уже наметил для роли будущей жены спокойную и правильную Дайану, а вот Брайони… Более непонятного и взбалмошного существа он еще не видел.


Попутчицы любви

Если вам далеко за тридцать, а любимый муж ушел к другой, — это еще не повод для того, чтобы лить слезы и жалеть себя! Две подруги, которым надоело зависеть от мужчин и проводить время на нелюбимой работе, решили открыть собственное брачное агентство. Результат превзошел все ожидания! Первым же клиентом стала женщина, которая… попросила вернуть ее юной дочери любимого. Дина и Люся берутся за казалось бы безнадежное дело и совместными усилиями наводят порядок в запутанной истории, где смешалось все: злодейка-разлучница, семейная тайна, потерянный ребенок и конечно — любовь!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…