Под созвездием любви - [27]
— Уже погиб… давно…
— Морт, у тебя жар. Давай посидим на берегу, а может, ты приляжешь…
Морт вдруг с силой провел рукой по лицу и хрипло произнес:
— Нет, нельзя… Если я сейчас лягу, то уже не встану… черт, как некстати… Слушай меня, Дженни: по всей видимости, у меня малярия. Я могу потерять сознание, тогда тебе придется грести. Сейчас мы должны выплыть подальше от суши, я знаю направление, но тебе придется ориентироваться самой, если я…
— Я умею, Морт! По солнцу! Ты не волнуйся, давай залезай в лодку, а я вытолкну ее из бухты…
— Ты не сможешь…
— Это ты не сможешь, а вот если ты упадешь, то я ни за что не втащу тебя в лодку. Залезай! Вот так, молодец. Сейчас, погоди…
Дженнифер торопливо отвернулась и содрала с себя остатки блузки миссис Соммерс. Потом перетянула юбку на грудь и повернулась к Морту. Он смотрел на нее блестящими от жара восхищенными глазами. Дженнифер постаралась не обращать внимания на этот взгляд и торопливо повязала голову Морта белой тряпкой.
— Все будет хорошо. Я сейчас соображу, как надо грести в правильную сторону, а ты направляй. Держись, граф! Нас ждут великие дела!
— Раз-два, раз-два… теперь понятно, чего они все так боялись галер…
— Ты красивая…
— Да уж! Глазки красные, носик облез, волосы придется состричь — теперь их не расчешешь. Между прочим, я тебя так и не поблагодарила за мое спасение. Спасибо.
— Не стоит. Я бы не смог жить, если бы с тобой тоже… если бы еще одна смерть по моей вине…
— По твоей вине? Ты говоришь о Сесили? О той женщине?
— Почему все так… красное… не могу…
— Морт? Морт! Не засыпай, смотри на меня! Пожалуйста!
— Се… си… ли…
Через шесть часов убийственного путешествия по океану Дженнифер Аргайл оглянулась — и увидела огни Острова. Это зрелище и еще пара нескромных желаний придали ей небывалые силы, и она стала грести с удвоенной энергией. Когда же лодка ткнулась в песок и Арбетнот с миссис Соммерс кинулись к ним, что-то крича и плача от радости, Дженнифер посмотрела на свои окровавленные, стертые до мяса ладони, улыбнулась и мешком повалилась на дно лодки. Она не слышала и не чувствовала, как Арбетнот осторожно поднял ее на руки, как миссис Соммерс помогла вылезти слабому, но уже пришедшему в себя Мортимеру Риджвуду, как ее принесли в спальню… Дженнифер Аргайл крепко спала.
Проспала она на удивление мало. В смысле — всю ночь, но проснулась на рассвете, чувствуя себя удивительно бодрой. И первое, что увидела, открыв глаза, — легкое платье цвета весенней травы, висевшее на стуле рядом с кроватью.
Дженнифер вскочила и стала рассматривать обновку. Уильям Арбетнот заслуживал самых лестных слов. Ровные и хорошо заделанные швы, простой, но изящный крой, вполне современный фасон — возможно, злые языки назвали бы ЭТО сарафаном, но злых языков на острове не было.
Еще чуть позже выяснилось неприятное обстоятельство: платье недвусмысленно давало понять, что на его хозяйке совсем нет нижнего белья. Если с верхом все обстояло нормально, то отсутствие трусов — это как-то…
Дженнифер скорчила рожицу и показала язык своему отражению. Ханжество чистой воды — ведь всем обитателям острова и так прекрасно известно, что у Дженнифер нет и не может быть никакого белья. Те две белые веревочки с розочкой посередине, которые были на ней в день свадьбы, даже и стрингами не назовешь. Дженнифер пришла к выводу, что не станет больше думать об этом, и надела платье.
Когда она появилась на кухне, миссис Соммерс восхищенно поцокала языком, обошла девушку со всех сторон и резюмировала:
— Билли все же молоток! Не утратил навыков. Скажу тебе по секрету, девочка, он готовит тебе сюрприз… из лимонного шифона.
— Мистер Арбетнот очень добр ко мне.
— Не обольщайся. Билли вовсе не признает благотворительности, но в данном случае сошлись необходимость и страсть. Тебе нужны платья, ибо, с точки зрения Билли, леди ДОЛЖНА ходить в платьях, и Билли обожает шить, а возможности делать это был лишен четыре года.
— Он мог бы сшить что-нибудь и вам…
— Чтобы я сообщала Билли Арбетноту, какой у меня объем талии и жо… бедер?! Ни за что!
Морин Соммерс подкрепила свои слова возмущенным фырканьем, и Дженнифер невольно рассмеялась.
Когда кофе был выпит, Дженнифер решила вновь расспросить домоправительницу о Морте. Почему-то ей казалось, что после позавчерашнего бегства и героического возвращения на Остров у нее появилось право знать о Мортимере Риджвуде чуть больше…
— Миссис Соммерс, скажите: Мортимер Риджвуд скрывается от полиции?
— Э-э-э… ну… нет. Нет, определенно нет. Но в каком-то смысле и да.
— Как это?
— Понимаешь, девочка, сложный вопрос. Формально он перед законом чист, но фактически — подозрения с него так толком и не сняты.
— Подозрения в убийстве Сесили?
— Ты уже знаешь…
Сердце Дженнифер затрепетало. Миссис Соммерс поверила! Теперь она расскажет ей всю историю…
— Прямых доказательств не было, потому его и отпустили из тюрьмы.
— А он…
Дженнифер прикусила язык. Миссис Соммерс любит поговорить — но она отнюдь не дура и быстро догадается, что Дженнифер дурит ей голову. Однако домоправительница не обратила никакого внимания на промах девушки и уселась напротив, подперев щеку рукой.
Жизнь веселой и беззаботной Джессики Лидделл меняется в одночасье. Неожиданно она становится опекуншей маленькой осиротевшей девочки. Джессике приходится нелегко, но когда на опеку начинает претендовать другой человек, девушка вступает с ним в борьбу, проигрывает ее и… получает лучший в мире утешительный приз…
Моника Слай больше всего на свете боится кому-нибудь помешать. Она робка и незаметна, она полезна – и невидима для окружающих. Ее самооценка стремится к Абсолютному Нулю. Она работает на главного плейбоя города уже три года, но он вряд ли узнает ее, встретив вне работы. Куда податься несчастной девушке? Разумеется, к психотерапевту…
Он был знаком с ней два дня и не знал о ней ровным счетом ничего, кроме того, что она потрясающая, сногсшибательная, великолепная, чувственная, красивая, обаятельная, остроумная, высокая, рыжая, хорошо готовит, добрая, любит детей, у нее сладкие губы и душистая кожа, она танцует как цыганка и колдует как… колдунья, она ирландка, она не боится разговаривать даже о самом неприятном, она умеет слушать и слышать… Вполне достаточно, чтобы влюбиться. Он и влюбился. Однако вынужден держать свои чувства в узде, поскольку уверен, что над ним висит страшное проклятие…
Она ловила каждый его взгляд, она замирала от счастья, когда он просто хлопал ее по плечу. Ей было девятнадцать лет, и красавчик-старшекурсник казался ей чуть ли не Богом. Однажды он предложил ей шутливое соглашение, и она согласилась. Она согласилась бы даже спрыгнуть с крыши небоскреба, если бы он этого захотел…Прошло семь лет. Она красива, самостоятельна и одинока, она сама строит свою жизнь. И вдруг ей приходит судебное уведомление: она должна выполнить условия подписанного ею контракта!
Может ли цветочница влюбиться в миллионера при условии, что он молод, красив и сексуален? Да! А может ли миллионер влюбиться в цветочницу, если она молода, красива и так далее? Возможно. Но он ни за что и никогда на ней не женится!!! – так решила цветочница и отвергла миллионера…
Скромная девушка Морин работает учительницей словесности. Ее сестра-близнец Мэгги танцует в ночном клубе. Морин робко и безответно влюблена в почтенного вдовца, директора колледжа. Мэгги – страстно и взаимно любит гангстера. Но однажды судьбы сестер переплетаются и спутываются, и вот уже невозможно понять, где Мэгги, где Морин, кто кого любит и чем вообще закончится весь этот веселый и жутковатый карнавал…
Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…