Под сенью замка - [43]

Шрифт
Интервал

Джейн решила ответить напрямик.

– Его поймали и привели в Лондон.

– Ты его видела?

– Да. Однажды мы проезжали по улице и узнали его среди пленников, направлявшихся в Тауэр.

– Господи! Тауэр! Неудивительно, что ты так расстроена.

– Разумеется, расстроена. Меня беспокоит судьба любого близкого друга нашей семьи.

В результате с одобрения сэра Джорджа и леди Марчингтон Джейн решила съездить в Виндзор, чтобы просить мужа помочь Саймону. Она не была уверена в успехе своей миссии, но состояние здоровья Энн, которая чахла от тоски, вынуждало ее к этому путешествию.

Когда Джейн сообщила Энн о своей затее, та просияла от радости, однако умоляла быть осторожнее – Эдвард ни в коем случае не должен заподозрить, что его сестра питает нежные чувства к роялисту.

Карета ехала среди деревушек, полей и лесов в сторону Виндзора. К сожалению, из-за поломки колеса пришлось остановиться на постоялом дворе, и ночь уже почти наступила, когда Джейн увидела крепостные валы и башенки замка, где находилось командование парламентской армии. Замок стоял на высоком холме в окружении огромных парков и лугов, а город располагался вдоль холма. Лошади с трудом тащили карету по крутым улицам.

После проверки в дворцовом карауле Самюэль, пожилой верный слуга, сопровождавший Джейн, отправился на поиски кого-нибудь, кто мог бы отвести их к лорду Толботу, а Джейн осталась ждать в карете. Спустя несколько минут Самюэль вернулся с капитаном караула – приятным на вид офицером. Джейн поспешно вышла из кареты. Сердце у нее бешено стучало. Наконец-то она увидит Эдварда!

– Чем могу вам помочь?

– Я – леди Толбот. Не проводите ли вы меня к лорду Толботу?

– Рад служить, миледи.

Он отвел ее в маленький деревянный флигель и оставил там, а сам пошел за лордом Толботом. Джейн была в ужасном волнении, не зная, как он воспримет ее визит. Каждая минута казалась ей вечностью. Наконец высокая фигура Эдварда появилась в дверях, заслоняя собой свет. Вид у него был усталый, но довольный.

Не веря своим глазам, он уставился на нее.

– Джейн! Милая моя девочка! Что привело тебя в Виндзор в столь поздний час? Как ты сюда попала?

– Меня привез Самюэль. Он остался в городе поискать себе ночлег. – Джейн подняла на Эдварда неуверенный взгляд. – Ты не сердишься, что я явилась сюда без зова?

Он засмеялся, схватил ее в охапку и жадно поцеловал в губы.

– Господи, Джейн, с чего мне сердиться? Я мечтаю о тебе с той потрясающей ночи, как голодающий о куске хлеба. Но почему ты здесь? Ты тоже соскучилась по мне, да?

– Да. – Она смеялась, пока он покрывал ее лицо нетерпеливыми поцелуями. – Я не могла больше находиться так далеко от тебя. – Джейн настолько предалась ласкам, что забыла о цели своего путешествия. Ей даже стало немного стыдно, когда она подумала о душевных страданиях Энн. – А еще мне необходимо поговорить с тобой, Эдвард. Об одном неотложном деле.

Не спуская с нее глаз, он подвел ее к потрепанному дивану и столу, на котором еще оставалось немного еды.

– Дело подождет. А сейчас садись и ешь. Я прикажу, чтобы принесли еще.

– Нет, Эдвард, спасибо. Я поела в пути и не голодна. Только немного вина, если можно.

Эдвард быстро налил им обоим вина и уселся рядом, не сводя с нее глаз и с трудом сдерживая волнение. Сделав несколько глотков, он забрал у нее стакан, поставил на стол и чуть не задушил в объятиях. Она слышала неистовое биение его сердца и понимала, с каким трудом он сдерживает страсть.

– Я ужасно скучал без тебя, Джейн. – Запах, исходящий от нее, ударил ему в голову. Он подал ей руку и помог встать на ноги. – Пойдем в постель, умоляю.

У Джейн сердце тоже готово было выпрыгнуть наружу от нетерпения. Она последовала за ним в маленькую спальню и с его помощью разделась, глядя, как предметы ее туалета медленно падают на пол, а Эдвард тут же прижимается губами к обнажающемуся телу. И вот она стоит перед ним без покровов и… без стыда. Подняв руки, она вынула заколки, и буйная грива волос опустилась до талии. Эдвард поднес к губам прядь завитков, затем уложил Джейн на постель и, устроив поудобнее среди подушек, опустился на нее сверху.

Его любовные ласки были вначале осторожны. Но вот он почувствовал, что она готова к продолжению, и тогда произошло то самое чудо, которое случилось с ними раньше. В их любовном соитии было что-то дикое и первобытное, и она полностью отдалась этому ощущению. Эдвард упивался ее телом, словно умирающий от жажды странник. Они долго не могли насытиться друг другом, но затем любовный ритм затих – они все медленнее вздымались к вершинам страсти, пока не заснули.

С первыми утренними лучами, когда замок уже пробуждался к жизни, Джейн проснулась и неподвижно лежала, в объятиях Эдварда. Ей не верилось, что к ней прижато его мускулистое худощавое тело. Эдвард почувствовал, что она проснулась, и открыл глаза. Он перевернул ее на спину и приблизил к ней свое лицо. Еще не пришедший в себя после сна, он казался обольстительным.

– Любовь моя, жена моя перед Богом и людьми, – бормотал он, прижавшись ртом к ее губам. Нежный, медленный поцелуй перерос в жаркий и пламенный, но звуки, слышавшиеся в доме, напомнили им, что пора вставать. Эдвард неохотно поднялся и с сожалением сказал, натягивая одежду: – Меня призывают дела, любимая. А знаешь, с момента твоего появления мы не сказали и двух слов. Вставай! – Он подхватил с полу ее разбросанную одежду. – Может, мы успеем поговорить за завтраком.


Еще от автора Хелен Диксон
Хозяин Стоунгрейв-Холл

Виктория Льюис возвращается в родные вересковые пустоши Йоркшира после обучения в пансионе. На пустынной дороге ее сбивает с ног бесцеремонная всадница. Надменная аристократка Клара готова сломать хлыст о несчастную девушку, но на помощь Виктории приходит решительный незнакомец. Клара, стремящаяся заполучить лорда Рокфорда в мужья, с трудом подавляя ярость, замечает искру, вспыхнувшую между молодыми людьми. Очарованная гордым всадником, Виктория узнает, что вместе с больной матерью ей придется переселиться в мрачный Стоунгрейв-Холл на попечение хозяина – лорда Лоуренса Рокфорда.


Женщины графа Ланзбури

Возвращаясь в Англию из Египта после смерти отца-археолога, Джейн Мортимер влюбляется на корабле в красавца-графа Кристофера Ланзбури. Попав затем в имение Ланзбурнов в качестве гувернантки, она узнает печальную историю графа: чтобы выправить дела семьи, стоящей на грани разорения, Кристофер подумывает жениться на богатой американке, охотницей за титулом. Циничный и жестокий, он не верит женщинам, поскольку в юности пережил любовную драму. Джейн все глубже погружается в мир, который очень отличается от ее прошлой жизни.


Падение мисс Кэмерон

Дельфина, пятая дочь лорда Джона Кэмерона, обделенная родительской любовью, всю свою молодую энергию обратила на благотворительность. Однажды вечером она отправилась на поиски приютской девочки, частенько убегавшей… в бордель, где ее мать, красотка Мег, называвшая себя Сладкой Дельфиной, зарабатывала на жизнь. Так в одно время в доме разврата оказались сразу две молодые особы под одним именем — благородная леди и продажная женщина. Это обстоятельство оказалось роковым для леди Кэмерон. Распаленный страстью, полковник лорд Фитцуоринг остался глух к ее уверениям в том, что она не та за которую он ее принимает…


Любовь без правил

Молодая вдова и наследница огромного состояния, Ева Броди приезжает из Америки в Англию погостить у друзей. Гуляя рано утром по улицам Лондона, она знакомится с высокомерным красавцем лордом Стейнтоном, едва не угодив под копыта его лошади. Узнав о том, что Лукас Стейнтон ищет няню для своих дочерей, Ева предлагает ему взять ее на работу. Ни для кого не секрет, что лорд Стейнтон, который к тому же и разведен, почти разорен, и Ева неожиданно для всех предлагает ему брак по расчету…


Брак с незнакомцем

Корабль Тобиаса Сирла – не место для юной леди, особенно такой упрямой и вспыльчивой, как Ровена Голдинг. Тобиас преследует пиратов, но Ровене необходимо найти свою похищенную сестру. Она проникает на судно, одевшись юнгой, но, когда обман раскрывается, Тобиас соглашается помочь ей и назначает цену – одна ночь любви. Презирая его за надменность и низменные желания, Ровена, помимо воли, поддается его чарам. Да и сам Тобиас на самом деле неравнодушен к юной красавице, однако они оба, каждый по своей причине, скрывают свои чувства.


Предательство

Полковник английской армии лорд Ланс Бингхэм вступил в неравный брак с очаровательной актрисой Дельфиной, а несколько минут спустя она умерла, произведя на свет их дочь Шарлотту. Полковник позаботился о девочке, но не желал ее видеть, считая малышку причиной смерти матери. Однако боль Ланса отступила, когда на одном из роскошных балов он встретил Изабеллу Эйнсли, покорившую его не только необыкновенной красотой, но и живостью, и неожиданной в свете непосредственностью натуры. Изабелла также обратила внимание на красавца полковника.


Рекомендуем почитать
Леди и сокольничий

     Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.


Очарование иллюзий

Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…


Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Эмма и граф

В 17 лет Эмилия Линкольн была толстая и заикалась, а Доминик Хастингс был обворожительный денди и хотел жениться на ней ради ее денег. Но по ряду причин из этого ничего не вышло.В 27 лет Эмма Лоуренс (как стала называть себя Эмилия после банкротства и самоубийства отца) поступает гувернанткой в дом графа Чарда (к тому времени Доминик унаследовал титул). Тут наконец рассветает их взаимная любовь, и они становятся мужем и женой.События происходят в начале XIX века, и повествовоние насыщено колоритом той эпохи.


Королевское предложение

В небольшой английский городок приезжает загадочный мужчина – новый владелец некогда богатейшего поместья. Кто он и зачем приехал, ведь наследство ему досталось жалкое и дом почти разрушен? Разобраться во всем этом доведется пытливому уму некоей Джорджи. О ней тоже немногое известно. И она не спешит раскрыть тайну своей жизни любопытствующим…


Возмездие

Девятнадцатилетняя Рэйчел Мередит, усомнившись в любви своего жениха Коннора Флинта, сбежала от него после помолвки. Спустя несколько лет молодые люди случайно встретились. Какое возмездие ожидает Рэйчел?..


Наследство Массингемов

Став опекуншей молоденькой девушки, Джейн Осборн сразу же решает выдать ее за своего богатого соседа лорда Массингема и делает все, чтобы юная Аманда понравилась ему. Но тут, к своему искреннему изумлению, она обнаруживает, что сама влюбилась в красавца соседа, да и он, судя по всему, увлечен ею. И все было бы прекрасно, если бы не цепь таинственных покушений на жизнь лорда Массингема…