Под покровом дня - [29]
— Такая симпатичная девушка, как Рики, и в компании этих панков… — Шугармен вытер блестевшие у него на лбу капли пота. — Не хочешь выйти на крыльцо? Там прохладнее.
— Мне и здесь хорошо.
Шугармен снова взглянул на стену с фотографиями.
— Да, были времена, — сказал Шугармен. — Знаешь, тогда мне казалось, что полицейским хорошо живется. Люди не звонили в полицию из-за мелочей. Небольшая стычка в баре. Пара сломанных стульев. Черт с ними, не стоит беспокоить старину Морти. Он, скорее всего, слушает трансляцию футбольного матча или евангельские чтения и даже не подумает оторвать свой зад от стула до конца радиопередачи. Дьявольщина, теперь все по-другому. Теперь, когда есть служба девять-один-один, каждый раз, когда младенец заходится в крике из-за мокрого подгузника, соседи звонят в полицию, жалуясь на жестокое обращение с детьми. Лает собака? Набирают девять-один-один. Знаешь, я думаю, все из-за этих кнопочных телефонов. Раньше, когда нужно было набрать девять или ноль, люди сто раз думали, прежде чем это сделать. А теперь ты просто механически жмешь на кнопки, ведь эти цифры ничем не отличаются от других.
— Думаю, Шугар, я готов, давай побеседуем.
Шугармен отставил от себя чашку с кофе, смущенно посмотрел на Торна. Снял обручальное кольцо, снова надел его на палец.
— Извини, дружище. Я чувствую себя так, как будто меня пыльным мешком огрели. Плохо соображаю. Болтаю про Бренду, несу всякую чушь.
— Все в порядке, Шугар. Я понимаю.
— Ладно, — сказал Шугармен, предпринимая новую попытку и внимательно глядя на Торна. — Рики спросила, будут ли похороны.
— Она уже в состоянии думать об этом?
— Я сказал ей: наверное, насколько я знаю.
— Кейт никогда не говорила, чего она хочет. Доктор Билл был кремирован. Его прах развеяли над океаном. Я думаю, это как раз то, что надо. Что еще можно сделать? Либо это, либо динамитом проделать дыру в известняке позади этого чертового дома.
На лужайке паслась стайка ибисов, они склевывали пальмовых жучков, серебристых пауков. Торн уставился на свои ладони. Он все еще ощущал удар, нанесенный Шугармену в морге. Второй раз за последние двадцать лет он давал волю рукам. Шугармен и то быдло на собрании, и все это за одну неделю.
Он почувствовал, как к горлу что-то подступает. Горячая волна. Он попытался взять себя в руки, отложить это до лучших времен. Сейчас нужно было заняться делом. Вопросы. Ответы.
Шугармен поднялся с кушетки, шмыгнул носом. Надел свои солнечные очки, прочистил горло и сказал:
— Мне нужно взглянуть на этот вахтенный журнал. Может, она вела записи о своих выходах в море с туристами. Потом я хочу поехать посмотреть на яхту. Кое-что, что мы там обнаружили, нас несколько озадачило.
— Что, например?
— Кое-что. Ничего такого. Давай поищем журнал.
Торн сказал:
— Кончай увиливать, Шугар, и не смотри на меня так. Я в порядке. В полном порядке.
На ее столе лежал вахтенный журнал в кожаном переплете, но последняя запись в нем была сделана два года тому назад. Торн стал искать в ящиках стола, не обращая внимания на фотографии, записные книжки, старые отчеты, дипломы и сертификаты. Позже. Он займется этим на следующей неделе.
Шугармен ходил по кухне, открывая ящики, искал адреса, записи возле телефонного аппарата. Он вернулся в гостиную с календарем клуба «Сьерра» в руках.
— Твоя подружка, Сара. Как ее фамилия?
— Райан.
— Да, — сказал Шугармен. — Он положил календарь на стол перед Торном. Июль. — Она проводила много времени с Кейт. Приезжала дважды в месяц, смотри, здесь отмечено.
— Гм-м.
— Что? Ты удивлен?
— Немного, — ответил Торн. — Я думал, что она бывала здесь раз в месяц, но чтобы чаще…
Шугармен потер лоб.
— Здесь отмечено, что она встречалась с Кейт в прошлое воскресенье.
— Да, я видел ее на прошлой неделе. И в четверг она снова приехала, чтобы принять участие в этом собрании по древесным крысам.
— Потом здесь еще одна запись, пятница. «ЖТ». Ты знаешь, что это может быть? Чье-то имя?
Торн немного подумал.
— Желтый тунец.
— Я не знал, что Кейт выходила в море с туристами ловить желтого тунца.
— Мы с ней, бывало, ловили тунца. Но не с туристами. По крайней мере, насколько мне известно.
— Скажи, м-м-м, Сара — ты не замечал в ней чего-нибудь необычного? Может, она участвовала в каких-нибудь темных делишках, делала что-то, выходящее за рамки закона?
— Что ты имеешь в виду?
— Не знаю, как и сказать, Торн. Честно говоря, я не мастер ходить вокруг да около, вытягивать информацию из людей. Всё никак не могу привыкнуть к этому.
— В чем дело, Шугар? Давай, расскажи все как есть.
Шугармен сел на кушетку напротив Торна, поднял голову, чтобы видеть его.
— На «Пламенном сердце» полно наркотиков — марихуаны. Корни, листья, семена. Четверть килограмма разбросано по всей палубе. Мы пока сами этим занимаемся, не сообщаем в Агентство по борьбе с наркотиками, но, думаю, мы не сможем это долго от них скрывать.
Торн молчал.
— Вот передо мной этот календарь. Сара бывает здесь дважды в месяц, и я подумал, может, они промышляют контрабандой. Выходят в море, встречаются с каким-нибудь кораблем. В качестве хобби.
— Шугар, о чем, черт возьми, ты говоришь? Кейт! Кейт? И Сара? Помилуй, она же государственный защитник.
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
Страшные истории о преступлениях, совершённых подростками. Встречаются даже серийные маньяки. Некоторые вышли на свободу! Есть и девочки-убийцы… 12 биографий. От этих фактов холодеет кровь! Безжалостные маленькие монстры, их повадки, преступления и наказания… В Японии, Англии, России, США, Украине… Почему такое бывает? Случайность, гены, алкоголизм, бедность, неправильное воспитание, вина родителей или общества?
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лу Форд — помощник шерифа в маленьком техасском городке. Он нетороплив, скучноват и дружелюбен, что называется, свой парень. Он изрекает банальности и вежлив с правонарушителями. Никто из окружающих не подозревает, что под маской добродушия притаился безмолвный и неумолимый убийца.Классический роман нуар выдающегося американского писателя Джима Томпсона, прославившегося книгами, в центре которых — темные стороны человеческой натуры и общества.
Алекс Пени просыпается в убогом номере дешевой нью-йоркской гостиницы рядом с окровавленным трупом проститутки. Страдающий амнезией алкоголик, Пени не помнит, что произошло, за исключением того, что накануне вечером он привел погибшую девушку к себе в номер. Он уверен, что невиновен в убийстве, однако ситуация серьезно осложняется тем, что Пени уже был осужден за аналогичное преступление и лишь недавно освободился из тюрьмы.
15 января 1947 года на окраине Лос-Анджелеса найден изуродованный труп молодой женщины. Расследование жестокого убийства Черной Орхидеи, как называют жертву в газетах, поручено двум опытным полицейским — друзьям и соперникам, влюбленным в одну и ту же женщину. Вскоре оба становятся одержимы новым делом: разгадка жизни и смерти Элизабет Шорт становится для них навязчивой идеей. В поисках ответов они должны пройти все круги ада, погрузиться на самое дно послевоенного Голливуда и раскрыть темные бездны человеческой души — в том числе и собственной.
Дело, за которое берутся Патрик Кензи и Анджела Дженнаро — частные детективы из Бостона, — не из легких. Психиатр Дайандра Уоррен и ее сын-студент таинственным образом навлекли на себя гнев киллера ирландской мафии и нуждаются в защите. Расследование, предпринятое сыщиками, совпадает со вспышкой в городе кровавых убийств, совершаемых с особой жестокостью. Почерк преступника указывает на одного человека — серийного убийцу, уже 20 лет отбывающего пожизненное заключение. Возможно ли, что на свободе у него остались помощники? Незадолго до смерти все жертвы получают по почте свои фотографии.