Под парусом надежды - [5]

Шрифт
Интервал

– Джордану было тридцать лет. Сколько еще он собирался ждать успеха?

Лаура пожала плечами и надела темные очки. Она не хотела говорить о Джордане.

Джед же пытался понять, что это была за помолвка? Как Лаура могла согласиться выйти замуж за его брата и не узнать о его семье?

– Долго вы с Джорданом были помолвлены?

– Два месяца.

– А сколько были знакомы до этого?

– Это так важно?

– Просто любопытно.

– Джордан покорил меня с первого взгляда. Мы обручились через пару месяцев после знакомства, – призналась Лаура. – Конечно, вашу мать я знала дольше. Хьюго выставлял некоторые ее работы. Сначала у нас были только деловые отношения, как вы понимаете.

– А как вы познакомились с моим братом?

Джед не был удивлен, что Джордан столь стремительно привлек Лауру. Брат обладал незаурядным обаянием и харизмой. Для Джеда жизнь была гораздо серьезнее. В него никто не влюблялся с первого взгляда. И он не считал, что весь мир ему чем-то обязан. Он сам строил свою судьбу. В этом и была разница между братьями.

Джед знал, что Джордана любили женщины. Их у него было множество. А вот те несколько женщин, которые появились в жизни Джеда, были прежде всего, подругами. Работа не позволяла ему завести серьезные отношения.

– Однажды Джордан пришел в галерею. Тогда я уже полтора года руководила ею. Он принес мне картину и попросил выставить ее. Я отказалась, но он не унимался, настоял, чтобы я пообедала с ним и мы все обсудили. Потом мы начали встречаться, и скоро Джордан сделал мне предложение, которое я приняла.

А где же часть о любви? – подумал Джед. Может, Лаура до сих пор скорбит по брату и не может пока говорить об этом? Однако откуда злость в ее тоне? Или это бессильная ярость на человека, который, умерев, покинул ее навсегда?

– А вы, кажется, были не очень близки, – заметила Лаура.

– Все дело в разделяющем нас расстоянии.

И прошлом. У Джеда были секреты, о которых знали немногие.

– Но если бы вы того хотели, то могли бы поддерживать контакт. Мне всегда казалось, что близнецы особенно близки.

– Возможно, те, у кого больше общего, чем внешность. Мы с Джорданом слишком разные.

– Настолько, что он даже не рассказал, что вы близнецы.

– Джордан совсем не упоминал обо мне?

– Сказал лишь, что вы его младший брат, работаете за границей и редко появляетесь дома. Что объясняло, почему вас не было дома на Рождество.

Джеда удивило, что Джордан не рассказал невесте о нем. Но он никогда до конца не понимал брата.

В закусочной «У Сэла» действительно было многолюдно. Она находилась прямо в бухте. На деревянной, качающейся на волнах, палубе стояли под зонтиками столики. Джед и Лаура расположились недалеко от парапета. Залив был спокоен, лишь изредка порыв ветра вызывал легкую рябь на воде. Прекрасный день в Мирагансетте.

Некоторые люди украдкой наблюдали за ними. Наверное, они знали Джордана. И понятия не имели, что у него есть брат-близнец.

Джед ощутил себя не в своей тарелке. Он пожалел, что не заехал переодеться. И решил, что первым делом сделает это, вернувшись в отель.

Джед смотрел на розовое платье Лауры, на ее развевающиеся на ветру волосы, чуть загорелую кожу и размышлял, что она думает теперь, когда ей приходится иметь дело с ним, а не с его матерью.

Он уже поссорился с нею из-за завещания Джордана. Мария не одобрила того, что ее любимый сын сделал распорядителем Джеда, и заявила, что заберет все его картины. Но Джед собирался исполнить последнюю волю брата. Не случайно же Джордан составил завещание именно так.

Джед и Лаура заказали креветки и холодный чай.

– Жарко. Не многие здесь носят костюмы, – прокомментировала девушка, заметив, что Джед снял пиджак и закатал рукава рубашки.

– Я приехал сразу из аэропорта. Увиделся с родителями и тут же к вам, – объяснил Джед, снова жалея, что не переоделся сначала.

Он чувствовал себя как рыба, выброшенная на берег. Джеду хотелось побыстрей закончить дела в Мирагансетте и вернуться к работе.

– Я прочла завещание. У вас полная власть. Хочу сразу узнать, как это отразится на выставке. Вы позволите провести ее? – Лаура достала из сумочки документы и вернула их Джеду.

– Я ничего не знал о выставке. Мы с адвокатом планировали продать собственность брата как можно скорее. Со дня его смерти прошло уже три месяца. Мама может купить выставляемые картины и делать с ними что заблагорассудится. А если его картины не продавались, откуда же Джордан брал деньги?

Вопрос поставил девушку в тупик. Она не знала, какими были отношения в семье ее бывшего жениха. Он ни о чем не рассказывал ей, кроме того, как любит ее и как они будут роскошно жить, когда его картины принесут сказочную прибыль.

Лаура вспыхнула, вспомнив о своей слепой любви к Джордану Броуди. Она никогда не задавала вопросов, предпочитая жить моментами. Какой же дурой она была! Но какие это были чудесные дни!

Джед в ожидании смотрел на нее. Что он там спрашивал?

– Ваша мама содержала его. – Лаура старалась говорить обычным тоном.

Сама она выросла в трудовой семье в Айове. С ранних лет ее учили независимости и уверенности в себе. Девушка даже представить себе не могла, чтобы ее родителям пришлось когда-нибудь содержать ее. Она отвернулась.


Еще от автора Барбара Макмаон
Заоблачные высоты любви

Судьба Бетан Сандерс, пилота крупной самолетостроительной компании, сделала крутой вираж. Девушке поручили всего лишь перегнать самолет для высокородного шейха одной экзотической страны, однако обстоятельства сложились так, что ей пришлось изображать невесту шейха — демонстрировать на публике нежные чувства к обаятельному молодому мужчине. А когда пришла пора с ним расставаться, Бетан поняла, что впервые в жизни глубоко и страстно полюбила. Но она заставила себя спуститься с заоблачных высот на грешную землю.


Первое правило

Самый желанный холостяк Нью-Йорка нанимает временную няню, чтобы она присмотрела за его сыновьями во время путешествия в Испанию. Стейси любит детей, но она не готова даже думать о замужестве, потому что ценит свободу и обожает путешествовать. А Луис, напротив, мечтает встретить женщину, ради которой он сможет еще раз рискнуть своим сердцем…


Ураган по имени Рафаэль

По воле случая скромная секретарша Амалия оказалась в гондоле воздушного шара вместе с Рафаэлем Сандовалом, самым сексуальным холостяком Барселоны. Но чего она боится больше — головокружительной высоты или риска влюбиться в красавца плейбоя?


Южная баллада

Однажды ночью Элла встретила на пляже Халида аль-Харума, человека, общение с которым взволновало ее и заставило забыть о пережитом горе. Эллу влечет к нему, но он сторонится людей, стараясь не появляться на публике при свете дня…


Сейчас и навеки

Брак Алека и Сары не удался. Полностью поглощенный работой Алек не уделял жене никакого внимания, и она ушла от него, не зная о том, что беременна. Незадолго до рождения ребенка Сара случайно встретила своего бывшего мужа. Как сложится их дальнейшая жизнь?..


Любовный рецепт бабушки

В юности Керри Кинкейд влюбилась в соседского юношу, Джейка Митчелла. К сожалению, излишнее внимание Керри отнюдь не радовало Джейка, и на объяснение в любви он ответил грубым отказом.Теперь, после долгих лет разлуки, Керри и боится, и ждет встречи с Джейком. Случайно найденный дневник прабабушки поможет ей решить многие проблемы.


Рекомендуем почитать
Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Под музыку страсти

Все беды, кажется, разом свалились на голову Кейти Флетчер, матери-одиночки. И работу найти не удается, и из квартиры заставили выехать. Вот и пришлось ей в столь критической ситуации прибегнуть к крайним мерам…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…