Под необъятными небесами - [11]
— Надо разбудить её. Но зачем..? Она тоже испугается. Да и ничего нельзя сделать.
Однако нужно снова делать поворот, мы сближаемся слишком быстро. Начинаю уже различать силуэт судна, высокие борта, какие то конструкции, Это точно не рыбак.
И снова завал тали…флюгер по ветру…выбрать грот…выждать момент, перо уходит влево… перебросить грот, потравить шкот…перебросить стаксель, набить шкот…завал тали. На этот раз у меня дрожат руки. Не знаю, от усталости, или от чего другого.
Одолевает чувство страха и бессилия. Не хочу даже думать, что может произойти. Неужели всё должно закончиться так? Судно теперь хорошо видно. Оно в пятистах метрах и кажется неподвижным.
Неожиданно белый свет прорезает ночь, зажёгся прожектор. Луч движется беспорядочно, словно направляемый неопытной рукой.
Освещает высокие надстройки судна, потом облака, воду. Я затаил дыхание и становлюсь маленьким-маленьким. Луч снова смещается и движется по морю в нашу сторону, проходит поверху и движется дальше. Нас не увидели. Но луч возвращается. На этот раз он идёт ниже, освещает паруса, заливает светом палубу. Ослепительно белый свет. Я чувствую себя голым и беспомощным на палубе своей лодки, освещённой как днём неизвестным монстром. Судно исчезло в потоке белого света. Это длится всего лишь момент. Луч шарит ещё немного в темноте и гаснет. Я поражён: так значит именно нас искали. Не знаю что делать.
— Пистолет! Нужно спуститься, взять пистолет!
Но я продолжаю стоять и смотреть на судно, ожидая, что произойдёт дальше. Так как я ничего не предпринимаю, «Веккиетто» продолжает свой бег среди волн со скоростью в шесть узлов. Судно кажется неподвижным и уже осталось за кормой. Что будет дальше?
Будет оно нас преследовать? Кажется нет. Пока стоит неподвижно.
Медленно тянется время, тёмный силуэт постепенно исчезает за кормой.
Из каюты появляется заспанное лицо Лиззи: — Всё в порядке? Мне показалось, я видела яркий свет. Видимо приснилось.
Судно уже далеко, виден только белый огонь на корме.
— К нам подходило судно. Они осветили нас прожектором, потом ушли. Наверное военные. Возможно американцы…[2]
— Судно? Ты уверен? — переспрашивает Лиззи с недоверием. Она, похоже, ещё не проснулась.
— Ладно, раз уж ты вышла, помоги мне сделать поворот, иначе, этим курсом, мы попадём прямиком в Колумбию. — и снова продолжается бег по гребням волн.
— Сменим геную?
— Да, надо бы… Нет, давай подождём до рассвета, уже немного осталось.
— Ну тогда я пойду спать. Спокойной ночи.
— Спокойной ночи.
«Хоть остров Провиденсия и принадлежит Колумбии, опасности пиратства там нет.» «Это затерянный островок, населённый прекрасными людьми. Они считают себя потомками пирата Моргана.» «Говорят, что вокруг острова полно затопленных галеонов, но, неизвестно, насколько это правда.» «Мало кто туда заходит, потому что слишком далеко расположен. Почти все жители острова, в какой то мере, искатели сокровищ.» — всё это нам рассказал один американец в Порт оф Спейн, когда мы ещё не знали, что решим туда зайти. Трудно устоять перед очарованием этих отрывочных строк, тем более, что на нашем маршруте вдали от берегов Колумбии, Провиденсиа почти по дороге.
— Я прочертила маршрут и подсчитала, переход удлинится всего на сто миль. — говорит Лиззи. Она стоит упёршись ногами в основание камбуза и грудью в бортик штурманского стола. Но и в таком положении с трудом удерживается чтобы не упасть при бортовой качке.
— Сто миль в обмен на несколько дней отдыха. Я за! К тому же мне нравится название, Провиденсиа, и ещё история про галеоны.
Остров находится в 200 милях от Никарагуа и в 600 от страны, к которой принадлежит территориально. У нас нет карты, на которой он выглядел бы крупнее, чем просто точка, но в компенсацию, английская лоция необычно многословна:
«Центр острова — гористая местность с тремя вершинами, примерно равной высоты. Более высокий, Хай Пик, высотой 1190 футов, расположен в двух с четвертью милях к югу от мыса Джонс Пойнт, северной точки острова. Скалистый гребень спускается с вершины Хай Пик к Джонс Пойнт. На этом гребне, примерно в двух кабельтовых от мыса, Сплит Хилл поднимается на высоту 550 футов.
От Сплит Хилл, в направлении…» — и так на протяжении трёх страниц подробно описывается форма острова, расположение вершин, бухт и заливов. Описывается также окружающий остров риф, проходы в нём и ориентиры. Описывается также Голова Моргана, большая скала, похожая на человеческое лицо, которая должна служить створным ориентиром при плавании между рифами за коралловым барьером и привести нас в Пуэрто Каталина, главный порт острова.
Как пишет автор англичанин, вся эта информация очень старая, на основании данных полученных ещё в прошлом веке, но, думаю, что берега не сильно меняются. Мне в голову пришла идея.
— Знаешь, всё это описание похоже сделано специально для того, кто собирается рисовать карту. Можно попробовать, хотя бы просто так, для развлечения. — предлагаю я.
— И как это сделать?
— Просто. Рисуешь на бумаге то, что описывает лоция. Первым делом определимся с масштабом. Миля сантиметр. Годится?
— Отлично.
— Так как мы находимся почти на экваторе, масштаб по широте и долготе будет одинаковым.
Мужчина, женщина и парусная лодка. Невероятное плавание из Красного моря в Индийский океан в поисках неизвестных островов и народов. Охотники на акул в Красном море, затерянные поселения кочевников в пустыне. Остров Сокотра, бывший в своё время базой пиратов, о котором почти ничего не известно. Прекрасные, нетронутые атоллы Чагос, недоступные для туристов селения на Мальдивах, опасные берега восточной Африки, течения и циклоны Мозамбикского пролива… Путешествие по нехоженным маршрутам, следуя только инстинкту и желанию приключений, в поиске последних затерянных уголков планеты.Элизабета Ёрдег (1955) и Карло Ауриемма (1951) живут путешествуя на парусной яхте по свету.
Для тех кто хотя бы в тайне подумывает отдать швартовы и уйти к далёкому горизонту. Карло и Лиззи, как они сами о себе говорят, яхтсмены немного “анархичные”. Они не вдаются сильно в теории и даже морскую терминологию используют по минимуму, чтобы и дилетантам было понятно. И часто их подход кажется дилетантским. Рассчётам предпочитают живые примеры и обеспокоены тем, чтобы кто-нибудь не принял их советы и рассуждения за истину в последней инстанции, хотя более чем двадцатилетний опыт безаварийных плаваний что-то да значит.
Удивительное дело – большую часть жизни путешествия по России и другим странам были для автора частью его профессиональных обязанностей, ведь несколько десятилетий он проработал журналистом в различных молодежных изданиях, главным образом в журнале «Вокруг света» – причем на должностях от рядового сотрудника до главного редактора. Ну а собирать все самое-самое интересное о мире и его народах и природе он начал с детства, за что его и прозвали еще в школе «фанатом поиска». Эта книга лишь часть того, что удалось собрать автору за время его работы в печати и путешествий по свету.
После Альбигойского крестового похода — серии военных кампаний по искоренению катарской ереси на юге Франции в 1209–1229 годах — католическая церковь учредила священные трибуналы, поручив им тайный розыск еретиков, которым все-таки удалось уберечься от ее карающей десницы. Так во Франции началось становление инквизиции, которая впоследствии распространилась по всему католическому миру. Наталия Московских рассказывает, как была устроена французская инквизиция, в чем были ее особенности, как она взаимодействовала с папским престолом и королевской властью.
«С палаткой по Африке» — это описание последнего путешествия Шомбурка. Совершил он его в 1956 году в возрасте 76 лет с целью создать новый фильм об африканской природе. Уважение к Шомбурку и интерес к его работе среди прогрессивной немецкой общественности настолько велики, что средства на путешествие собирались одновременно в ГДР и ФРГ. «С палаткой по Африке», пожалуй, наиболее интересная книга Шомбурка. В ней обобщены наблюдения, которые автору удалось сделать за время его знакомства с Африкой, продолжающегося уже шесть десятилетий.
Автор прожил два года в Эфиопии. Ему по характеру работы пришлось совершать частые поездки по различным районам этой страны. Он сообщает читателю то, что видел своими глазами. А видел он много: столицу и деревни, истоки Голубого Нила и степи Эфиопского нагорья, морские ворота страны — Эритрею и древний город Гондар. Книга содержит интересный материал о жизни народа и сложных проблемах сегодняшней Эфиопии. [Адаптировано для AlReader].
Книга представляет собой свод основных материалов по археологии Месопотамии начиная с древнейших времен и до VI в. до н. э. В ней кратко рассказывается о результатах археологических исследований, ведущихся на территории Ирака и Сирии на протяжении более 100 лет. В работе освещаются проблемы градостроительства. архитектуры, искусства, вооружения, утвари народов, населявших в древности междуречье Тигра и Евфрата.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.