Под небом Парижа - [7]
Мебель тоже была необычная. Бросалось в глаза ее весьма экономное использование, а также смешение эпох и стилей. Во многих комнатах ее почти не было. Только ковры или циновки на полу. Там же, где она была, преобладало что-то в древнегреческом или римском стиле, хотя попадались и восточные мотивы. Один из залов был предназначен для спортивных занятий. Похоже, здесь занимались восточными единоборствами. Кристель обратила внимание на плетеные циновки и коллекцию экзотического оружия, закрепленного на одной из стен и выставленного в углу, на специальной подставке.
Причудливо-эклектический стиль убранства придавал своеобразное очарование этому дому и создавал специфический настрой, ощущение какой-то отстраненности от мира, лежащего за пределами его стен.
Хозяин дома молча шел впереди, легко и уверенно, почти бесшумно, с грацией леопарда, не оборачиваясь и никак не комментируя открывающиеся ее взору виды. И все вместе — этот красивый и загадочный мужчина и его экзотическое окружение — пробуждало у нее ожидание чего-то необычного, предчувствие чего-то волнующего и радостного… Вот только быстрота его перемещений создавала некоторое неудобство для Кристель из-за поврежденной ноги…
Их путешествие по дому завершилось в просторной и светлой комнате на втором этаже, окна которой были распахнуты настежь и открывали вид на внутренний дворик-сад.
— Ну вот, мы и добрались. — Он повернулся к ней и повел рукой, как бы очерчивая контуры помещения. — Располагайтесь. В любом месте, где вам нравится.
Кристель огляделась, одновременно разглаживая гримасу страдания на лице и восстанавливая сбившееся дыхание. Надо было сказать ему о травме, чтобы не создавать глупые проблемы для обоих. А теперь, наверное, уже поздно говорить об этом, чтобы не ставить хозяина в неловкое положение.
Комната была отделана в необычной цветовой гамме. Весь пол покрывал зеленый ковролин с редкими вкраплениями цветов, имитирующий лужайку. Стены были обиты светло-желтой тканью с вытканными на ней стволами и листьями бамбука. Потолок расписан в небесных тонах с изображением на нем легких перистых облаков. Из мебели здесь были только несколько низких кофейных столиков, вокруг которых лежали многочисленные подушки различных форм и расцветок.
Легко сказать, располагайтесь, подумала она. Это не студенческая вечеринка, чтобы сидеть на полу, да еще в короткой юбке. Но что делать… Кристель решительно прошла в центр комнаты и опустилась на квадратную подушку, лежащую возле столика с видом на сад, подтянув юбку и подогнув под себя колени. При этом постаралась, чтобы столик прикрывал обнажившиеся сверх меры ноги.
Хозяин дома тут же бесцеремонно опустился рядом с ней, буквально в нескольких сантиметрах, хотя окружающее пространство вполне позволяло избежать такого вторжения в ее «личную зону». Насколько ей помнилось из краткого курса прикладной психологии для стюардесс, который ей изложила Жени, это расстояние должно составлять не менее пятидесяти сантиметров.
Она невольно напряглась, вспомнив уроки курса самообороны из того же источника и приготовившись в случае необходимости действовать решительно, с использованием наманикюренных ногтей, острых локтей и звонкого голоса.
Уроженец Венгрии тем временем тщательно рассматривал ее с головы до ног, откровенно задерживаясь взглядом на наиболее интересных, с его точки зрения, местах. Естественно, на тех, где остановился бы и любой другой мужской взгляд. Затем, явно удовлетворенный результатом осмотра, непринужденно продолжил беседу.
— Итак, Кристель, чем вы сегодня занимались? Неожиданный вопрос. Она даже переспросила, оттягивая время:
— Чем я сегодня занималась? Что вы имеете в виду?
— Я не думаю, что это сложный вопрос, — иронично заметил собеседник. — Считайте, что я просто хочу вас разговорить. — Его губы раздвинулись в поощрительной улыбке. — Не бойтесь. Я не покушаюсь на ваши девичьи тайны. Начните с простого. Можете рассказать, как ходили в магазин за молоком или с чем пили кофе на завтрак. Или что-нибудь про свою работу. Или о том, что любите читать. Мы можем также поговорить о вине. И подложите себе еще подушек. Так будет удобнее сидеть. Можно даже прикрыть ими колени, — усмехнулся он. — Чтобы не отвлекаться. Итак, я весь внимание.
Настырный инквизитор чувствовал себя совершенно свободно и, похоже, совершенно не собирался вникать в психологические нюансы воздействия своего поведения на гостью.
Что ж, ладно. Действительно, надо же о чем-то говорить. Начнем с простого. С работы. К увлечениям, маниям, фобиям и интимным деталям бытия можно будет перейти потом. Она еще раз посмотрела на интерьер садика за распахнутыми окнами, глубоко вздохнула и начала свою исповедь.
— Я работаю в крупной страховой компании, в районе Дифанс. В последнее время ассистентом у одной руководящей дамы. Работа несложная, но нудная и кропотливая, отнимающая много времени. Не замужем, разведена. Детей нет. Последние несколько дней в силу обстоятельств сижу дома. И у меня появилось время подумать о том, чем я занимаюсь, как проходит моя жизнь. Когда-то я неплохо рисовала карандашом и писала портреты маслом. Но пришлось бросить. Теперь хотела бы начать все сначала.
Фиктивный брак в обмен на финансовую помощь? Почему бы и нет? Грейс Уотерс соглашается на авантюру в надежде спасти свой бизнес, но вскоре осознает, что начинает влюбляться мужчину, за которого вышла замуж по обоюдовыгодному соглашению. Что важнее — независимость или любовь? Как остаться самостоятельной и сохранить верность своим принципам, если сердце требует капитулировать перед разгорающейся с каждым днем страстью? Решить эту проблему нелегко, но так кажется только на первый взгляд…
Недолгий и поначалу счастливый брак Густава и Патриции закончился полным отчуждением. Они молча расстались и не виделись пять лет. Наконец он разыскивает ее, чтобы потребовать развода, потому что намерен жениться на другой. Но первый же взгляд и первое прикосновение заставляют их понять, что их чувства живы и только расцвели в разлуке. А что делает с ними первый поцелуй… Вот только ей нелегко его простить. Черной бездной пролегает между ними пережитая Патрицией трагедия. Густаву предстоит преодолеть эту бездну…
Те, кто умеет слышать голоса цветов, утверждают, что бутон розы кричит от боли, прежде чем явить миру свою красоту. Разве не то же бывает порой с женщинами, прекрасными лицом и душой? Сколько горечи приходится испить, сколько страданий испытать, сколько преодолеть препятствий на пути к постижению себя и раскрытию своих лучших качеств…Именно это происходит с героинями романов, представленных под этой обложкой. Обе они — художница Кристель и актриса Лиза Окли стойко принимают выпавшие на их долю испытания и с честью их проходят, заслуженно обретая свое место в жизни и, как высшую награду, — Любовь.
Начальник Ширли Беннет считает, что идеальными работниками могут быть только семейные люди, поэтому, чтобы получить долгожданное повышение по службе, девушка решается на отчаянный шаг. Она объявляет о своей помолвке, а на роль мнимого жениха выбирает приятеля своей подруги, который находится в длительной командировке.Но тут появляется Уолт Рейнольдс собственной персоной…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Случайная встреча с военным летчиком круто меняет жизнь юной Муси Берестовой. Любовь с первого взгляда поражает обоих, как удар молнии, они не в силах противиться влечению. Но Вадим женат, и разлука неизбежна. Проходит много лет, а Муся все вспоминает о своем принце, любит и ненавидит его. И, только встретив другого человека, она понимает, что может полюбить снова. И в этот момент Вадим вновь появляется в ее жизни. Перед Мусей встает неразрешимая задача — ей надо сделать свой выбор…
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…