Под небом Парижа - [16]
Ференц опять открыл дверь сам, и непроизвольная улыбка появилась на его лице. Кристель была очаровательна. Стройная фигурка облечена в ловко сидящий джинсовый костюм. Под расстегнутой курткой — голубая кофточка из тонкой шерсти, плотно обтягивающая упругие груди. На ногах замшевые туфельки, тоже голубоватые, в тон кофточке. Шелковистые волосы крупными локонами спадают на плечи. И все это освещают огромные, широко распахнутые глаза цвета натурального шоколада, оттененные длинными бархатистыми ресницами. Слегка смущенные и одновременно радостно-доверчивые…
— Привет, Кристель. А я уже заждался.
— Извините, Ференц, за опоздание. Задержали на работе. Но я торопилась. Даже не успела перекусить. А мы сегодня будем заниматься живописью? Или опять только разговорами?
— Ну что вы. Извиняться совершенно не за что. Главное, что вы пришли. Я очень на это надеялся. — Он опять улыбнулся, и как будто ласковый огонек зажегся в ночи. От этой улыбки сразу забывались все беды и горести. — Я же дома и все равно ничем особенным сегодня не занят. А насчет того, чем мы будем заниматься… Сейчас вместе решим. Я за гибкость в творчестве и в жизни. Не люблю чрезмерно жесткое планирование. Кстати, ваша фраза насчет «не успели перекусить» натолкнула меня на мысль. А не пройти ли нам сразу в кухню? Я уже начал готовить. Кстати, как нога?
— Ничего, уже в порядке. Могу бегать. А вы что, опять остались без слуг? Или вы их специально отсылаете на время моего появления? — спросила Кристель, нарочито хмуря брови.
— Нет, это просто совпадение. Из меня неважный повар и официант, так что я бы не стал рисковать. Ладно, идемте. Не буду томить вас у входа.
Они быстро добрались через анфиладу комнат до святая святых любой женщины, ее главного владения в доме — до кухни. Кухня во многом характеризует хозяйку дома, ее привычки и уровень порядка. Но сейчас речь шла о мужчине, и гостье было интересно, в какой степени все это распространяется и на сильный пол.
На мраморной поверхности разделочного стола, рядом с двумя кристально прозрачными стеклянными бокалами и пестрой деревянной коробочкой с турецкими сластями стояла бутылка шардонэ.
— Бокал вина? — предложил Ференц.
— Нет, спасибо. Чуть попозже. — Кристель скользнула взглядом по огромной кухне, оборудованной по самому последнему слову современного дизайна.
Мраморный пол в черно-белую клеточку, начищенные до блеска разнокалиберные медные сковородки, набор кастрюль из «нержавейки», электрическая печь и мойка для посуды, отделанные тем же металлом, с вытяжным устройством над ними. Идеально чистые поверхности столов. В общем, безукоризненный порядок.
И это в отсутствии прислуги! Непостижимо многоликая личность! Может быть, он еще и великий талант в области кулинарии? Сейчас это не помешало бы. Торопясь на встречу, она осталась без ужина. А вино и сладости трудно назвать приличным угощением для голодного человека. Наверное, хозяин считает, что это типично женская еда. Ой, не прав он, совсем не прав. Солидный кусок хорошо прожаренного мяса с гарниром из отварного картофеля и зеленый салат с майонезом были бы весьма удачным дополнением к бутылке ароматного вина.
Может быть, самой намекнуть ему на это? Например, предложить помочь с приготовлением ужина, включив в него желаемый ассортимент блюд. И проследить за тем, чтобы объем пищи на тарелках не носил чисто символический характер.
Да, кстати, непонятно, а зачем вообще вино. Он что, собирается ее сегодня споить? С соответствующим продолжением общения… Нет, все же надо самой проявить инициативу. Как говорится, если сама о себе не позаботишься — то кто же? Заодно не мешает прощупать его намерения.
— Очень красивая коробка? Кто-нибудь подарил? — Она кивнула на коробку со сладостями.
— Почему же? Это я сам приобрел. Знаете, у некоторых народов принято начинать трапезу со сладостей… — Он заглянул в ее голодные глаза и пожал плечами. — Но мы все же европейцы, так что, пожалуй, могли бы изменить этот ритуал. Лучше начать с чего-нибудь более существенного.
— Я не против, Ференц. Вы просто угадали мое желание. У меня что, очень голодный взгляд?
— Нет. Или, во всяком случае, вы это скрываете. Но об этом нетрудно догадаться. И, кроме того, мой священный долг, как хозяина, проявить гостеприимство. Тем более, когда речь идет о даме. Однако потребуется некоторое терпение с вашей стороны и ваша помощь. Боюсь, что я не слишком хороший кулинар. В последние годы питался в основном за пределами дома и немного отвык от домашней еды и кухонных инструментов. Так что рассчитываю на ваше содействие. Заодно и меню сами подберете. Надо посмотреть, что еще осталось в холодильнике. К сожалению, его содержимое уже несколько дней не пополнялось. Я не аскет, но и не привередлив в еде.
— Ничего. Я тоже из этой же категории людей. Да и работа оставляет мало времени на увлечения кулинарией. Чаще обхожусь посещением бистро по дороге домой. Готовлю только по выходным дням, если не считать кофе с бриошами по утрам. Давайте посмотрим, что можно быстро приготовить из ваших запасов.
Она заглянула в холодильник и некоторое время добросовестно изучала его содержимое. Затем повернулась к хозяину и спросила.
Фиктивный брак в обмен на финансовую помощь? Почему бы и нет? Грейс Уотерс соглашается на авантюру в надежде спасти свой бизнес, но вскоре осознает, что начинает влюбляться мужчину, за которого вышла замуж по обоюдовыгодному соглашению. Что важнее — независимость или любовь? Как остаться самостоятельной и сохранить верность своим принципам, если сердце требует капитулировать перед разгорающейся с каждым днем страстью? Решить эту проблему нелегко, но так кажется только на первый взгляд…
Недолгий и поначалу счастливый брак Густава и Патриции закончился полным отчуждением. Они молча расстались и не виделись пять лет. Наконец он разыскивает ее, чтобы потребовать развода, потому что намерен жениться на другой. Но первый же взгляд и первое прикосновение заставляют их понять, что их чувства живы и только расцвели в разлуке. А что делает с ними первый поцелуй… Вот только ей нелегко его простить. Черной бездной пролегает между ними пережитая Патрицией трагедия. Густаву предстоит преодолеть эту бездну…
Те, кто умеет слышать голоса цветов, утверждают, что бутон розы кричит от боли, прежде чем явить миру свою красоту. Разве не то же бывает порой с женщинами, прекрасными лицом и душой? Сколько горечи приходится испить, сколько страданий испытать, сколько преодолеть препятствий на пути к постижению себя и раскрытию своих лучших качеств…Именно это происходит с героинями романов, представленных под этой обложкой. Обе они — художница Кристель и актриса Лиза Окли стойко принимают выпавшие на их долю испытания и с честью их проходят, заслуженно обретая свое место в жизни и, как высшую награду, — Любовь.
Начальник Ширли Беннет считает, что идеальными работниками могут быть только семейные люди, поэтому, чтобы получить долгожданное повышение по службе, девушка решается на отчаянный шаг. Она объявляет о своей помолвке, а на роль мнимого жениха выбирает приятеля своей подруги, который находится в длительной командировке.Но тут появляется Уолт Рейнольдс собственной персоной…
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…