Под крылом - Ленинград - [41]
В марте 1942 г. на подступах к Ленинграду чаще стали появляться самолеты-разведчики. Одиночные Ю-88 на высоте 9000 м проходили и над городом. Особенно тщательно противник разведывал район устья Невы, где стояли корабли Краснознаменного Балтийского флота.
Готовя летнее наступление на Ленинград в 1942 г., немецко-фашистское командование решило до таяния льдов уничтожить наши корабли массированными ударами авиации и артиллерии. Операция по уничтожению кораблей Балтийского флота, скованных льдом, получила закодированное наименование "Айсштосс" ("Ледяной удар").
4 апреля 1942 г. в 18 час. 05 мин. радиолокационные станции "Редут" обнаружили южнее Ленинграда на удалении 115 км крупные группы вражеских самолетов, которые шли курсом на город. Всего в налете участвовало 132 бомбардировщика, прикрываемых истребителями.
Погода стояла ясная. Воздушный противник приближался группами в плотном строю. Часть немецких самолетов использовалась для блокирования аэродромов, чтобы не допустить взлета советских истребителей. Но им не удалось выполнить свою задачу. Для отражения налета было поднято более 20 истребителей. Зенитная артиллерия открыла заградительный огонь. Из 132 немецких бомбардировщиков к кораблям прорвалось только 58.
Одновременно противник производил интенсивный обстрел района стоянки боевых кораблей из крупнокалиберной артиллерии.
Героическими усилиями летчики-истребители и воины ПВО сорвали замысел врага. В этот день было сбито 18 и повреждено 9 фашистских бомбардировщиков.
В два часа ночи прозвучала новая воздушная тревога - противник пытался повторить налет. Радиолокационные станции отметили 18 целей, но к городу прорвалось только 8 самолетов, сбросивших 20 фугасных авиабомб.
А утром 5 апреля одновременно с артиллерийским обстрелом на подступах к городу появились воздушные разведчики с целью фотографирования результатов вчерашних бомбардировок. Самолеты-разведчики были отогнаны.
Учитывая возможность новых налетов вражеской авиации на город и корабли, командование фронта и флота приняло ряд предупредительных мер по сохранению кораблей. Важное значение придавалось уничтожению и подавлению неприятельской авиации на аэродромах. Особенно активному воздействию подвергся аэродром в районе Красногвардейска, который противник использовал как базу истребительной авиации и как аэродром подскока, сконцентрировав там большое количество самолетов. С 15 апреля и до конца месяца он подвергался непрерывным ударам нашей авиации. Днем аэродром бомбили штурмовики и истребители, ночью бомбардировщики. При этом авиация тесно взаимодействовала с артиллерией, которая обстреливала летное поло, выводя его из строя. Противник вынужден был перебазировать свою авиацию с аэродрома Красногвардейск подальше от линии фронта - на аэродромы Сиверская и Городец. Но и эти аэродромы не остались без воздействия советской авиации.
Было также принято решение изменить места стоянок кораблей. Но крепкий лед и отсутствие в блокадных условиях топлива для буксиров и ледоколов не позволили выполнить это намеренно до конца апреля.
Гитлеровское командование, не добившись успеха 4 и 5 апреля, не отказалось от плана уничтожения наших кораблей. В течение двадцати дней фашистские пилоты производили доразведку системы ПВО и дислокации советских кораблей. Затем противник предпринял новые массированные дневные налеты в целях уничтожения Балтийского флота. В течение четырех дней - 24, 25, 27 и 30 апреля - до 200 бомбардировщиков под прикрытием истребителей пытались прорваться к кораблям и сбросить на них бомбы. Одиночным самолетам удалось причинить некоторый ущерб боевым кораблям. Однако все боевые повреждения (за исключением на крейсере "Киров") были быстро устранены личным составом кораблей. Враг же понес большие потери. Истребительная авиация и зенитная артиллерия сбили около 60 самолетов противника. Операция "Айсштосс" и ее продолжение "Гец фон Берлихинген" полностью провалилась.
Это вынуждены признавать и буржуазные авторы. Так, западногерманский историк Г. Хюмельхен в статье "Операция "Айсштосс" писал: "Цель, поставленная перед самолетами 1-го воздушного флота, а именно уничтожение тяжелых кораблей Балтийского флота, несмотря на многократные действия в течение всего апреля 1942 г., не была достигнута"{29}.
Не сумев уничтожить корабли Краснознаменного Балтийского флота, немецко-фашистское командование решило запереть их в восточной части Финского залива. В мае - июне оно предприняло попытку с помощью авиации заминировать фарватеры в районе военно-морской базы Кронштадт. С 27 мая по 14 июня 1942 г. немецкие бомбардировщики Ю-88 и Хе-111 в целях минирования произвели 306 самолето-пролетов. Противник пытался сковать действия нашего флота, нанести ему потери и нарушить сообщение между Кронштадтом и Приморской группировкой советских войск. Минные постановки с самолетов производились ночью, сначала с высоты 800- 1200 м, но из-за больших потерь врагу пришлось увеличить высоту до 3 - 4 тыс. метров. Но и эта операция ему не удалась. При минных постановках противник потерял несколько десятков самолетов. Особенно отличились летчики 26-го истребительного авиаполка капитан В. А. Мациевич и старший лейтенант Д. Е. Оскаленко.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).