Почти моё золото - [14]
Мой исправленный и дополненный вариант событий убийства кафедра восприняла с энтузиазмом, за это и выпили, то есть за упокой.
— Бандиты совсем обнаглели, — произнес замдекана, закусывая соленым огурцом вчерашний салат из университетской столовой.
Надеюсь, у него крепкий желудок, потому что студенты, как я заметила, этот салат никогда не едят, а уж они-то, вечно голодные, сметают еду не глядя. Сказать, чтобы не ел салат, или не надо? Промолчу. Он меня в прошлом семестре заставил писать план, самому лень было, вот и нашел крайнюю. Злая я делаюсь к старости.
— Точно! В собственной квартире находиться страшно, — поддержал его кто-то.
На салат больше никто не покушался. Другие преподаватели, как и я, оказались наблюдательными. Замдекана поедал салат, все с любопытством на него косились и молчали, мстители. Не одной мне он насолил.
— Торжественно все прошло.
— Видели, сколько людей пришло на кладбище? Даже Сыченюк был. Он простой хороший мужик, всегда поможет, если что-нибудь надо, я у него в архиве диссертацию сделал, — добавил один из преподавателей.
— Это Сыченюк — то хороший?! — взвилась Марина Караваева.
— Чем он тебе не угодил?
— Расскажу, чем. Помните, он этой весной сидел на нашей научной конференции?
— Ну и что?
— Он тогда обещал дать Кросову денег на издание какой-то монографии, я сама слышала, они вот на этой самой кафедре договаривались. И где же, позвольте спросить, эти деньги? — поинтересовалась злопамятная Марина. Я сразу насторожилась. — Он так хотел издать книгу! А теперь Кросова уже живого нет!
— Царствие небесное Леониду Борисовичу.
— Светлая память.
Все выпили, и Сыченюк был забыт.
Я грустно сидела за общим столом, делала вид, что пью и обдумывала, кому мог помешать тихий пожилой профессор. Племянник Кросова сказал кому-то на кладбище, что из квартиры ничего не пропало, хотя в вещах и рылись, а я со своим музыкальным слухом услышала, хоть и стояла далеко от него. Что искали? Возможно, профессора убили или случайно, или потому, что он что-то знал. Случайно вряд ли. Сомнений у меня почти не оставалось: все это произошло из-за монографии о сокровищах Серапиты.
Одного не могу понять: зачем убивать человека из-за неизданной книги? Тем более что книгами об исчезнувших сокровищах можно завалить всю Москву. Если убивать каждого автора, никаких кладбищ не хватит. Я читала статьи и о более реальных гробницах, которые, в конце концов, находили. Гробница Серапиты всегда относилась к области легенд. В научном мире считается, что с тем же успехом можно искать домик, в котором жила бабушка Красной Шапочки.
Надо мной долго потешались после последней конференции, а я в своем докладе всего лишь в нескольких словах упомянула о захоронении. Именно тогда на конференцию случайно забрел заведующий окружным архивом Сыченюк. Я как раз спускалась с трибуны под дружное улюлюканье народа, как вдруг все подскочили, пропуская дорогого гостя и освобождая ему почетное место. На него не обратили внимания только три человека: профессора Никитин, Чебоксаров и Кожухов.
Профессор Никитин, приехавший из Сочи, с яростью патриота доказывал, что юг России скрывает много тайн и сокровища Серапиты ерунда по сравнению с этим. Чебоксаров с ним соглашался, а Кожухов нет. Или наоборот, сейчас уже не помню. Кроссов тоже что-то им сказал. Сыченюк тоскливо слушал эти разговоры, но вскоре ему все надоело, он незаметно протиснулся к выходу и сбежал. С тех пор он на научные конференции старался не попадать. Я и сама конференции не очень люблю: половину не понимаю, половина не интересно, и все время жду, когда же, наконец, обед. Но все-таки надо бы поговорить с этим Сыченюком.
К моему большому огорчению, когда я на следующий день с утра пришла в архив, мне сообщили, что заведующий в отпуске. Тогда, чтобы не терять время даром, я решила позвонить профессорам, которые спорили на конференции. Первым в моем списке стоял Никитин. Я двинулась к телефону в ближайшем почтовом отделении и стала дозваниваться в Сочи. Номера телефонов всех профессоров мне дала Марина Караваева сразу после конференции, я тогда подумала, что они мне пригодятся, и записала их не в записную книжку, а в рабочий ежедневник.
У Марины есть номера телефонов чуть ли не половины населения страны. Не было только номера нужного мне Сыченюка: он на прошлой неделе переехал в новую квартиру, и телефон еще никому не сообщил. Подозрительная таинственность. Надо было с ним вчера на кладбище поговорить. Но тогда я еще не знала о том, что он обещал Леониду Борисовичу помощь в издании монографии.
Минут десять я пыталась дозвониться до Никитина, пока трубку, наконец, взяла какая-то женщина.
— Вам кого? — спросила она.
— Позовите, пожалуйста, профессора Никитина! Я — профессор Леонова из Москвы!
Из трубки донесся треск и шипение — помехи на линии, а потом женщина сказала:
— Вы не знаете? Он умер.
— Как?!
— Вчера утонул…
Женщина бросила трубку.
Я вышла на улицу, купила мороженое, села на лавку в скверике и стала приходить в себя. Профессору Никитину всего сорок семь лет, он, как я слышала, был кандидатом в мастера спорта по плаванию и всю жизнь прожил на берегу Черного моря. Как же он сумел утонуть? Был пьяный? Ну, как это обычно бывает: поехали с друзьями на природу, выпили, полезли купаться и… Недаром говорят, что чаще всего тонут люди, которые умеют плавать — у них нет страха перед водой. Зато те, кто плавать не умеет, плещутся себе у берега на мелководье и живут до ста лет.
У меня в запасе всего несколько дней для поисков убийцы. Где, думаете, я буду его искать? Ни за что не поверите! В детском саду! Тот, кто считает детский сад самым тихим и мирным местом, абсолютно не прав, я лично в этом убедилась.
Отдых на Урале великолепен! Ему не помешают маньяки, бандиты, призраки и летающие тарелки. Вот только маршрут выбран необычный, и компания у меня подобралась подозрительная…
Если в награду за свой танец ты потребовала голову вампира, то не удивляйся, что ночным кланам это сильно не понравится…
Судьба подкинула подарок — прекрасную деву…в гробу! Радуйся. Не хочется? Кто же отказывается от подарков судьбы?!
Семейные сокровища должны быть найдены! Одна беда — искать придется на пожаре под недремлющим оком убийцы.
Никому не хочется работать в отпуск. Особенно если отправляют в командировку в деревню, жители которой, похоже, открыли секрет вечной молодости.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.