Почти детективная история - [89]
- Н-н-ну, брат писатель, это уж слишком. С-с-слышишь, Г-г-генри, слишком! – от возмущения Реджи заикался только через слово.
- О чем ты, Реджи? – искренне удивился лорд Маркс.
- К-к-как ты ловко все устт-т-троил. С-п-п-пп... специально не спросил м-м-миссис М-м-м-м... м-м-м...
- Миссис М.?
- Да! Про ш-ш-ш-шоколадные к-конфеты! Т-ты брал у нее несколько днем, она т-т-т-только что мне сказала. А н-на допросе т-ты с-с-спросил ее т-только про ш-шоколадки!.. Днем ты в-взял конфеты, утром оставил полковника без сигар... И я о-о-просил слуг – н-н-никто н-не видел, к-как ты г-говорил по телефону. Т-ты все п-п-подстроил! Зачем, Г-г-генри?
- Брось, Редж, ты же не думаешь...
- Именно это я и думаю! – отрезал Реджинальд, решительно рубанув воздух рукой. – С-с-стыдно, Г-генри. Мы же родственники. Т-ты богат, зачем тебе к-к-колье?
Лорд Маркс глубоко вздохнул и взъерошил волосы. По всему было видно, что его раздирали некие противоречивые желания. Наконец он сдался на милость одного из них.
- Ладно. Да, признаю, это я взял колье.
- Ук-крал!
- Нет, взял на время.
- Но зачем? Ты п-подумал о тетушке Агате? Ее же мог хватить удар. Да чуть не хватил, на с-с-самом деле, - возмутился Реджи.
- Агату? – расхохотался Генри. – Да она нас всех переживет. Уж за нее не беспокойся.
- Т-так зачем т-ты т-так п-п-п-подло поступил? – не отставал юный Вудсток.
- Понимаешь...
- Ничего не п-понимаю.
- Вот что ты увидел в последней книге о Роберте Грее?
- То есть к-к-как? – опешил Реджинальд, меньше всего ожидавший подобного вопроса. – Ну, он расследует то дело в П-париже...
- Да, и большую часть времени торчит в дансингах и кабаках. Роберт Грей выдохся.
- Не смей, Г-г-генри! – горячо заступился за кумира Реджинальд. – Г-г-грей никогда не с-с-сдается! П-помнишь, как ты его б-б-бросил крокодилам? В-выплыл же! И с-с-сейчас выплывет.
- Грей себя изжил, - безжалостно продолжал Генри. – Всю книгу он только и делает, что пьет шампанское с красотками или гоняется за преступниками с пистолетом наперевес. Понимаешь, это творческий кризис. Реджи, застой для писателя губителен! Нужно искать новые сюжеты, новых героев.
- То есть, т-т-ты хочешь сказать, что больше не с-с-станешь п-писать про Грея?
- Именно. И у меня появился план – перенесем преступления сюда, в Англию. Хватит экзотики. Пока не решил, будет ли герой бельгийцем или англичанином, но совершенно точно знаю, что у него должен быть помощник. Военный в отставке, к примеру.
- П-п-подожди, п-подожди, я ничего не понимаю. При чем здесь колье тетушки Агаты?
- Видишь ли, мне хотелось искусственно создать ситуацию, в которой под подозрением окажутся сразу все, ну или хотя бы несколько человек. Так сказать, идеальное преступление. Очень удачно подвернулся полковник со своими сигарами, да и таких страстей среди наших театралов я не ожидал. И видишь – прокол. Не учел конфеты. Ты молодец, Реджи, - похлопал он кузена по плечу.
- Ужасно. – Потрясенный Реджинальд опустился на софу и принялся рассеянно протирать очки краем жилета. – Даже не знаю, что и думать. С-с-стыдно, Г-генри, так поступать.
- Гм-м...
- А к-колье? Т-ты же ничего с ним не сделал?
- Разумеется, нет. За кого ты меня принимаешь? – обиделся лорд Маркс.
Ответом ему был выразительный взгляд.
- Я в любом случае собирался его вернуть, когда расследование зашло бы в тупик. И ведь так оно почти и случилось... Знаешь, мне кажется, что новому герою в помощники может сгодиться не только отставной военный. Любопытный выпускник частной школы, скажем, тоже неплохой вариант.
- П-п-правда? – просиял Реджи, впрочем тут же снова посерьезнев. – Но к-колье обязательно надо в-вернуть. К-как м-можно скорее...
- ... Пока все спят, - подхватил Генри. – Хотя от твоих воплей они, наверное, уже проснулись... В общем, ты прости меня, Реджи, за этот трюк. Давай, не будем волновать твою матушку еще сильнее. Пусть все останется строго между нами.
- Т-т-т-только, чур, напарник г-главного героя не будет з-з-заикаться!
«Наконец-то наступило Рождество. Выпавший за ночь снег осветил все вокруг, так что при взгляде в окошко кажется, будто мы оказались в волшебном мире... Что принесет мне этот новый день? И удалось ли что-нибудь выяснить сэру Генри?»
Из дневника мисс Ингрэм
- Хм-м... Друзья. Друзья мои! Вставайте, наступило рождественское утро!
Строго говоря, заря еще только-только занималась. Вернее сказать, рождественская ночь плавно перетекала в утро. Генри слегка преувеличил.
- О, черт подери, - прочистила со сна горло леди Агата. – Диана, где мои папиросы?
Мисс Ингрэм встрепенулась и бросилась к хозяйке с портсигаром.
- Арбентот. Арбентот! Угостите даму спичкой. – Леди Стэкхаус бесцеремонно отпихнула от себя Вильгельмину, пребывавшую в полнейшем ужасе от того, что она заснула рядом со «вздорной старухой».
- Итак, друзья, должен вам сообщить, что расследование зашло в тупик, - возвестил Генри.
- Тогда чего ты так сияешь? – возмутилась леди Агата чужому хорошему настроению.
- Так Рождество же. С чем я вас, кстати, и поздравляю. Полагаю, сейчас ничего принципиально нового мы не узнаем. Предлагаю разойтись по комнатам и отдохнуть.
"Другая история" - это фантазия писателей, о которой они нам поведали. В ней они поделились своими мыслями, чувствами, своей душой. Раскрыли свой МИР.Вы узнаете, что такое настоящая ЖАЖДА крови, вы откроете дверь в мир БОГОВ и абсурда, заглянете за грань человеческого, сделаете шаг в пропасть, и яркие картинки, которые будут возникать в вашем воображении, сами расскажут вам о ДРУГОЙ истории.
Этот сборник содержит миниатюрные рассказы, написанные для пятого тура литературной игры "Женские штучки", проходящей под руководством Ми-Ми на сайте "Дамский клуб LADY"http://lady.webnice.ruВ чем суть игры? Из списка женских штучек задается один предмет, и участники пишут о нем маленькую историю. Начиная с пятого тура размер текста миниатюры вместе с заглавием не должен превышать 85 строк Word'а (А4; TNR_12; 1,5*1*1*1; абзац с единичным отступом; без автопереносов). Больше ограничений никаких нет. Автор волен выбрать и время, и место действия, и жанр своего произведения.
Этот сборник содержит миниатюрные рассказы, написанные для первого тура литературной игры "Женские штучки", проходящей под руководством Ми-Ми на сайтеhttp://lady.webnice.ruВ чем суть игры? Из списка женских штучек задается один предмет, и участники пишут о нем маленькую историю. Размер текста миниатюры в пределах от 1 абзаца до стандартной страницы Word'а (А4). Больше ограничений никаких нет. Автор волен выбрать и время, и место действия, и жанр своего произведения. Победителя определяет голосование.http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2286898#2286898Итак, "Чулок для женской ножки".Первое, о чем мы напишем – женский чулок.
Этот сборник содержит миниатюрные рассказы, написанные для второго тура литературной игры "Женские штучки", проходящей под руководством Ми-Ми на сайте "Дамский клуб LADY"http://lady.webnice.ruВ чем суть игры? Из списка женских штучек задается один предмет, и участники пишут о нем маленькую историю. Размер текста миниатюры в пределах от 1 абзаца до стандартной страницы Word'а (А4). Больше ограничений никаких нет. Автор волен выбрать и время, и место действия, и жанр своего произведения. Победителя определяет голосование.http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2432602#2432602Итак, "Шляпка и небольшой скандал".Шляпка и скандал.
Этот сборник содержит миниатюрные рассказы, написанные для четвертого тура литературной игры "Женские штучки", проходящей под руководством Ми-Ми на сайте "Дамский клуб LADY"http://lady.webnice.ruВ чем суть игры? Из списка женских штучек задается один предмет, и участники пишут о нем маленькую историю. Размер текста миниатюры в пределах от 1 абзаца до стандартной страницы Word'а (А4). Больше ограничений никаких нет. Автор волен выбрать и время, и место действия, и жанр своего произведения. Победителя определяет голосование.http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2614108#2614108Итак, "Ода ночной рубашке".Они несут спокойный сон… или не дают спокойно спать мужчинам.
Сборник работ, участвующих в шуточном мини-конкурсе "Письма Деду Морозу", проводимого Клубом Эротикон и ролевой игрой Тайные летописи ЭротиконаПосвящается Дедушке Морозу, праздничному настроению и новогоднему Волшебству. Голосуйте за понравившиеся работы на странице конкурса lady.webnice.ru/awards/santaletter/.
Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.
Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.
В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.
Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.
Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.