Почка на экспорт - [8]
— Ты обратился по адресу, друг мой, — покровительственным тоном ответил он. — Пойдём в ординаторскую, а то здесь поговорить не дадут.
— Выкладывай, что там у тебя, — сказал он, когда мы прибыли на место.
Я молча вынул из кармана фотографию и протянул её Хохлову. Его реакция меня удивила.
— Где ты это взял? — отрывисто бросил он.
— Значит, то, что здесь изображено, сомнений у тебя не вызывает? — Я всё ещё надеялся, что зрение подводит меня, и на снимке Хохлов увидит не почку, а что-нибудь другое.
— Человеческая почка, и ты сам это знаешь.
— Может быть, животного? — возразил я.
— Не может. Внутренние органы животных отличаются по размеру и внешнему виду от наших. Так что сомневаться тут нечего. Если это только не фотомонтаж. Так где, говоришь, ты её взял?
— Конечно, это подлинный снимок. Человек, давший мне его, так шутить бы не стал. Я его знаю сто лет. Костя Кузьмин. Журналист. Неделю назад он случайно стал свидетелем аварии и, пытаясь помочь пострадавшим, обнаружил это. А вчера обратился ко мне за помощью.
— Чего же он хочет? — поинтересовался Хохлов.
— Как чего? — удивился я. — Как и любой журналист, сенсационного расследования. В первую очередь нам надо знать, кто именно из врачей выполнил работу по ампутации почки.
— Вас? Ты, значит, тоже решил в газетчики податься? Или слава доктора Ватсона спать не даёт? — он откровенно издевался. — Саша, ты просил совета. Вот он. Если ты и твой не в меру пронырливый друг не хотите нарваться на неприятности, то лучше вам в это дело не лезть. Фотографию порвать, об аварии забыть и никогда, никогда, — подчеркнул он, — никому об этом не рассказывать. В противном случае я не могу гарантировать вам счастья дожить до появления внуков.
— У меня и детей-то пока нет, — автоматически ответил я. — Но почему, Михалыч?
— А потому. Во-первых, ничего вам разузнать не удастся. Такая работа болтунов не терпит, а если и заведётся говорун, ему быстро укоротят язык. Во-вторых. Ты представляешь себе, какая мощь должна стоять за человеком, сумевшим организовать такое дело? Заметь, я не утверждаю, что кто-то его действительно организовал. Лишь предполагаю. Но о чём бы ни шла речь, стоит ему пальцем шевельнуть — и вас с этим твоим… как его, Костей, закатают в асфальт так, что и ушей на поверхности торчать не останется. И вообще, Саша, я тебя не узнаю. Раньше ты никогда не любил совать нос в чужие дела. Это отпуск на тебя так подействовал? Захотелось славы, цветов, оваций благодарных сограждан и любви красивых женщин? Так это я могу устроить и без всякого риска. Что ты скажешь насчёт девочек из реанимации? Хорошенькие, смешливые и, заметь, без единой мысли в голове. Что тебе ещё надо?
Меня уже пригласили провести вместе сегодняшний вечер. Если я приведу с собой друга, то овации нам обоим будут точно обеспечены. Мне больше нравится Аллочка, та, что блондинка. Но если будешь настаивать, могу уступить, другая ничуть не хуже. Ну так что, согласен, Нат Пинкертон? — он выжидательно уставился на меня.
— Нет, Александр Михайлович, извини, — покачал я головой, — но у меня на этот вечер свои планы. Больные, видишь ли, не простят мне, если я покину их ради прекрасных глаз и белозубой улыбки Аллочки.
— Чёрт, я и забыл, что ты сегодня дежуришь. Хорошо. Давай отложим всё на завтра. Так я договариваюсь?
— Нет, Михалыч, не надо. Не хочу мусорить там, где работаю.
— Ох ты, какой принципиальный выискался! — возмутился Хохлов. — Надо поменьше, Саша, забивать голову подобной чепухой. Жизнь — штука чертовски короткая, пролетит, и не заметишь. И когда она в последний раз взмахнёт своими крыльями, я хочу быть уверенным, что коптил этот свет не зря и не упустил того, что она мне предлагала. Вряд ли в эту минуту меня будет волновать отношение коллег к моему моральному облику. Тебя, думаю, тоже. Ну, гак что ты решил?
— Нет, Александр Михайлович. Уж придётся тебе тряхнуть стариной и постараться за двоих.
— Ладно, как знаешь. Но прошу тебя — выкини из головы это расследование. Иначе, так и не став Пинкертоном, ты прекратишь быть Махницким и превратишься в придорожные цветочки.
Он рассеялся, довольный своей глупой шуткой, и оставил меня в одиночестве. Я закурил и принялся разглядывать деревья за окном. Наверное, Хохлов прав, да я и сам вчера говорил Косте почти то же самое. В нашей стране победившей демократии криминальная ситуация такова, что человек, сунувший нос не в свои дела, рискует познакомиться с асфальтоукладчиком гораздо ближе, чем того хочет.
Решив завтра ещё раз обсудить этот вопрос с Костей, я выбросил окурок и вышел в коридор.
— Александр Александрович, зайдите ко мне! — голос Бакутина прозвучал как-то недовольно.
— Да, Борис Альбертович, — не замедлил я появиться на пороге его кабинета.
— Послушайте, Махницкий, чем вы занимаетесь на дежурстве?!
Я удивлённо вытаращил глаза.
— Что там за дурацкая история с фотографией, которую во всеуслышание и, надо заметить, под всеобщий смех, рассказывает в реанимации Хохлов? Что ещё за расследование вы затеяли?! — начальственный бас рокотал, перекатываясь по кабинету и крепчая с каждой минутой. — Какую тему вы собираетесь представить в качестве доклада на завтрашней конференции? Никакую? За вас должна отдуваться Елена Анатольевна, которая работает ещё без году неделю!
Это продолжение книги «Вовка — брат волшебника». Однажды ученик 4-го класса Сашка Рябинин стал замечать что-то странное в окружающей обстановке. Люди вокруг стали казаться злобными и опасными. Но люди оказались ни при чём. Дело было в энергии Страха, излучаемой слугами Вселенского Зла. Пятиклассник Кирилл Муравкин научил ребят защищаться от энергии Страха, но это не понравилось слугам Вселенского Зла. В результате Сашка и его друзья оказались втянутыми в такие приключения, что и не позавидуешь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это третья книга из серии Брат — волшебник. Саше Рябинину — однокласснику Вовки Муравкина — снится странный сон, который оказывается не просто сном, а началом загадочных событий, в результате ему приходится стать участником спасения Земли от ужасного монстра…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Бывает, совершишь что-то, не подумав, а потом уже и не исправишь ничего. Вот и Вовка чуть было не совершил непоправимое, и, если бы… В общем, если хотите узнать эту историю, тогда читайте.
Замечательного хирурга Александра Махницкого угораздило влюбиться в хорошенькую медсестру Наташу - дочь крупного криминального авторитета Богдана. Отец, конечно, не одобряет выбора дочери - ведь жених не бандит, живет не по понятиям. Но когда горячие грузинские парни решили завладеть бизнесом Богдана и вышли на тропу войны, суровому отцу приходится лечь на дно. Будущий зять волей-неволей должен занять место "короля". Но знал бы Александр, как тяжела жизнь преступного мира! Без охраны шагу нельзя ступить - не положено.
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.
Устав зашивать животы, продырявленные бандитскими пулями, врач Александр Махницкий, по кличке Айболит, решает взять отпуск. Он выбирает для своего отдыха самую некриминальную страну мира - Японию. Но расслабиться хирургу не удается - в первую же ночь в стране восходящего солнца на Александра совершается покушение. Выбив из неудачных киллеров признание, Айболит понимает: его приняли за другого, русского киллера-профессионала, приехавшего в Японию «на работу». Решив оставить баньку с гейшами под сакэ на потом, Александр ввязывается в чужие разборки.