Квакиутл – индейская народность. Населяют север о. Ванкувер и противоположную часть побережья континента в Канаде, провинцию Британская Колумбия. – Прим. пер.
Пер. Т. Щепкиной-Куперник.
Мольер Ж.-Б. Мизантроп / Пер. Н. Холодковского.
Катулл. К Лесбии / Пер. С. Шервинского.
Эпиграммы из «Палатинской антологии» / Пер. Л. Блуменау.
Китс Дж. К звезде / Пер. В. Левика.
Расин Ж. Андромаха / Пер. И. Шафаренко и В. Шора.
Дрейтон М. Сонет 61 / Пер. Е. Милицкой.
Здесь и далее – пер. М. Кузьмина.
Китс Дж. Ода к греческой вазе / Пер. В. Микушевича.
Дарвин Ч. О выражении эмоций у человека и животных. – СПб.: Питер, 2001.
Райден Х. Заводь лилий. История семьи бобров. – М.: Мир, 1993.
Дарвин Ч. Происхождение человека и половой отбор. – М.: Терра, 2009.
Китс Дж. К Фанни / Пер. В. Потаповой.
Донн Дж. К восходящему солнцу / Пер. Г. Кружкова.
Все имена участников изменены. – Прим. авт.
Шекспир У. Сон в летнюю ночь / Пер. М. Лозинского.
Английская поэтесса Викторианской эпохи. – Прим. ред.
Йейтс У. Среди школьников / Пер. Г. Кружкова.
Браунинг Р. В Англии весной / Пер. С. Я. Маршака.
Шекспир У. Венецианский купец / Пер. П. Вейнберга.
Шекспир У. Сон в летнюю ночь / Пер. М. Лозинского.
Итальянский драматург ХХ в. – Прим. пер.
Уитмен У. Запружены реки мои / Пер. К. Чуковского.
Американский поэт, писатель, сценарист ХХ в. – Прим. пер.
Дэниэль С. Любовь – болезнь / Пер. Е. Милицкой.
Английский поэт XVII в., епископ Чичестера. – Прим. пер.
Шекспир У. Лукреция / Пер. А. Федорова.
Шекспир У. Гамлет / Пер. М. Лозинского.