Поцелуй тьмы - [16]
Прюденс чувствовала не просто желание. На нee находила какая-то одержимость.
— Твое поведение на праздновании Нового года я могу понять, — заметила Фиби. — Там все целовались — такой уж момент наступил. Но чтобы с незнакомым парнем на скейтборде…
— Разве ты не делала того, о чем пришлось бы пожалеть? — спросила Прю, пытаясь объяснить сестрам то, чего не понимала сама. Страшные видения, как живые люди превращаются в трупы, мучили и пугали ее.
— Мы все наделали много такого, о чем теперь жалеем, — ответила Пайпер.
Фиби засмеялась:
— Я, например, встречалась с парнем, который настаивал на том, чтобы носить летом кожу..
— Да уж, — Пайпер тоже засмеялась и зажала нос пальцами. — Фу.
Прю было не до шуток — она чувствовала напряжение во всем теле. Меньше всего ей хотелось слышать смех. Сильнее всего она жаждала целоваться. И сила желания просто пугала ее.
Она затравленно посмотрела на сестер и произнесла:
— Вам может по казаться странным, но у меня как будто… поцелуйная зависимость.
— Ну ты даешь, сестричка, — заметила Пайпер. — Зависимость бывает лишь алкогольная или наркотическая, а не поцелуйная.
— Думаешь, я не знаю? — ответила Прюденс. У нее раскалывалась голова. На чем бы она ни пыталась сосредоточиться, все мысли сходились к одному — ей хотелось поцеловать кого-нибудь еще. Найти и поцеловать.
— Прю, мне не кажется, что последний поцелуй доставил тебе удовольствие, — произнесла Фиби.
— Ты не совсем поняла, — ответила Прюденс, беря ее за руку. — Когда я прекратила целоваться, то пожалела о том, что начала. Потом пожалела, что поцеловалась в первый раз, еще в полночь.
— Тогда почему же ты продолжаешь, если потом сожалеешь? — удивилась Фиби.
— Не знаю! Знаю только, что должна целоваться! — заорала Прю. — И целуюсь с кем хочу и когда хочу!
Она отпрянула, пораженная собственными словами. Сестры глядели на нее, словно на безумную.
— Прю, что с тобой? — спросила Пайпер.
— Ничего! — огрызнулась та. — Вы просто не понимаете.
Она швырнула им «тарелку» и зашагала прочь. Как же достали ее бестолковые сестры! Она устала им объяснять, да и вообще, их не касается ее жизнь!
«Нет, касается, — возразила она сама себе. — Я хочу, чтобы они поняли. Чтобы помогли мне разобраться в происходящем. Нужно рассказать им о видениях. И я расскажу, но только попозже.
А сперва еще поцелуюсь».
Прошло два дня. Пайпер дрожащими руками положила телефонную трубку и уставилась в окно, лишь краем уха улавливая, о чем разговаривают сестры.
«О, какие бедные люди, — думала она. Пожалуйста, пусть им станет лучше. Пожалуйста, пожалуйста, пусть им станет лучше».
— Эй, Пайпер, что случилось? — спросила Прю. — Кто звонил? У тебя такой вид, словно кто-то умер.
На лице Пайпер отразились невероятный страх и чувство вины. Было видно, что она в чем-то укоряет себя.
— Звонил хозяин «Дрожи», — объяснила она. — Несколько человек из тех, кто праздновал там Новый год, оказались в больнице. Им совсем плохо. Департамент здравоохранения обследует ресторан.
— Почему Департамент здравоохранения? — спросила Фиби потрясенно.
Расстроенная Пайпер уставилась в пол, пытаясь осознать, что сказал ей хозяин ресторана. «Может быть, меня взгреют, — думала она. — Может быть, я это даже заслужила».
— Здоровье людей входит в их обязанность, — объяснила Пайпер слабым голосом. — Правда, у больных не обнаружено признаков пищевого отравления. Ни лихорадки, ни расстройства желудка… Ума не приложу, что случилось. Они никак не могли отравиться. Мы используем самые свежие продукты, и я лично проверяю чистоту рук у всех поваров и официантов.
Фиби кинулась к ней, обняла ее со словами:
— Ты не виновата. Иногда продукты привозят уже испорченными.
Но Пайпер все же чувствовала себя в ответе за случившееся. Ведь она работала менеджером. Самое ужасное, что среди больных оказались не только посетители, но и сотрудники.
— Билли тоже заболел, — произнесла она.
— Помощник шеф-повара? — уточнила Прюденс.
Пайпер кивнула, чувствуя боль в груди. Билли всегда пробовал то, что готовил. Может быть, испорченными оказались мясо или морепродукты…
— Он в больнице…
Прю поднялась из-за стола, пересекла кухню и положила руки на плечи Пайпер.
— Не переживай. Ты ничего не могла поделать. А те люди, что оказались в больнице… они все поправятся.
— К тому же сегодня знаменательный день, — напомнила Фиби мягко. — У тебя первое свидание с Джеком.
— И он поведет тебя на премьеру! Слушай, а ты не можешь пронести меня в бумажнике? Говорят, будет нечто грандиозное, — сказала Прю.
Пайпер заставила себя засмеяться, хотя на самом деле ей хотелось заплакать.
— По-моему, мы еще не научились уменьшаться с помощью колдовства.
Прю погладила ее по щеке:
— Я научилась, но ты, наверное, будешь смеяться.
Раздался звонок в дверь.
— Я открою, — бросила Пайпер. — Должно быть, мне привезли платье.
Открыв дверь, она увидела тощего мужчину с сальными рыжими волосами, в очках с толстыми стеклами и в серой униформе. Он глупо улыбался, чем-то напоминая щенка, ждущего команды.
— Я привез посылку для Пайпер Холлиуэл, — объявил мужчина глубоким голосом, который делал его немного мужественнее, прежде всего в собственных глазах.
Редактор журнала предлагает Прю испытать свои силы: сделать по-настоящему фантастическую фотографию, достойную того, чтобы поместить ее на обложку. Перед Прю могут открыться великолепные перспективы, если она придумает сногсшибательную идею. Ей приходит в голову мысль сфотографировать группу моделей в викторианском особняке Холлиуэлов. Она даже использует старинный фотоаппарат, чтобы придать фотографии дух былых времен.Но как только затвор щелкнул, все модели повалились на пол и погрузились в смертельно опасный сон! Для спасения ни в чем не повинных исчезнувших моделей Зачарованным придется раскрыть дьявольский заговор.
День сегодня явно не задался: демон перенес Фиби Холлиуэл в прошлое, на несколько веков назад. Фиби не знает, как подать сестрам знак, что она жива; не знает, как вернуться в свое время… К тому же, ее пытается убить демон.А между тем в настоящем Прю и Пайпер горюют об утрате сестры. Но дело не только в этом. С ними тоже происходит нечто ужасное. Они начинают… служить злу.Почему? И как предотвратить беду без Силы Трех?
Завариваются и кипят коварные замыслы и темные желания! Швырните ненависть и страх в огонь, - пусть друзья и любовники останутся верными друг другу.Прю, Пайпер и Фиби не знают, что семейство колдунов охотится на них. Они не подозревают, что один из колдунов вошел в их жизнь в обличии друга. И они не знают, что предназначение семейства – лишить их волшебной силы, даже если для этого придется уничтожить их.Зачарованным предстоит вычислить, кто из их друзей на самом деле является врагом. Потому что незнание иногда может привести к гибели.
Прюденс, Пайпер и Фиби Холлиуэл никак не ожидали, что заклинание из старинной книги, найденной на чердаке, подействует. Тем не менее, оно подействовало. И еще как! Теперь Прюденс способна перемещать вещи силой мысли, Пайпер – останавливать время, а Фиби – видеть будущее. Они стали Зачарованными – сильнейшими из колдуний.Но ничто не дается даром. Сестер преследует колдун, который мечтает отобрать их силы. Ради этого он способен на все – даже на убийство!