Поцелуй смерти - [9]

Шрифт
Интервал

– Черт возьми! – прорычал Адам.

Он потащил добычу назад, случайно налетел на диван и потерял равновесие. Они упали на мягкие подушки, на этот раз она сверху, все еще крича, как рассерженный мул.

– Не смейте делать мне больно.

– Я и не собираюсь. – Он скинул ее с себя. Они лежали бок о бок, задыхаясь, как бегуны на марафонской дистанции. Ему хватило секунды, чтобы заявить: – Просто заткнитесь и оставайтесь на месте, пока я позвоню в полицию.

– Вы собираетесь позвонить в полицию?

– Эй, мне плевать, что вы женщина. Вы вломились в дом…

– Ничего подобного. – Темнота скрывала ее лицо, но Адам почувствовал, как длинные волосы хлестнули его по носу, когда она повернулась к нему и заявила: – Это вам тут не место.

– Что? – Адам точно знал, что она собирается снова завизжать. Он закрыл ей рот ладонью и зажал ее сексуальное тело ногой, удерживая своим весом. – Послушайте. Я Адам Хантер. И унаследовал этот дом от дяди. У меня все права находиться здесь. А кто вы, черт возьми?

Он почувствовал, как ее губы зашевелились под его ладонью. Он медленно отнял руку. И приготовился услышать еще один пробирающий до костей визг.

– Я Уитни Маршалл. Живу в сторожке. Я просто пришла за Джаспером.

Джаспер, этот чертовски уродливый породистый пес, которого он впервые увидел на вилле на Сиросе. Маленькая дворняжка, которая заползла к нему в постель в ту же секунду, как Адам завернулся в одеяло. Неужели женщина говорит правду? Она присматривает за собакой?

– Я слышал звон разбитого стекла.

Двухсекундное молчание.

– Понимаю. Я что–то разбила, задев зонтиком, пока искала Джаспера. Мне нужно его покормить.

– Вы же не звали Джаспера.

– Звать бесполезно. Он не пошел бы. Обычно он прячется под кофейным столиком.

– Что за оружие у вас в руках?

– Оружие? – Секунда враждебного молчания, потом: – Это мой зонтик.

Зонтик? Твою мать. Адам убрал с женщины ногу, неохотно признав:

– Полагаю, я ошибся.

– Вы всегда ведете себя как буйный помешанный, когда допускаете промахи?

Она попыталась перелезть через него, и его жаждущее женщину тело снова мгновенно охватило возбуждение. Сверху она накинула плащ, но под ним почти ничего не было. Ее мягкая, полная грудь прошлась по полуголому телу Адама. Женщина отпрянула, и ему показалось, что она сейчас его стукнет… или снова укусит. Она шарахнулась в сторону и свалилась на пол, потом поднялась и кинулась в темноту.

Адам медленно поднялся, кожу головы саднило, рука болела, с шеи на грудь капала кровь. А он все еще ощущал запах духов «взломщицы» и чувствовал под собой ее соблазнительное тело. Ну и повезло же, твою мать.


Глава 3


Обливаясь потом и задыхаясь, с бешено колотящимся сердцем, Уитни выбежала под ливень. Она не помнила, как добралась до коттеджа, захлопнула за собой дверь и немедля закрыла ее на замок, все еще чувствуя обрушившееся на нее тяжелое тело этого грубияна, мертвую хватку его рук на своей шее. До сегодняшнего дня Уитни не доводилось себя защищать, отбиваясь руками и ногами.

Зажмурив глаза, она прислонилась спиной к двери и попыталась обуздать дрожь. Хорошо рассмотреть этого отвратительного типа не удалось, но даже сейчас мерещились его жестокие глаза, мерцавшие, словно он находился под воздействием какой–то дряни. Черты его скрывала тьма, но Уитни запомнились белые зубы размером с надгробные плиты.

Только она решила, что жизнь ее изменилась к лучшему, как тут вот что случилось. Ведь рассчитывала пожить здесь спокойно, но с таким чудовищем под боком вряд ли это удастся. Она еще могла понять, что он ошибся, приняв ее за воровку, – ведь дом после похорон Кэлвина Хантера взломали – но эти хищнические руки подонка… вот что простить нельзя.

Этот громила, наверно, на учете в полиции за сексуальные домогательства. Она судорожно вздохнула, пытаясь набрать воздуха, и заверила себя, что этот тип просто обыкновенный развратник. И все же как ей теперь жить с ним под боком? Она же теперь по ночам спать не будет.

Куда ей деваться? На ее банковском счету меньше сотни долларов. Остается одно: торчать здесь до возвращения Миранды, затем занять у кузины денег и снять другое жилье.

Уитни, напуганная, осторожно пощупала на затылке пульсирующий ушиб, полученный при ударе, когда мерзавец швырнул ее на твердый мозаичный пол. Шишка была такой болезненной, что на глазах выступили слезы. Соленый привкус крови, когда Уитни что есть силы впилась зубами в головореза, до сих пор во рту. Она до смерти напугалась, что мужчина собирается изнасиловать и убить ее. Ну и что, что она его укусила до крови?

– Этот гад заслужил, – громко прошептала Уитни.

В темноте под ногами путались Лекси и Да Винчи, махая хвостами. Их хозяйка скинула легкий плащ, и тот упал на пол. Под плащом на ней ничего не было, кроме тонкой ночной сорочки. Когда Уитни накинула плащик и пошла искать Джаспера, она и представить не могла, что на кого–то наткнется.

– Ладно, ладно, с дороги, – сказала она собакам дрожащим голосом.

Уитни налетела на какой–то ящик и споткнулась по дороге к стоявшему рядом с диваном креслу, заваленному одеждой и всякой всячиной, которые она свалила туда кучей, когда распаковывала вещи. Наконец упала в уютные объятия мягкой обивки, чувствуя себя малость отвратительно. Паника обернулась волной страха, тошнотой поднимавшейся со дна желудка.


Еще от автора Мерил Сойер
Никому не доверяй

Броуди и Эллиот – два брата-близнеца – ничего не знали о существовании друг друга. Один вырос богатым наследником винодельческой фирмы, другой рос в нищете и стал бойцом морского спецназа. Но теперь смерть и воля их отца соединили братьев. Их многое связывает и многое разъединяет: они любят одну и ту же женщину, пытаются открыть тайну своего прошлого и поймать негодяя, который хочет убить одного из них…


Мужчина на одну ночь

Не подозревая, что ей подсыпали в вино наркотик, красавица-недотрога Клер Холт провела ночь в номере мотеля вместе с таинственным незнакомцем. А наутро она узнает, что ее подозревают в убийстве, и только случайный любовник может подтвердить алиби. Клер надеется на помощь шерифа Зака Коултера. Когда-то он был безнадежно влюблен в нее, но что сейчас скрывается за его полным недоверия взглядом? Все новые тайны окружают Клер, и неожиданно поиски таинственного незнакомца становятся для нее поисками утраченной любви.


Линия судьбы

Спустя год после гибели мужа журналистка Келли Тейлор узнает, что в сиротском приюте Венесуэлы растет его внебрачный сын. Келли хочет усыновить мальчика, но по закону ей необходимо быть замужем. И тогда Келли обращается к человеку, случайно, как ей кажется, появившемуся в ее жизни. Логан Маккорд из спецподразделения «Кобра» берется помочь Келли. Но в Венесуэле за ними начинается самая настоящая охота, ведь в прошлом Логана и самой Келли слишком много тайн.


Любовь, соблазны и грехи

Новая сотрудница Лондонской художественной галереи красавица Лорен Уинторп не могла не заинтересовать известного коллекционера и знатока женщин Райана Уэскотта. Но он не может дать волю чувствам – как тайный сотрудник Интерпола он обязан выследить опасного преступника, и все нити ведут его к Лорен… Райану не хочется верить, что она связана с убийцей. Он все рассчитал, ко всему готов – кроме того, что любимая женщина окажется для него посланцем смерти.


Поцелуй в темноте

Жизнь Ройс Уинстон, талантливой тележурналистки, за один день превратилась в кошмар наяву. Началось все просто и довольно невинно: с поцелуя в темноте. С запретного поцелуя, полного страсти! Он перевернул всю ее жизнь, принес ей любовь, о которой она не смела и мечтать. И смертельную опасность! Ее даже обвинили в убийстве! А все из-за того, что она оказалась так наивна и проглядела дьявольский замысел человека, которому доверилась…


Последняя ночь

В тот роковой день, когда Дана Гамильтон, судья из Гонолулу, получила зловещую посылку, она поняла, узнать, кто ее шантажирует, для нее вопрос жизни и смерти. И помочь Дане может лишь один человек – бывший полицейский, репортер, неотразимый Роб Тагетт. Вместе они едут на ранчо к человеку, которого подозревают в шпионаже, но здесь их подстерегают новые опасности. Узнав о необычных пристрастиях хозяина, Дана и Роб вынуждены бежать от него под покровом ночи прямо в объятия убийцы.


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Снежное пламя

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Игра в свидания

Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.


Жаркая ночь

За ней следят. Она не может избавиться от ощущения опасности.Она, историк Эбби Мейтленд, занимается подготовкой экспозиции испанских сокровищ и прекрасно понимает, что является мишенью для убийцы.И спасти ее может лишь один человек – отчаянный авантюрист Зан Дункан, мужчина, которою Эбби опасается едва ли не сильнее, чем преступника.Придется довериться Зану – и с этим уже ничего не поделать.Но можно ли поверить в искренность его любви?..


Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.