Поцелуй - [53]
Впрочем, ни одной не было видно, когда он вышел встречать гостью. Иерихон, бесстыдный подлиза, немедленно бросился к нему и обнюхал с очевидным восторгом.
— Видимо, это и есть твой самый горячий поклонник, — заметил Тэш и погладил пса.
Иззи, вспомнив, что Иерихон страшно линяет, мысленно взмолилась, чтобы на обивке салона осталось не слишком много шерсти.
— Моя дуэнья, — поправила она, внезапно вздрогнув, хотя было тепло. Когда Тэш снова обратил на нее внимание, Иззи почувствовала, что дрожат ноги.
Вчера вечером самым важным было заставить Тэша послушать песню и принять ее всерьез, поэтому Иззи даже не позволяла себе задуматься, насколько он привлекателен. Теперь осознание его шарма ее точно громом поразило. Тэш был прекрасен. Иззи подумала с легкой улыбкой, что миллионы женщин не могут ошибаться.
Водитель, который привез ее в Стэнфорд, исчез. Шагая за Тэшем и Иерихоном в просторную переднюю с высокими потолками, Иззи восхищалась сильным, атлетически сложенным телом хозяина дома. Сегодня вечером Тэш, в бледно-розовой рубашке, выцветших джинсах, босиком и вдобавок благоухающий лосьоном от «Кельвин Кляйн», вовсе не походил на звезду. Странно было думать, что ему принадлежит этот огромный дом, не говоря уже о двух других, в Париже и Нью-Йорке. С ума сойти, сколько денег принес Тэшу резкий сексуальный голос…
— Сколько тебе лет? — спросила она, рассматривая витражи и галерею для музыкантов, которая тянулась вдольтрех сторон зала.
Тэш искоса взглянул на нее.
— По-твоему, я гожусь тебе в сыновья.
— Мне действительно интересно.
— Тридцать три.
«На три года младше меня», — подумала Иззи.
— И сколько раз ты был женат?
— Дважды. И неоднократно обручен, причем случайно. Каждый раз, когда покупаю хорошенькой девушке кольцо, она, как выясняется, ожидает, что я на ней женюсь.
Если Тэш Янсен и славился чем-нибудь помимо голоса, так это пристрастием к блондинкам. Пугающе красивые, неизменно высокие, его женщины, в свою очередь, славились почти полным отсутствием интеллекта. Например, одна из них, как подозревали, умела писать только печатными буквами. Иззи неизменно удивлялась, отчедо Тэш, явно не дурак, общается с безмозглыми красотками, хотя может выбрать кого-нибудь получше.
— В будущем оставляй автограф — и все, — намекнула она рассеянно.
Он улыбнулся:
— Может быть. А как насчет тебя?
— Господи, как ты добр. — Иззи изобразила невероятное удивление. — Я бы очень хотела новый мотоцикл.
— Я занесу это в свой дневник. Сюда. — Он открыл деревянную резную дверь и жестом пригласил Иззи в столовую. — Я имею в виду, сколько тебе лет и сколько раз ты была замужем.
— Тридцать шесть, — ответила она. — Замужем — ни разу. Я не из тех.
— Никогда?
Тэш отодвинул стул для Иззи и уселся сам, лишь после того как она удобно устроилась. Стол, за которым могла бы разместиться футбольная команда, был накрыт темно-синей льняной скатертью, на которой красовались тяжелые серебряные столовые приборы и сверкали хрустальные бокалы. Зажженные свечи отбрасывали теплый свет.
Иззи на мгновение задержала руку над пламенем свечи и спросила, показав Тэшу испачканный копотью палец:
— Разве не это случается, когда женишься?
Он ухмыльнулся и налил вина.
— В финансовом смысле, ты имеешь в виду? Ну да, разумеется.
После развода его бывшие жены получили баснословные суммы, но Тэш, похоже, не беспокоился.
— Ты не возражаешь? — с искренним интересом спросила Иззи.
Тэш пожал плечами:
— Плевать. Это всего лишь деньги. И они, кажется, приносят им счастье.
— Я хочу быть богатой, — с тоской отозвалась Иззи.
— Это не трудно. Тебе всего лишь нужно сначала выйти за меня, а потом развестись.
Открылась дверь, проворная и некрасивая женщина средних лет, похожая на учительницу, подала ужин. Иззи, отчасти ожидая напоминания о том, что овощи нужно доедать, улыбнулась женщине, когда та ставила блюда на стол, и в ответ получила бесстрастный взгляд.
— Миссис Бишоп решительно не одобряет всех моих подруг, — объяснил Тэш, когда они снова остались вдвоем.
— А я и не думала, что ты так живешь. — Иззи воображала толпы поклонниц, непрекращающуюся музыку, уйму пива и автоматы для игры в пинбол. Тишина и спокойствие ее тревожили. — Тебе здесь весело? Ты счастлив?
— То есть ты думаешь, миллионы разрушили мою жизнь? Детка, я вырос в муниципальном доме в Низдене, с тремя братьями и двумя сестрами. Теперь я могу позволить себе это. Неужели ты на моем месте была бы несчастна?
Иззи не знала, что бы она ощущала на его месте, но здесь, за столом, вдруг поняла, что аппетит пропал.
— Возможно… — Она отставила тарелку. — Никогда не знаешь заранее, пока не разбогатеешь. Но я всегда была бедна, и мне любопытно. Мне нравится тратить деньги на вещи, которые я заведомо не могу себе позволить: например, пойти в дорогой ресторан, в то время как следовало бы расплатиться с газовщиком. — Иззи помолчала, а потом спросила: — А что ты делаешь, когда хочешь повеселиться?
— Поверить не могу, что ты об этом спрашиваешь, — протянул Тэш, и его темные глаза весело блеснули. Забыв о притворстве, он медленно встал и протянул ей руку: — Идем.
— Что? — выдохнула Иззи, и в животе у нее словно что-то сжалось. — Куда?..
В жизни Сюзи Кертис постоянно что-то происходит. Вот и сейчас она влюбилась с первого взгляда. Избранник всем хорош: красив, остроумен, к тому же он — национальный герой, спасший двоих детей из тонущей машины. На пальце Сюзи сияет бриллиант, в перспективе — свадебное путешествие, но… Даже мысль о предстоящей свадьбе вызывает почему-то тоску и недоумение, а у жениха. оказывается, есть старший брат Лео. Классический любовный треугольник в новом романе известной английской писательницы Джил Мансел.
Веселая и трогательная история о том, что счастье, сколько бы ты ни искал с ним встречи, подстережет тебя там, где ты меньше всего его ожидаешь.«Всё кувырком» – не первая встреча российского читателя с творчеством британской писательницы Джил Мансел, чей роман «Милли Брэди меняет профессию» был недавно выпущен издательством «Амфора» совместно с издательством «Red Fish».
Почему тридцатилетней независимой женщине приходится строить личную жизнь с оглядкой на чужое мнение?Вовсе не потому, что она живет в маленьком городке, где все друг друга знают и некуда деться от сплетен. Не те времена!Проблема в том, что у Лотти Карлайл двое детей от первого брака и они почему-то не желают подпускать к ней поклонника — обаятельного американца Тайлера Клейна, недавно выкупившего местный гостиничный бизнес!Дети, как известно, умеют добиваться своего. И Лотти дала Тайлеру от ворот поворот.
Тилли Коул плохо представляла себе жизнь в английской провинции, однако, поддавшись минутному порыву, все-таки бросает Лондон и переезжает в тихий Роксборо.Здесь царят свои законы, а слухи являются главным источником информации.Тилли и не заметила, как оказалась в центре сплетен и интриг, и все потому, что у нее завязались отношения с красавцем Джеком Лукасом…Джек, конечно, неотразим, но весь городок уверен: «лондонской штучке» предстоит стать лишь очередной его победой.Так стоит ли верить слухам? Или лучше довериться сердцу?
Росс Монаган, преуспевающий делец и донжуан, давно пресытился удовольствиями. Он не верил в любовь с первого взгляда до тех пор, пока случайная встреча с простой художницей Тессой Дювалль не перевернула всю его жизнь. Однако завоевать сердце избранницы оказалось не так-то просто…
Дочь выросла и уехала учиться, покинув родное гнездо.Для матери настало время подумать наконец о себе и устроить личную жизнь.Но решительная и независимая Джем намерена строго контролировать каждый шаг Джинни, своей женственной, романтичной матери, желая удержать ее от роковых ошибок.Никаких романов! Тем более если мужчина… слишком красив, слишком сексуален, слишком удачлив.И слишком опасен…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В руководстве транснациональной компании «Харт Энтерпрайзиз» разразился шумный скандал: восьмидесятилетняя Эмма Харт в обход собственных сыновей передает бразды правления своей «империей» любимой внучке Поле.Никто не понимает, что происходит, кроме Полы и самой Эммы: она знает, что внучка унаследовала от нее деловую хватку, знание законов бизнеса, умение держать в узде соратников и бороться с конкурентами.Поле предстоит встретить свою самую большую любовь и испытать боль от самой большой утраты, прежде чем ей удастся удержать мечту Эммы: сохранить и преумножить богатство семьи.
Увлекательный роман о необыкновенной Эмме Харт, для которой даже весь мир недостаточно велик. Девушка из бедной семьи становится главой фантастически богатой корпорации благодаря неукротимой жизненной силе. Более полувека успешно управляет Эмма своей суперфирмой, ставшей ее жизнью, семьей, судьбой. Обожаемая многими мужчинами, познавшая сладость любви и власти над людьми, эта женщина достигла вершины жизненного успеха. Но внезапно над ”Харт Энтерпрайзиз” нависает серьезная опасность со стороны алчных родственников.
Эксцентричная пожилая дама была верна себе до последнего вздоха. Завещание ее может повергнуть в шок даже самого искушенного юриста.Почему внучатой племяннице, Пенни Николс, досталась лондонская квартира, ее кузену Джереми – вилла на юге Франции, а родному племяннику – немолодому бонвивану Ролли – лишь старая мебель?Джереми и Пенни прекрасно понимают: здесь скрыт какой-то секрет.Но какой?Они начинают собственное расследование – и погружаются в запутанный лабиринт семейных тайн и загадок далекого прошлого.Прошлого, в котором любовь переплетается с предательством.Прошлого, в котором все не так, как кажется сейчас…
Современная женщина, бесконечно уставшая от сексуальных домогательств (тайных и явных) озабоченных самцов, решает: ее идеал – ИНТЕЛЛИГЕНТНЫЙ ИМПОТЕНТ!Казалось бы – какой идиот признается в своем «мужском позоре»?Но – у ее двери выстроилась целая очередь соискателей!!!Красивые – и не очень, интеллектуальные – и посредственные, но непременно состоятельные…Как трудно выбрать среди них мужчину своей мечты!..А выберешь – и что дальше?
Юная красавица Аврора нравится огромному количеству мужчин. Только никому из них она не может ответить взаимностью. Ведь она любит только своего мужа Юрку Метелкина. Который безумно ревнует, устраивает сцены и... изменяет Авроре. Что делать? Эх, вот если бы взять от влюбленного итальянца Марио хотя бы половину его доброты и преданности, от поклонника Гарика хоть четверть юмора и мудрости, свалить это в огромный котел, кинуть туда за шкирку Юрку, перемешать и варить на медленном огне до полной готовности. Вот тогда и получился бы настоящий идеальный мужчина для Авроры...