Поцелуй-искуситель - [9]
— Но этого не может быть. Я же попала сюда совершенно случайно.
— Вот именно.
Так. Главное — сохранять спокойствие. Взяв себя в руки, она стала вспоминать то, что случилось после кончины Джеймса, три года назад.
— Я ведь хотела вернуться на радио, но у них уже не было вакансий. Тогда я обратилась сюда, на телевидение. Как же Беннет узнал об этом?
Атертон неопределенно пожал плечами.
— Разве это для тебя новость — то, что здесь все все знают, во все суют свои носы? Кругом полно сплетен и слухов. Вспомни, мы же поначалу тебе отказали.
— Да, а потом ты перезвонил мне и сказал, что рассмотрел мое заявление еще раз и вопрос решен положительно.
— Ага, но этому звонку предшествовал визит мистера Беннета. Этот человек требовал, чтобы мы взяли тебя на работу в отдел по продажам рекламного времени. Он поставил нам ультиматум и пригрозил, что в противном случае ему придется направлять всех своих клиентов, желающих купить рекламное время, в другие телекомпании. Несколько дней спустя он самолично проверил, выполнено ли его условие и хорошая ли у тебя должность.
— Боже мой, — еле слышно прошептала Меган, схватившись за голову.
Атертон усмехнулся:
— Беннет, несомненно, влиятельный человек. Все в его руках. Я хотел было послать его ко всем чертям, но, если бы он осуществил свои угрозы, мы бы вылетели в трубу. Так что мне пришлось взять тебя на работу.
Он подался вперед и, облокотившись на стол, продолжил:
— Но я ничуть не жалею об этом, Меган. Я предупредил тогда мистера Беннета, что я дам тебе шесть месяцев испытательного срока, и, если ты не справишься с работой, нам придется с тобой распрощаться. Он согласился с этим условием. Он уверял меня, что ты не ударишь в грязь лицом. И ты подтвердила это, Меган.
Меган пропустила похвалу мимо ушей.
— Но он же ничего не знал обо мне! И до сих пор не знает. Когда Джеймс работал у Беннета, я избегала общения с ним.
Атертон опять пожал плечами:
— Но Джош постарался разузнать о тебе все, что только возможно.
Меган беспокойно зашагала по кабинету. Она чувствовала себя как зверь, оказавшийся в западне. Внезапно ей пришла в голову еще одна мысль. Она пристально посмотрела на своего шефа и хрипло спросила:
— А к моему повышению по службе он тоже приложил руку?
Дуг отрицательно покачал головой.
— Нет, я сам принял это решение. Ты отлично справлялась с работой, твои показатели по объемам продаж рекламного времени всегда превышали запланированные, а кроме того, ты — прирожденный руководитель. Ты всегда умеешь найти подход даже к самым трудным клиентам.
— Спасибо, но…
Он не дал ей договорить:
— Так что, когда Беннет попросил меня подыскать тебе какую-нибудь вакантную должность повыше, я приятно удивил его, ответив, что Меган Ламберт уже давно повысили.
— Этот человек все решает за моей спиной.
— Ну и что?
— Черт бы его побрал! — Она была в полной растерянности от всего услышанного, чувствовала себя опустошенной. Тихое покашливание Атертона вывело ее из оцепенения.
— Может, теперь ты изменишь свое решение и примешь предложение мистера Беннета вести дела и счета по проекту «Лазурная бухта»?
Меган покраснела.
— Я никак не могу понять, почему возникла такая необходимость. Мистер Беннет в каждом своем интервью постоянно твердит о своей благотворительной деятельности, о своих пожертвованиях. Что же он так тревожится именно за этот счет и за средства на этом счету?
— Потому что он профессионал. И ставит свою работу выше личных пристрастий.
— А я, значит, нет?
— А ты — нет, — наконец взорвался Атертон. — И ты забываешь о том, что он пайщик этого проекта. На сей раз я недоволен тобой, Меган. Надо подходить к делу профессионально.
Слова Атертона ранили ее в самое сердце. Еще неприятнее было то, что ее шеф абсолютно прав. Меган опустила глаза.
— Итак, — продолжил Дуг ободряющим тоном, — я могу передать мистеру Беннету, что ты согласилась обсудить дела и поужинать с ним и мистером Бишопом сегодня вечером? Мисс Хэмпсон будет приглашена тоже.
Значит, ей все-таки придется поужинать с этим человеком. Меган поняла, что у нее нет другого выхода. Ее начальник открытым текстом сказал, что ей придется отбросить свои симпатии и антипатии, забыть о чувствах, если она хочет здесь работать.
Меган выпрямилась.
— Очень хорошо, я согласна. — Она сжала зубы и стиснула кулаки.
— Вот и прекрасно. — Атертон примирительно улыбнулся. Он порылся в столе и протянул Меган какую-то визитную карточку. — Джошуа просил передать тебе это.
На кремовой бумаге было напечатано ненавистное имя.
— Завтра утром я жду твой отчет, — напоследок напомнил начальник.
— Хорошо, утром он будет у тебя.
Когда Меган была уже в дверях, он окликнул ее:
— Послушай, Меган. На самом деле этот проект никак не может повлиять на денежные дела мистера Беннета. Просто он хочет, чтобы репутация его агентства оставалась на высшем уровне. У него скорее спортивный интерес к этому делу. Чем больше у Джошуа денег, тем больше очков идет в его пользу. А вот мы на рекламе этой курортной зоны сможем заработать кучу денег. Я уверен, что ты с честью выполнишь порученную тебе работу и все останутся довольны.
— Ты прав, Дуг. Что ж, я постараюсь, — хитро улыбнувшись, ответила Меган и, гордо вскинув голову, покинула кабинет шефа.
Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.
У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.
Несколько лет потратила Эрин О`Ши на поиски родного брата, которого никогда не видела. Стоя на пороге его дома, она не подозревает, как круто изменится ее жизнь. Станут явными далеко не безобидные семейные секреты. Лишь обретение бесценного дара счастья взаимной любви поможет Эрин преодолеть тяжелые испытания.
Обаятельная Марни Хиббс воспитывала сына своей погибшей сестры, как собственного, и надеялась на встречу с его отцом, которого любила с детства. И вот Ло Кинкэйд действительно стоит у ее дверей. Однако он собирается забрать у Марни сына. Сердце ее вновь лежит на ладонях Ло, который может согреть его — или разбить…
Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?
Серьезная и скромная Эллисон неожиданно для себя вмешивается в фантастическую любовную интригу. Девушке приходится выдавать себя за легкомысленную сестру-двойняшку Энн. Когда же в Эллисон внезапно влюбляется великолепный Спенсер, лучший друг жениха ее сестры, ситуация становится и вовсе не разрешимой. Ведь Эллисон отвечает на чувство Спенсера пылкой страстью…
Отправившись в туристическую поездку в Грецию, Лиза не ожидала, что встретит там свою любовь. Простой рыбак Никос Орфанидис очарован красотой и женственностью Лизы. Они встретились случайно на берегу. Между молодыми людьми вспыхивает искра. Но во время обеда Лиза получает записку, неизвестный доброжелатель советует ей избегать встреч с Никосом, который может приничить ей вред. Лиза бежит от вспыхнувших чувств, она намерена покинуть Грецию навсегда, но в аэропорту выясняется, что кто-то похитил ее паспорт. Теперь ей необходимо время, чтобы подготовить новые документы, но средств на проживание в чужой стране у нее больше не осталось.
Когда резко меняется жизнь, не спеши под нее прогибаться. Это единственное наставление погибшей матери, которое осталось в памяти Амарин ДейСоло. ПРОШУ НЕ РАЗМЕЩАТЬ МОЮ КНИГУ НА ДРУГИХ РЕСУРСАХ.
Рассказ о милой девушке Валерии начинается со спешного отъезда из дома и стремительно развивается в другой стране. Жизнь и судьба её прочно переплетается с волшебством и разными созданиями, не всегда дружелюбными. Сложные взаимоотношения с представителями мужского пола и родственниками не дадут заскучать ни героине, ни читателям. Вас ждет легкая и увлекательная история, которая поможет скоротать время.
Каждые десять лет монархи государств со своими наследниками собираются втайне от всех для обсуждения вопросов мировой политики и социальных проблем. Ну и чтобы организовать браки между королевствами. Эльза может стать наследной принцессой Ваттенголдии, но для неё вся эта ситуация представляется устаревшей и отвратительной. Несмотря на то, что она желает лучшего для своей страны, она не собирается бросаться в нежелательные отношения - не говоря уже о браке - с виртуальным незнакомцем. И, конечно, её родителей не сильно волнуют чувства дочери: как только они прибывают на Саммит в Калифорнию, сразу начинают проворачивать свои делишки, заключая за её счёт торговые соглашения и союзы.
Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.